sábado, 5 de marzo de 2016

CELTA





Aristóteles
Locos e insensibles celtas no temen ni los terremotos ni las olas.
(Ética Nicomáquea)

Los celtas después de haber tomado las armas avanzan frente las olas. Citados por primera vez por Jenofonte, "Helénicas", formando parte del ejército de Dionisio de Siracusa aliado de Esparta en la lucha con Atenas y Corinto el año 368.
(Ética Eudemia)

Es forzoso que un sistema con licencia de las mujeres la riqueza sea apreciada, especialmente si los hombres son dominados por las mujeres como la mayor parte de los pueblos belicosos excepto los celtas y algunos otros que muestran abiertamente el amor de los varones. Ateneo, "Deipnosofistas", Diodoro, Platón. Los celtas guerreros a quienes les gusta el vino habitan la Europa occidental. Aristóteles, "Meteorología", alude a los cretenses, los tebanos y los calcidios.
Con todos los pueblos con aptitud de dominar a otros se honra esa aptitud como los escitas, los tracios y los celtas, pueblos bárbaros.
Acostumbrar a los niños al frío desde pequeños es útil para la salud. Existe la costumbre de ponerles poca ropa como los celtas.
(Política)


Salustio
Llamar como auxiliares a los galos, mortales enemigos del nombre romano.
Aulo Manlio Torcuato cuando la guerra con los galos mandó matar a un hijo suyo por haber combatido con el enemigo frente al mandato que se había dado; aquel mancebo ilustre pagó con su cabeza la pena de su valor mal contenido.
(La conjuración de Catilina)

Nuestros capitanes Quinto Cepión y Marco Manlio fueron rotos por los galos, cuya noticia hizo estremecer Roma. Por lo que ya entonces y hasta nuestra edad solía decirse que todo lo demás era sencillo de superar al valor de los romanos, pero que con los galos no se peleaba para ganar gloria, sino por la libertad y por la vida. Mario fue votado cónsul ausente y se le encargó la administración de la Galia.
(La guerra de Yugurta)


Virgilio
El rebelde Galo.
Un blanco ánade revoloteando los dorados pórticos avisaba con su canto que los Galos estaban a las puertas de Roma. Se distinguían con sus doradas cabelleras, los arreos recamados de oro y sus listados sayos; de sus blancos cuellos penden collares de oro; cada uno blande dos venablos de los Alpes y cubre todo el cuerpo con un largo escudo.
(La Eneida)


Horacio
Los galos glorificando con cánticos a César lanzaron sus dos mil caballos relinchantes y las popas de sus naves enemigas dirigiéndose rápidas hacia la izquierda se ocultan dentro del puerto.
El alóbroge traidor a la agitación. Durante la conspiración de Catilina los alóbroges, pueblo de la Galia Narbonense, traicionaron a los conjurados manifestando a Cicerón sus programas.
(Epodos)

El hocico de los caballos gálicos con frenos dentados.
Los Escauros, familia romana. Marco Emilio Escauro, príncipe del senado, después de la derrota de los romanos durante la guerra con los cimbrios (102) prohibió que su hijo se le acercara y este avergonzado con la afrenta se suicidó.
El que bebe el agua del Ródano. Perífrasis para referirse al galo.
Los britanos feroces con sus huéspedes.
Crecen blandos vellones a lo largo de los pastizales de la Galia.
Vieron a Druso llevar la guerra al pie de los Alpes los retos vindélicos. El hijastro de Augusto, hijo de su esposa Livia con su anterior marido Tiberio Nerón, vencedor de los retos y los vindélicos el año 15 a. n. e. Morirá a causa de una caída del caballo.
Con tus soldados Augusto, Druso ha sometido a los genaucos, tribu turbulenta, a los veloces breunos y sus fortalezas levantadas sobre los Alpes amenazantes.
Tiberio, hermano de Druso, emprendió una dura campaña y con auspicios favorables derrotó a los feroces retos. Pueblos que habitaban el actual Tirol.
El Océano habitado de monstruos que ruge bajo los remotos britanos; la tierra de la Galia que no tiene miedo a la muerte.
(Odas)


Tito Livio
En una parte de la Etruria se había establecido una población desconocida, los galos, nuevos vecinos con quienes se ignoraba si se viviría en paz o en guerra.
El pueblo de los galos había atravesado los Alpes y se había apoderado de terrenos que antes cultivaban los etruscos.
Del paso de los galos a Italia sabemos lo siguiente. Reinando en Roma Tarquino el Viejo, la Céltica, una de las tres partes de la Galia, obedecía a los bituriges, quienes les daban soberanos. Bajo el mandato de Ambigato, a quien su virtud, sus riquezas y la prosperidad de su pueblo habían hecho omnipotente, la Galia adquirió tal desarrollo por la fertilidad de su suelo y el numero de sus habitantes, que semejó imposible contener el desbordamiento de su población. Viejo ya el soberano, queriendo desembarazar su reino de aquella multitud que le abrumaba, invitó a Beloveso y a Sigoveso, hijos de su hermana, jóvenes emprendedores, a buscar estancia en los parajes que les señalasen los dioses a través de los augures, teniendo libertad para llevar cuantos hombres quisieran para que ningún país pudiese rechazar a los invasores. La suerte asignó a Sigoveso las selvas Hercinianas y a Beloveso las de Italia. Llamó a las exuberantes poblaciones, bituriges, arvernos, senones, eduos, ambarros, carnutos y aulercos y, partiendo con numerosas tropas de infantería y caballería, llegó a territorio Tricastino. Allí se encontraba delante de los Alpes y no me admira que los viese como infranqueable barrera, porque nunca, a menos que se dé aval a los fabulosos trabajos de Hércules, ninguna planta humana los había atravesado. Encerrados en aquellas altas montañas, los galos buscaban en derredor entre aquellos peñascos que se perdían en los cielos un paso por donde lanzarse a otro universo, cuando les contuvo una idea religiosa; porque supieron que unos extranjeros, que igualmente buscaban patria, habían sido atacados por los salyos. Eran estos los masilienses, los cuales habían venido por el mar Foceo. Los galos vieron un presagio de su destino y ayudaron a aquellos extranjeros a establecerse en las playas a las que habían llegado y que estaban cubiertas de inmensas selvas. En cuanto a los galos, atravesaron los Alpes por gargantas inaccesibles, cruzaron el país de los taurinos y después de vencer a los toscanos, cerca de Tesino, se establecieron en un terreno llamado campo Insubrio. Este nombre, que recordaba a los eduos los insubrios de su país, les ofreció un feliz presagio y allí fundaron una ciudad que llamaron Mediolanum.
Siguiendo las huellas de estos, un ejército de cenomanos bajo el mandato de Elitovio, pasó los Alpes por el desfiladero con el auxilio de Beloveso y fue a establecerse en los parajes ocupados entonces por los libuanos, en el terreno que se encuentran Brixia y Verona. Después de estos se extendieron los saluvios a lo largo del Tesino, cerca del primitivo pueblo de los ligurios levos. En seguida llegan por el Pennino los boios y los lingones quienes, encontrando el territorio ocupado entre el Po y los Alpes, atraviesan en balsas el Po y arrojan de su territorio a los etruscos y a los ombrios, pero se contuvieron ante el Apenino. Al fin los senones, los cuales llegaron los ultimos, tomaron posesión de la comarca situada entre el río Utense y el Esis. Veo que esta gente fue la que llegó a Clusio y después a Roma; pero se ignora si llegó sola o ayudada por todos los pueblos de la Galia Cisalpina.
El país de los galos, que goza con el tumulto, hacía resonar a lo lejos el ruido horrendo de sus cantos salvajes y extraños gritos.
Breno mandaba a los galos, la pericia y la fortuna estaban de parte de los bárbaros.
La fortuna llevó a Ardea, donde estaba desterrado Camilo, para hacerles experimentar el valor romano, a los galos que habían marchado de Roma.
Los galos daban a entender claramente que no sería menester una cantidad muy grande para decidirles a levantar el sitio.
El tribuno Q. Sulpicio y Breno, jefe de los galos, celebraron una conferencia y convinieron las condiciones y el rescate de aquel pueblo, que muy pronto había de dominar el mundo, y que fueron mil libras de oro. A este convenio, vergonzoso ya, se añadió otra humillación; habiendo llevado los galos pesos falsos que el tribuno rechazaba, el insolente Breno echó su espada en la balanza y pronunció aquellas palabras insoportables para los romanos, "¡Ay de los vencidos!". Camilo replicó que un convenio de un magistrado inferior sin autorización era nulo.
Q. Fabio fue demandado por C. Marcio, tribuno del pueblo, porque enviado a los galos con una misión pacífica, peleó atacando las gentes.
Camilo no atacó a los galos hasta que la vista del oro y la ilusión de la paz enervaron su valor.
El ejército galo desde la comarca de Tíbur, después de hacer alianza con los tiburtinos, que los socorrieron generosamente con víveres, pasó a la Campania.
Los galos destruyen los territorios de Lavico, de Tusculum y de Alba.
Petelio triunfó de los galos y de los tiburtinos.
Los agrestes galos.
Los galos senones marcharon hacia Clusio con numerosas tropas, para atacar el campamento romano. Atacada por la espalda la legión, quedó destrozada y en seguida envuelta. Los jinetes galos llevaban las cabezas colgadas en los pretales de los caballos enclavas en las lanzas, celebrando la victoria con sus cantos. En ningún otro año dominó los ánimos el terror del nombre galo.
Los galos, pueblo incapaz de soportar las fatigas y el calor.


Veleyo Patérculo
Octavio decidió encargar a Tiberio una campaña, atacando a los retos y los vindélicos. Ocupaban el este de Suiza, grupos de población muy numerosos.
(Historia Romana)


Lucano
La Galia melenuda y vosotros, que aplacáis con sangre horrenda a Teutates y al terrible Eso en sus bárbaros altares y a Tánaris, no menos apacible que el ara de la Diana de Escitia. Divinidades de los galos a quienes se ofrecían las víctimas.
Vosotros también, bardos, que con vuestros loores enviáis a una larga posteridad el recuerdo de los esforzados, caídos en guerra, tranquilos habéis compuesto numerosos poemas. Y vosotros, druidas, deponiendo las armas, habéis reemprendido vuestros bárbaros ritos y el siniestro ritual de vuestros sacrificios. Sólo a vosotros es concedido saber de los dioses y los poderes del cielo o no reconocerlos (alusión al carácter esotérico de la religión druídica). Según vuestra doctrina, el ánimo rige los miembros en otro mundo; si lo que cantáis son auténticas experiencias, la muerte no es sino una pausa de una larga vida. Es cobardía no menospreciar una vida que ha de volver.
(Farsalia)


Josefo
La legión céltica. Es consustancial a su carácter actuar con furia (comportamiento no raro en otros bárbaros, por enfrentarse a los hechos con poca reflexión); son de fuerte complexión física y obtienen grandes éxitos al primer ímpetu de su ataque.
(Arqueología judía)


Suetonio
Tiberio Claudio Druso suprimió completamente de las Galias la cruel y atroz religión de los druidas que Augusto se había limitado a prohibir a los ciudadanos.
(Los doce Césares)


Dionisio de Halicarnaso
Los sículos pasaron de Italia a la isla próxima. Esta la habitaban los sicanios, pueblo ibérico que huyendo de los ligures había decidido que la isla se llamara Sicania, aunque antes se llamaba Trinacria por su forma de triángulo. La isla empezó a llamarse Sicilia con los sículos.
Populifuges. La versión más común de que <<la huida del pueblo>> ocurrió poco después de la marcha de los galos cuando algunas tribus latinas aparecieron repentinamente en la ciudad.
Los dioses escucharon las plegarias de Camilo y al poco tiempo la ciudad fue tomada por los galos, a excepción del Capitolio. Dentro se refugiaron los ciudadanos distinguidos -pues el resto de la población huyó y se dispersó por las ciudades itálicas- y fueron sitiados por los galos. Entonces los romanos refugiados de la ciudad de Veyes hicieron a Cedicio comandante del ejército. Él nombró a Camilo incluso estando ausente con plenos poderes para la guerra y la paz. Camilo tomó sus fuerzas y apareciendo súbitamente ante los galos los puso en fuga y los degolló como ovejas. Cuando los galos esperaban para degollar los que estaban de guardia y tomar la plaza fuerte ninguno se dio cuenta, pero algunos gansos sagrados de Juno que eran criados dentro del santuario comenzaron a graznar y al tiempo se lanzaron a los bárbaros, de manera que alertaron del peligro. Marco Manlio cogió sus armas y se enfrentó a los bárbaros. Por esta acción valerosa recibió de quienes ocupaban el Capitolio el premio adecuado de aquel tiempo, la ración diaria de vino y pan de cada uno. Después llevaron a cabo los juramentos y los romanos depositaron el oro; el peso que los galos debían recibir era de veinticinco talentos. Pero cuando la balanza estaba colocada, primero se presentó el galo con su propio talento más pesado de lo establecido; luego al irritarse los romanos arrojó incluso su espada con su vaina y su cinturón y los añadió al peso. Al cuestor que indagó qué significaba esta acción le contestó <<¡Dolor para los vencidos!>> Vae victis. 
La causa de la llegada a Italia de los galos fue que probaron gracias al comercio del tirreno Arrunte el vino, el aceite y los higos. Los galos de ese tiempo no conocían ni el vino de la viña ni el aceite que producen los olivos, sino que utilizaban como vino un jugo maloliente de cebada fermentada con agua, la cerveza, y como aceite grasa de cerdo envejecida de olor y gusto extraños.
El territorio celta se encuentra en la región de Europa situada al oeste, desde el Polo Norte hasta el occidente equinoccial. De forma cuadrangular, linda con los Alpes, los montes europeos más altos, por el este; con los Pirineos por el sur; y el viento meridional con el mar exterior o las Columnas de Hércules por el oeste, con los escitas y tracios a la dirección del viento norte y el río Istro, el Danubio, que bajando desde los Alpes es el mayor de los ríos de aquí y que atravesando el continente bajo las Osas descarga en el Ponto con las constelaciones de la Osa Mayor y la Osa Menor del hemisferio boreal. Es tal de tamaño que casi puede ser llamada la cuarta parte de Europa, húmeda, fértil, abundante de frutos y excelente para criar ganados. La zona del sur hasta los montes Pirineos y que rodea el golfo de la Galia es llamada Galia por el nombre del mar. Todo el territorio es denominado por los griegos Céltica con un nombre común por el gigante Celto que reinó allí. Otros cuentan la leyenda de que de Hércules y Astérope, hija de Atlas, nacieron dos hijos, Ibero y Celto, que impusieron sus nombres a las regiones que dominaron. Otros dicen que hay un río Celto que nace de los Pirineos por el cual fue llamada Céltica primero la región más cercana y luego con el tiempo también la restante. Afirman también algunos que cuando los primeros griegos cruzaron hasta esta tierra, las naves llevadas con un fuerte viento arribaron al golfo de la Galia y que los hombres cuando tomaron tierra llamaron al territorio a causa de lo que les había ocurrido Célsica, que las sucesivas generaciones nombraron Céltica con la transformación de una letra.
Los senones, una tribu de galos, los peores enemigos de los romanos.
(Historia Antigua de Roma)


Arriano
Se presentaron ante Alejandro representantes de los celtas asentados en el golfo Jónico (mar Adriático). Eran de elevada estatura y muy preciados propiamente. Preguntó a los celtas qué era lo que más temían de las cosas humanas. Contestaron, que el cielo les cayera alguna vez encima. Estos celtas invadieron Macedonia el año 280 y parte de Grecia, derrotando al rey macedonio Tolomeo, hasta aniquilar el país macedonio. 


Amiano Marcelino
Algunos han afirmado que el primer pueblo que se vio por las regiones de la Galia fueron unos aborígenes llamados celtas, a partir del nombre de un soberano entrañable, o gálatas por el nombre de la madre de aquel. De hecho, de tal manera llaman los griegos a los galos.
Pero la realidad es que un pueblo asiático, procedente de Focea, con su pretensión de evitar la crueldad de Harpago, prefecto de Ciro, llegó a Italia por mar. Unos fundaron Velia, de Lucania, y Marsella, donde la región de Viena. Una vez experimentadas paulatinamente las gentes de estas regiones se desarrolló el estudio de las artes liberales, alentado por los bardos, euhages, vates y druidas. Los bardos fueron cantando las hazañas de hombres ilustres con versos intrépidos, acompañados por los dulces sones de la lira; los euhages, con pretensiones más altas, pretendían mostrar las leyes sublimes de la naturaleza. Los druidas, de inteligencia superior, unidos por comunidades fraternales, como delimitó la autoridad de Pitágoras, pretendieron alcanzar la solución a cuestiones ocultas y elevadas
Durante los primeros tiempos existieron tres partes divididas entre los celtas, los aquitanos y los belgas, que tenían diferentes idiomas, costumbres y leyes. Los galos, que son celtas, están separados de los aquitanos por el río Garona, que nace sobre las cumbres pirenaicas y que desemboca al océano.
Los galos son de gran estatura, piel blanca, cabello rojizo, con aspecto terrible por la dureza de su vista, ávidos de pelea y de un orgullo extremo. Sus mujeres son fuertes, de ojos verdes, con el cuello hinchado. Opuestamente, cuidan de su elegancia y aseo con esmero. Se preparan para el combate con vigor, con los miembros endurecidos por el hielo y la acción.
La unidad territorial de la Galia era el caput, de superficie variable, según la calidad del suelo. La contribución territorial se llamaba capitatio.
El César Juliano, cuando pasaba el invierno en París, opuesto a su voluntad, es nombrado Augusto por los soldados galos auxiliares, érulos, bátavos, celtas y petulantes.
Con Juliano, los soldados se hallaban indispuestos ante la desmesurada cantidad de carne que ingerían y el consumo de bebida de los templos publicos, donde participaban con banquetes, que más debieran haber sido prohibidos que alentados y nos referimos, sobre todo, a los soldados petulantes y a los celtas, cuya osadía se había extralimitado durante aquella época.
Los pictos, sajones, escoceses y atacotes hacían soportar a los británicos ataques seguidos.
Las regiones galas eran devastadas por los francos y sus vecinos los sajones, que cuando encontraban una posibilidad de atacar, ya fuera por tierra o por mar, irrumpían causando destrucción, incendios y la muerte de todo el que atrapaban.
Bretaña tenía cinco provincias. Maxima Caesariensis, Flavia Caesariensis, Britannia Prima, Britannia Secunda y Valentia.
Los britanos, que no podían contener las bandas de enemigos que invadían su territorio, como no tenían esperanzas de conseguir nada mejor, Valentiniano les concedió vivir con paz y libertad sin permitir que los invasores volvieran a su hogar. 
Los lentinenses, un pueblo alemán que había al lado del territorio de Recia, a través intrigas y correrías, violando un pacto firmado tiempo atrás, 354, estaba penetrando sobre nuestro territorio. Pero los celtas con los petulantes se revistieron con gran fuerza y les hicieron regresar con una severa derrota.
(Historia)


Historia Augusta
Sublevaciones. Insumisión de los britanos.
Adriano se dirigió a Bretaña, donde reprimió gran numero de abusos. Construyó un muro de ochenta mil pasos de longitud para que mantuviera separados los bárbaros de los romanos. Muralla de Adriano, de 100 kilómetros, se extendía desde la desembocadura del Tyne hasta el golfo de Solway First.
Antonino Pío venció a los britanos  a través de su legado Lolio Urbico, el cual levantó otro muro de césped de 60 kilómetros desde el río Forth al Clyde, tras remover de allí a los bárbaros.
Era inminente la guerra con Bretaña y los catos habían invadido el territorio de Germania y Recia. Se envió a Calpurnio Agrícola -le mencionan las inscripciones de Bretaña- a combatir a los britanos y a Aufidio Victorino con los catos.
Sayo. Capa o manto de origen celta.
Quiridotas al estilo dálmata. Chiridota, túnica de mangas largas de los pueblos asiáticos y celtas, afeminado.
Capuchones como los que llevaban los bardos. Cuculli Bardaici o Bardocuculli, prenda de vestir que remataba con un capuchón utilizada por esta tribu iliria, se manufacturaba también en la Galia.
Un soldado de los tongros -pueblo de Bélgica- llamado Tausio arrojó una lanza al pecho de Pertinax y fue acribillado a puñaladas.
Los galos honraron a Severo como a ningún otro soberano por su severidad, honorabilidad e integridad.
También entonces recibieron la muerte muchos patricios españoles y galos.
M. Furio Camilo, desterrado tras el incendio de Roma por los galos el año 390, recuperó el tributo que habían pagado los romanos.
Heliogábalo se ató los genitales e hizo todo lo que suelen hacer los galos.
Bragas blancas, bracae de los pueblos del Norte, prenda bárbara.
Los ánimos galos, como son ásperos, astutos e incómodos para los soberanos no toleraron la excesiva severidad de Antonio Hliogábalo
Druidas. Sacerdotes galos, consejos al pueblo, doctrinas teológicas secretas, practicaban la adivinación.
Invasión de Roma por los galos el año 390 tras su victoria del río Alia.
Mientras Galieno seguía apegado al lujo y la corrupción los galos, para quien es característico no poder tolerar a los gobernantes indolentes alejados del valor romano e inclinados al lujo nombraron a Póstumo soberano.
Mantos de los atrabates, pueblo de la Galia Belga.
Victoria del bando de Galieno frente a Póstumo, ayudado por tropas auxiliares de celtas y francos.
Los galos nombraron a Póstumo soberano. Sin embargo, como se comportase con total rectitud, los galos, haciendo honor a aquella vieja costumbre que les impulsa a desear las agitaciones, le mataron bajo la instigación de Loliano.
Tribunado de los voconcios. Pueblo de la Galia Narbonense entre el Ródano y el Durance.
Trebiros. Pueblo de la Galia Bélgica.
Masa de bárbaros. Diversas tribus de los escitas, peucinos, grutungos ostrogodos, tervingos, visigodos, gipedes, celtas y hérulos, con su afán de pillaje, irrumpieron el territorio romano.
Isla Juverna. Irlanda.
Galia bracata. Narbonense.


Herodiano
Conspiración de Materno. Una numerosa banda de criminales asolaron el territorio de los Celtas y de España.
Belen, divinidad de la ciudad, lo identifican con Apolo. Beleno o Belino, divinidad celta. Tertuliano lo conceptuaba la divinidad de Nórico.


Geoffrey de Monmouth
Ibernia. Irlanda.
Nenio, "Historia Brittonum". Siglo IX.
Trinovanto, Londres. Más tarde, cuando Lud, hermano de Casibelauno -el que combatió a Julio César-, obtuvo el mando del reino, rodeó la ciudad de altas murallas, de torres construidas con admirable arte y decidió llamarla Kaerlud, ciudad de Lud.
Logres. Inglaterra.
Gales. Cambria. Cambros.
Albania. Escocia.
York. Eboracum.
Alclud. Dumbarton.
Fortaleza del monte Agned, Castillo de las Doncellas, Monte Doloroso. Edimburgo.
Kaerreint, Cantuaria. Canterbury.
Kaerbadum. Bath, termas de uso publico, bajo la advocación de Minerva.
Morianos o Morini, pueblo que ocupaba la región de Boulogne, en Flandes.
Demecia, Cambria, Gales del Sur.
Puerto de Hamon. Southampton.
Alóbroges, Burgundios, Borgoñones.
Galos Senones, pueblo de la Galia Lugdunense.
Breno, personaje histórico, al frente de sus Galos Senones, saqueó Roma, el año 390 a.n.e.
Belino mandó edificar Kaerusk, Caerleon, Ciudad de las Legiones de los Romanos. Construyó una puerta de admirable factura a orillas del Támesis, a la que llaman Belinesgata. Billingsgate, el centro vivo de Londres en el siglo XII. Dominaba la puerta una altísima torre, con un puerto a sus pies, donde las naves atracaban.
Juglar Bledgabred.
Kaerlud, Kaerludein, Lundene, Londres.
Puerta Portlud, Ludesgata. Ludgate.
Ducado de Cantia. Kent.
El soberano de los Britanos Casibelauno y Julio César.
Venedocia, Cambria o Gales del Norte.
Dorobernia. Canterbury.
En alabanza de los Britanos, escribió Lucano aquel verso respecto de César. Territa quaesitis ostendit terga Britannis. Huyó aterrorizado de los Britanos, que había pretendido someter.
Puerto de Hampton, idóneo para cargar y descargar un buen numero de naves mercantes en el fondeadero.
Exonia. Exeter.
Arvirago, súbdito de Claudio.
Deira, país que se extendía desde el río Humber hasta la frontera meridional de Albania.
Castillo Municipal, Verulam, Saint albans.
Los Britanos, celebrando asamblea en Silchester, exaltaron a Constantino a la dignidad real. Le dieron como esposa a una joven nacida en el seno de una familia romana, de cuya educación se había encargado el arzobispo Güetelino. Engendró tres hijos, Constante, Aurelio Ambrosio y Uter Pendragon. Vortegirn, jefe de los Gewiseos, suspiraba por hacerse con el reino.
Gildas, "De excidio et conquestu Britanniae".
Merlín profetiza el declive de los Normandos y el retorno de los Britanos al poder.
Stonehenge, el monumento megalítico en la llanura de Salisbury, al que Inigo Jones dedicó su libro, "The most notable antiquity of Great Britain, vulgarly called Stoneheng", 1655.
Pentecostés, la festividad por excelencia del calendario artúrico.
Uter Pendragon, en idioma británico significa cabeza de dragón.
Según una inveterada costumbre británica, los infantes adoptaron una formación en cuadrado, con alas derecha e izquierda.
Caradoc de Llancarfan, "Vida de San Gildas".
Guillermo de Malmesbury, "Gesta regum Anglorum".
Henry de Huntingdon, "Historia Anglorum".
(Historia de los reyes de Britania)


Chrétien de Troyes
Tristán mató al fiero Morhot venciéndole en la isla de Sansón.
Tristán el que nunca se rio.
Galegantin el Galés. 
El reino de Erec es Estre-Gales con los castillos, los más bellos y mejor emplazados y los que menos guerra padecían de los que había en su tierra: Montrevel y Roadan.
Sobre un caballo de Capadocia vino Aguiflet rey de Escocia y llevaba consigo sus dos hijos Cadret y Quoi caballeros muy temidos.
Leguas galesas.
La ciudad de Nantes de Bretaña.
(Erec y Enide)

Los lai se difundieron extraordinariamente a lo largo de Francia desde mediados del siglo XII hasta mediados del siglo siguiente. Lai significaba forma poética, pero también forma musical. La palabra lai es de origen céltico y significaba canción.
El motivo del caballero misterioso que muda el color de la montura es de origen céltico, según Loomis.
(Cligés)


Salisbury
Los galos se burlan de los de Emilia y de los ligures; estos hacen testamento, convocan a sus vecinos e imploran la ayuda de las armas. Se deduce que nunca les cogió desprevenidos una situación de lucha.
Cuando los bretones, habiendo invadido Inglaterra la estaban despoblando, el piadosísimo Eduardo (el Confesor) envió para luchar al duque Harold de Gales, un ser humano muy entregado al uso de las armas y de gran prestigio por sus valores y que habría podido dilatar su gloria y la de sus sucesores, de no haber empalidecido sus títulos al pretender, a imitación de su maligno padre, hacerse pérfidamente con el reino. Cuando se dio cuenta de la debilidad del enemigo, escogiendo un ejército ágil, reflexionó que podría luchar con armaduras ligeras, los pies bien calzados, petos de paja entrelazada, rodelas pequeñas para defenderse de las flechas y para el ataque espadas o jabalinas. Habiendo entrado en Snowdon, devastó todo y en una expedición que se prolongó por dos años, capturó a los reyezuelos y envió sus cabezas al soberano. Pacificó la región a punta de espada y estableció una ley, según la cual a cualquier bretón armado que saliese del límite prescrito (la fosa de Offa), los oficiales le amputarían la mano derecha. Y por indulgencia del soberano, sus mujeres se casaron con ingleses.
Breno, jefe de los senones, destrozó el ejército romano en el río Allia, irrumpió en la ciudad de Roma ocupándola y, muertos los senadores y sometida Italia, invadió y devastó Grecia avanzando hasta el templo de Apolo en Delfos, en el monte Parnaso. Es costumbre que provenía de Gran Bretaña, que desde la llegada de los sajones a la isla se llamó Inglaterra. Los ministros vieron sobre la cúspide del templo a un joven de indescriptible hermosura. Se oyó el silbido del arco y el estrépito de carros. De repente, una parte del monte, despeñada por el terremoto, aplastó al ejército. Breno, incapaz de aguantar el dolor de las heridas, se quitó la vida de una puñalada.
Los galos senones, conmilitones de Breno, al venir a Italia expulsaron a los tuscos de sus sedes y fundaron las egregias ciudades de Milán, Como, Brescia, Verona, Vérgamo, Trento y Vicenza. La ciudad de Siena la fundaron para sus ancianos, enfermos y ganados. Los sienenses se asemejan a los galos y bretones.
Color galo, rubicundez.
Los griegos llaman a la leche <<galac>>, de donde viene que <<galaxias>> se traduzca por <<lácteo>> y que se llame <<galos>> a los que son de color lácteo y <<gálatas>> o <<galogrecos>> a los que viven en los confines de Grecia, ocupados por el ejército de los galos.
Con cuánto valor de los ingleses venció Canuto a los dacos y daneses y contuvo los movimientos de los nóricos, puede deducirse del hecho de que gracias al mérito de su egregia fortaleza, allí patente y manifiestamente ejercida, nuestro Kent ostenta en las contiendas el honor privativo de ser la primera cohorte y luchar los primeros combates en las guerras.
La gente adquiere aquel grado de entereza bélica que estuvo en vigor cuando el mayor de los soberanos, Julio César, mostró lleno de terror la espalda a los muy buscados britanos. Lucano.
Calígula recibió la rendición de Cinobelino, hijo del rey de los britanos, a quien su padre había expulsado con algunos otros compañeros.
(Policratucus)


Giraldus Cambrensis
Desplegar la elocuencia letrada con la historia o la poesía.
Los poetas y los autores aspiran verosímilmente a la eternidad pero no desdeñan ninguna ventaja actual que pueda ofrecer.
Cunedda, rey de los británicos era el jefe de una de las tres familias sagradas de Gran Bretaña el siglo VI.
Iestyn ap Gwargant era dueño de la provincia de Morganwg y un formidable rival de Rhys ap Tewdwr, príncipe de Gales del Sur, pero incapaz de hacerle frente al poder persuadió a Robert Fritzhamon, un caballero normando para que acudiera como su ayuda.
La gran desolación atribuida a Howel y Meredyth, hijos de Edwyn ap Eineon. El año 1021 conspiraron frente a Llewelyn ap Sitsyllt y lo mataron. 
Osred era rey de Northumbria e hijo de Alfredo. Comenzó a reinar el año 791 pero fue privado de su corona al año siguiente.
El galés Illtyd latinizado como Iltutus, el célebre discípulo de Germanus y el profesor del erudito Gildas, quien fundó un colegio para la instrucción de la juventud en Llantwit en la costa de Glamorganshire. El nombre de Ty-Illtyd o casa de San Illtyd se llama Llanamllech pero se aplica a uno de esos monumentos de la antigüedad druídica llamado cistvaen erigido sobre una eminencia llamada Maenest.
Walter de Clifford fue el padre de la célebre Bella Rosamond, la favorita de Enrique II.
Aguijonear los bueyes mitigando su sentido de la faena con la canción grosera habitual; el que pone la mano en el arado imitando la profesión de zapatero, el otro la de curtidor. Los labradores galeses tienen una especie de canto de notas medias e incluso negras, las bestias se consuelan.
El ámbar o tímalo es un pez abundante y favorito de los ríos de la frontera de Gales.
Una comot, la cuarta parte del cantred.
El año 1113 Gruffyth, el hijo de Rees ap Theodor por temor al rey Enrique I había sido criado en Irlanda. Al final fue acusado de que pretendía el reino de Gales del Sur. El rey ofreció a Gruffyth ap Conan montañas de oro por su cabeza. Pero Gruffyd escapó de las trampas y el año 1137 murió de muerte natural y honorable. Le llama la crónica galesa "la luz y la estadía de Gales del Sur".
El lago de Brechesinoc con la leyenda antigua de un pueblo al fondo.
Cadair. Silla.
Nant significa un torrente que corre.
Matilde o Maude de Inglaterra (1102-1167).
Las tierras se apoderan, los mojones se quitan, los límites se invaden y consecuentemente los mercados abundan de mercancías, los tribunales de justicia con pleitos y el Senado con quejas.
Reprimir y quitar el detestable estigma de la ambición.
Obtener (según la expresión habitual) un lugar de dignidad pero no de gran presagio de pompa o riquezas futuras.
Richard de Clare (1130-1176) fue un líder de la invasión cambro-normanda de Irlanda con el sobrenombre de Strongbow (Arco Fuerte). Iorwerth soberano de Gales lo mató.
Un ataque premeditado.
Es evidente que quien ofende en menor grado y de mala gana permite que se haga una cosa es más levemente castigado que quien agrega consejo y superioridad a su acto.
William de Braose comenzó con la ignominia acumulada el dolor y la confusión a sufrir el castigo en este mundo.
El bosque de Dean abastece ampliamente a Gloucester de hierro y venado.
Caerleon significa la ciudad de las legiones. Caer del británico significa una ciudad o campamento porque allí las legiones romanas enviadas a esta isla estaban acostumbradas al invierno.
Los caminos de la verdad.
Un demonio íncubo. Los ánimos inmundos conversaban con la humanidad antes de la guerra o cualquier gran disturbio interno.
Los ánimos no pueden ser discernidos con los ojos de los mortales a menos que asuman una sustancia corpórea.
Cardiff, la fortaleza sobre el río Taf.
El distrito de Gwentluc llamado de Gwent, el nombre de la provincia y llug, abierto, para distinguirlo de las partes altas de Wentalnd es un extenso terreno llano y pantanoso desde Newport hasta las orillas del Severn.
Rhyd en el idioma británico significa vado.
Barri Island está situada en la costa de Glamorganshire. Los Barri de Irlanda y la familia de Giraldus derivaron sus nombres de esta isla.
La sede de Llandaff fue fundada por el rey británico Lucio el año 180.
La peligrosa tarea de probar el vado.
Un caballo grande y poderoso seleccionado de la comitiva.
Estrictos amantes y reverenciadores de la verdad.
Las calamidades mejoran con el tiempo, que la razón no puede mitigar y el solo tiempo embota el filo de nuestras aflicciones y pone fin a muchos males.
Restaurado a su forma correcta de reflexionar y a su saber.
Lochor o Llwchwur era el Leucarum mencionado en los Itinerarios y la quinta parada romana de la Via Julia.
Wendraeth o Gwen-draeth, de gwen, blanco y traeth, la playa arenosa del mar. Hay dos ríos de este nombre, Gwendraeth fawr y Gwendraeth fychan, el grande y el pequeño Gwendraeth.
El castillo de Cydweli. De cyd, un cruce y wyl, un flujo o brotar.
Caerwardyn significa la ciudad de Merlín porque según la Historia británica allí fue engendrado por un íncubo. Muridunum o Maridunum de los itinerarios romanos. Algunos lo derivan de Caer y Merddyn, la ciudad del profeta Merddyn y otros de Mûr y Murdynn que en británico significa muro.
Dinevor, el gran castillo, de dinas, un castillo y vawr, grande fue la antigüedad una residencia real de los príncipes de Gales del Sur.
Pencadair. La cabeza de la silla.
Alba Domus se llamaba en galés Ty Gwyn ar Daf o la Casa Blanca sobre el río Taf. La historia de la iglesia británica primitiva Ty Gwyn se usa con un sentido equivalente a una casa de alquiler.
Daugleddeu llamado de Dau, dos y Cled o Cleddau, una espada.
Un pueblo ansioso de buscar ganancias desafiando la fatiga y el peligro.
La provincia de Rhos donde se encuentra la ciudad de Haverfordwest fue poblada con una colonia de flamencos el reinado de Enrique I.
Una feria de las vanidades donde se vendían pasteles y se celebraban juegos campestres.
Caradoc de una buena familia de Brecknockshire se unió a la corte de Rhys Príncipe del Sur de Gales. Recibió el hábito clerical del obispo Llandaff.
Es maravilloso que los conjuros ilegales representen con una semejanza falsa con los ojos y los oídos cosas que han pasado y también aquellas que hoy suceden.
El nombre de la provincia de Penbroch significa cabeza de estuario.
El éxito aumenta la avidez.
Los ánimos inmundos han conversado no visiblemente, sino sensiblemente con la humanidad.
Reservando más el nombre que el presagio. Plus nominis habens quam ominis. Plauto.
Armórica se deriva de las palabras celtas Ar y Mor que significan sobre o próximo del mar para distinguirlo de las partes interiores de Bretaña. Las ciudades marítimas de la Galia se llamaban Armoricae civitates.
El valor del carucate equivalía a un cuero, unos 240 acres estatutarios.
La piedra de mármol de Lechlavar del río Alun. Lechlavar significa en británico una piedra parlante. Del galés Llêc, piedra y Llavar, idioma.
Pistyll. Pipa.
Cemmaes del galés significa un círculo o anfiteatro para juegos.
Aberteive. Cardigan.
El castrum apud Lanhever de Nevern.
La presa sórdida no tiene buen final.
Carnach Mawr hoy Kenarth puede derivarse de Cefn y garth: la parte posterior del desgaste, una cresta de tierra detrás del desgaste.
Salmón. Salio.
El castor de Giraldus y el avanc de Humphrey Llwyd y de los diccionarios galeses era detectado al norte de Gales.
Castor. Convoy.
El túmulo de Cruc, la gran colina.
Envejecido con la iniquidad.
La tierra de los hijos de Conan o Merionyth, la primera provincia de Venedotia (el nombre latino de Gwynedd).
Merlin Sylvestris. A dos personajes de este nombre se atribuía el don de la profecía; uno se llamaba Ambrosius, el otro Sylvestris el cual era hijo de Morvryn y generalmente llamado Merddin Wyllt o Merddin el Salvaje. Floreció el siglo VI y se comparó con Merddin Emrys y Talliesin bajo el apelativo de los tres principales bardos de la isla de Gran Bretaña.
Caernarvon, el castillo de Arvon.
Antífrasis. La designación de personas o cosas con palabras que signifiquen lo opuesto de lo que se debiera decir.
Las grandes naves de los piratas de las Orcades.
Los galeses y los irlandeses son más propensos a la ira y la venganza que cualquier otro país y los santos más vengativos.
Defectos de la descendencia con la impresión de la memoria de la percepción frecuente. El niño es afectado de la imaginación de la madre como de la del padre.
El estuario del río Conway bajo Deganwy, una fortaleza de muy remota antigüedad.
La leyenda que representa al rey Harold escapando de la batalla de Hastings y viviendo años después como ermitaño en las fronteras de Gales (Chester).
Schrewsbury (Salopesburia).
Los poemas que se atribuyen a Owen Cyfeilioc poseen un gran ánimo y prueban que era linguae didacis.
(El Itinerario del arzobispo Baldwin a Gales)

El genio de los habitantes de Gales enteramente distinto del de otros países.
Esta producción de mi industria.
Describir y adornar con las gracias de la composición rincones remotos como Irlanda y Gales.
Los príncipes quienes desde su ignorancia y falta de liberalidad no tienen gusto para apreciar sus corazones para remunerar la excelencia literaria.
Gildas al declarar en lugar de describir la desolación de su país ha compilado una historia más notable con su verdad que con su elegancia. (500-570). Un miembro de la iglesia celta de Britania.
Los tiempos como estos cuando nadie remunera las producciones literarias.
Los sin principios y los codiciosos se apegan a la corte, los eclesiásticos a sus libros y los ambiciosos a los cargos publicos.
Los peculiares encantos de atracción al amor de las letras y el estudio de la elocuencia.
Una investigación precisa de cada particular se presenta con mucha dificultad. Es difícil producir un relato organizado de la investigación y el hallazgo de la verdad; es difícil reservar desde el comienzo hasta el final una referencia unida no rota con materia irrelevante; y es difícil hacer que el discurso no sea menos elegante con la dicción que instructivo con su materia porque al proseguir la serie de eventos la selección de expresiones felices es igualmente desconcertante como dolorosa la búsqueda.
El lector agudo y el insatisfecho.
Los escritos una vez publicados nunca se pierden y permanecen como memoriales de la gloria o de la desgracia del autor.
Valorar la moderación y la honorable suficiencia.
Prefiero la alabanza al lucro y la reputación a la riqueza.
Cambria con un término corrupto y común aunque menospreciado, los tiempos modernos se llama Gales.
Port Gordber en Anglesey, el Gordwr de Humphrey Llwyd de su Breviario de Gran Bretaña probablemente una corrupción de Gorddyard, un rugido aplicado al mar como Gorddyard mór, el rugido del mar.
Humphrey Llwyd (1527-1568) cartógrafo y anticuario miembro del periodo del Renacimiento de Gales con William Salesbury y William Morgan.
Port Eskewin en Monmouthshire. Hoy el puerto de Portsewitt (y registrado en las Tríadas como uno de los tres parajes o transbordadores de la Isla de Gran Bretaña) está situado del lado galés del canal de Bristol.
Port Mwr o el gran puerto de St. David´s es mencionado por Leland en su itinerario.
Ryd-helic en latín quiere decir Vadum salicis o el vado del sauce y en inglés se llama Willow-forde. Walford en Herefordshire a orillas del río Wye.
Gales es un país fuertemente defendido con altas montañas, profundos valles, extensos bosques, ríos y pantanos; desde el momento que los sajones tomaron posesión de la isla los restos de los británicos que se retiraron a estas regiones nunca pudieron ser completamente sometidos ni por los ingleses ni por los normandos. Los que habitaban el ángulo sur de la isla que tomó su nombre del cacique Corineo opusieron menos resistencia ya que su país estaba más indefenso. Bruto según la fábula en su camino a Britania encontró una compañía de troyanos que habían huido con Antenor y Corineo a la cabeza, que se sometieron a Bruto y se unieron a su compañía; Corineus siendo muy valiente prestó gran ayuda a Brutus durante sus guerras de la Galia y Britania; con lo cual habiendo Bruto subyugado la isla repartida a su pueblo entregó Cornualles a Corineus quien la llamó con su nombre Cernyw.
La Gales de la antigüedad estaba dividida como tres partes casi iguales habiéndose pagado con esta división más apreciación al valor que a la justa cantidad o proporción del territorio. Eran Venedotia hoy llamada Gales del Norte, Demetia o Gales del Sur que en inglés se llama Deheubarth y Powys el distrito oriental.
Roderic el Grande o Rhodri Mawr era rey de todo Gales y fue el causante de esta división. Tuvo tres hijos, Mervin, Anarawt y Cadell con los cuales repartió el principado. Cadell recibió la porción de Gales del Sur; aunque este distrito superaba los demás en cantidad era el menos deseable por el numero de jefes nobles por las armas o Uchelwyr, hombres de un rango superior que la habitaban y que eran rebeldes a sus señores e impacientes con su control. Uchel, alto y gwr, ser humano. Pero Cadell a la muerte de sus hermanos obtuvo todo el dominio de Gales al igual que su sucesor hasta la época de Tewdwr cuyos descendientes Rhys y Gruffydd el príncipe gobernante de nuestro tiempo disfrutaron de la soberanía de Gales del Sur.
Los bardos galeses y los cantores o recitadores tienen las genealogías de los príncipes de Gales escritas en idioma galés y también guardados con su memoria desde Roderic el Grande hasta BM (abreviatura de Belinus Magnus un distinguido soberano británico a quien ascendieron los pedigríes británicos); y de allí a Silvio, Ascanio y Eneas.
Un cantred fue una subdivisión de un condado de Irlanda anglo normando los siglos XIII y XV análoga al cantref de Gales o el centenar de Inglaterra.
El asiento real de Dinevor al sur de Gales retirado de Caerleon.
La palabra Cantref se deriva de Cant, cien y Tref, pueblo y significa para los idiomas británico e irlandés una porción de tierra que incluye cien vills.
Los ríos de Gales derivan su fuente de dos montañas; Ellennith que los ingleses llaman Moruge al ser las cabezas de los páramos y pantanos y Eryri que llaman Snowdon o montañas de nieve. Hay dos lagos uno de los cuales tiene una isla flotante y el otro contiene peces que tienen un solo ojo. También dos lugares de Escocia del océano oriental y occidental los peces marinos llamados mulvelli (saltamontes) solo tienen el ojo derecho.
El río Severn nace en las montañas de Ellennith y pasando los castillos de Shrewsbury y Bridgenort a través de la ciudad de Worchester y la de Gloucester célebre por sus fábricas de hierro cae al mar. Este río fue el límite de Cambria y Loegria o Gales e Inglaterra; se llamó en británico Hafren, de la hija de Locrinus quien fue ahogada en él por su madrastra; transformando la aspirada según el latín con la S como es habitual con las palabras derivadas del griego se denominó Sarina como hal se transforma como sal, hepta como septem. 
El río Wye nace en las montañas de Ellennith fluyendo los castillos de Hay y Clifford, la ciudad de Hereford, los castillos de Wilton y Goodrich, el bosque de Dean rebosante de hierro y ciervos y el castillo de Strigul debajo del cual desemboca al mar. 
Aber en británico significa todo lugar donde dos ríos unen sus aguas.
Los ríos Usk, Avon, Neth, Tawe, Lochor, Tywy, Teivi que produce castores y salmones, Doverdwy llamado en inglés Dee con una rica veta de plata.
El castillo de Caermarddin donde se encontró a Merlín y de quien la ciudad recibió su nombre.
Viejo proverbio británico. Mon mam Cymbry. La Isla de Mona (Anglesey) la madre de Gales.
El idioma refinado de Cardiganshire.
Brutus dividió el reino de Gales. A su hijo mayor Locrinus le dio la parte de los ríos Humber y Severn y se llamó Loegria. A su segundo hijo Albanactus las tierras más allá del Humber que tomó el nombre de Albania.
El nombre de Gales surgió de una denominación bárbara. Los sajones cuando se apoderaron de Gran Bretaña llamaron a este país como hacían con todos los extranjeros Wallenses. Los anglosajones llamaban a los británicos Wealhas de una palabra que significaba extranjeros.
Cada casa tiene sus damiselas y arpas destinadas a este fin.
Ningún país trabaja más bajo el vicio de los celos que los irlandeses.
Se alimentan de una torta de pan delgada y ancha cocida todos los días como las antiguas escrituras llaman lagana y agregan carne picada con caldo. Una especie de pan casero o torta fina horneada en una placa de hierro llamada plancha (gradell) común en Caermarthenshire y llamada Bara Llech y Bara Llechan. Laganum, un buñuelo o panqueque, Baranyiod.
Una cama hecha de juncos y cubierta con una especie de tela tosca fabricada en el campo llamada brychan se coloca a lo largo del costado de la habitación y todos en común se acuestan a dormir.
La armonía comienza con Si bemol y vuelve.
Hacen uso de tres instrumentos, el arpa, la flauta y el crwth o coro. 
Con sus canciones rimadas y discursos establecidos son sutiles e ingeniosos y producen con su idioma materno adornos de maravillosa y exquisita invención. De aquí surgen esos poetas a los que llaman Bardos. Pero hacen uso de la aliteración (anominatione) con preferencia a los demás ornamentos de la retórica y ese tipo particular que une con consonancia las primeras letras o sílabas de las palabras. 
Los versos morales llamados Eglynion y Clywed.
Los ingleses aunque situados en un clima lejano reservan la blancura exterior de la tez y la frialdad interior de disposición como inseparables de su carácter original y natural. Los británicos trasplantados de las regiones cálidas y secas de Dardania a estos distritos más templados mantienen su tez morena y esa calidez natural de temperamento.
Las palabras del británico correspondientes con el griego o el latín; udwos, agua se llama en británico dwr; als, sal, halen; onoma, eno, un nombre; pente, bomba, cinco; deka, grado, diez. Los británicos froyn (ffrwyn), trepet (tribedd), cleddyf y lluric (llerig), unicus se hace unic (unig); canis, lata (cwn); belua, beleu, agua se llama en inglés dwr.
Hay personas de Cambria inspiradas llamadas Awenddyon. Significa inspirados por la Musa y se deriva de Awen y Awenydd, un éxtasis poético o el don de la poesía. Era el apelativo de los discípulos o candidatos a la Fraternidad de los Bardos. Cuando se les asesora sobre cualquier evento dudoso rugen violentamente y se vuelven fuera de sí poseídos por un demonio. Merlín y Ambrosio predijeron la llegada de los sajones y los normandos.
Los botes galeses redondos o triangulares cubiertos con cueros crudos. Las naviculae llevan el nombre moderno de coracles y se usan para la captura del salmón. Su nombre deriva de la palabra celta corawg que significa barco. Los pescadores al ir y venir de los ríos llevan estas barcas a hombros "como caballos a cuestas al lugar de saqueo" como el famoso compositor de fábulas Bleddercus dijo misteriosamente.
Los galeses fueron valientes cuando Julio César bajo su líder Cassivellaunus y cuando Belinus y Brennus agregaron Roma a sus conquistas.
Mailgon, rey de los britanos y muchos otros eran adictos al vicio de Sodoma.
Antes de la llegada de los normandos el rey Offa con un largo y extenso dique separó a los británicos de los ingleses; Ethelfrid demolió la ciudad de Legions (Chester) y dio muerte a los monjes del célebre monasterio de Banchor que habían sido llamados para promover el éxito de los británicos y finalmente Harold a pie con un ejército de infantería ligera y según la dieta habitual del país valientemente penetrado a través de cada parte de Gales casi no quedó uno vivo y como memorial de sus destacadas victorias se pueden encontrar piedras con la inscripción HIC VICTOR FUIT HAROLDUS, Aquí Harold venció
(La descripción de Gales)


Cuentos Irlandeses
Moderno seanchaí (recitador) irlandés. Filid o poeta profesional del viejo linaje gaélico.
John Shea, un hombre muy pobre, que trabajaba ya fuera tarde o temprano, cada vez que encontraba empleo.
Musha! Exclamación.
Nunca fueron los irlandeses muy capaces de guardar un secreto.
Feria de Cahuer-na-mart.
Solera del hogar.
Una comadreja chillando fuerte como una gaita.
Losa que cubre la olla y la gaita, música melodiosa.
Feria de Galway.
A Doon-na-shee, a tocar para la Buena Gente, colina de Doon.
Hombres de la Colina de Nephin.
Isla de Innis-Sark.
Un muerto, un hombre pálido con una hoz en la mano.
Behoonuch. El encantador hizo un hombre falso idéntico.
En el mar, una especie de luz. Jack O´Lantern.
En el cementerio de la iglesia de Tully había una especie de gran anguila, que solía ir a desenterrar los cadáveres.
Castillo de Rahonain.
Feria de Listowel.
Fuerte de Lismore.
Fresnos alrededor del pozo bendito de Corker. Para hacer el chasis de un carro.
Lechtans. Montones debajo de los que hay una olla llena de oro.
Gort na Leachtan. Campo de los montones de piedras.
Dinero de Derrihy. Edward Derrihy y su hijo Michael.
Antes de que hubiera caminos y carros en las Montañas de Kerry.
Gallo de marzo.
No es garantizado salir de casa hasta que cante el gallo.
Mantelito de los dones.
En el condado de Cork, cerca de Fermoy, hay una vieja granja en ruinas, que tiene mala fama y que nadie se atrevería a reconstruir o habitar.
Tenue luz azul. Fantasma.
Antes que San Patricio viniese a Irlanda, vivía en la parte norte del condado de Mayo un jefe, que se llamaba Crom Dubh. Moraba a la orilla del mar, en Dún Patrick, o Downpatrick y el nombre que recibe el emplazamiento de su casa es Dún Briste, o Fuerte Roto. Era uno de los peores hombres que cupiera encontrar pero, como lideraba la gente de aquella región, se salía siempre con la suya. Hombre de nefastas pretensiones, virulento, cínico, obstinado, deseoso de vengarse de todos cuantos no le complacieran. Tenía dos hijos, Téideach y Clonnach y hay una enorme hondonada, que se adentra bajo el camino, en Gleann Lasaire, Poll a´Teidigh, o Agujero de Téidach. Cada día, Téidach solía meterse en el agujero en su pequeño curragh flotante.
Ligero como la liebre de marzo.
San Patricio en Fo-choill, o Foghill. Habló a los paganos sobre la luz y la gloria de los cielos. Bautizó en el Pozo de la Rama, Tobar Phadraig o Pozo de Patricio.
Logán. Ballycastle.
Bosque de Glen Lasaire.
De´raisias (Deo Gratias).
Báculo de San Patricio.
Poll na Sean-tuine. Agujero del fuego arcaico, cuando sube la marea, <<sacaría del bosque las vacas sordas>>. Tal es el ruido que sale del agujero.
Como una ráfaga del viento de marzo.
Truco diabólico, artimaña druídica, hechicería o ardid de artes negras, malas artes de la novia duende.
San Patricio atravesó Baile na Pairce, la Ciudad del Campo, y Bein Buidhe, el Ben Amarillo, y regresó a Clochar.
Turus o peregrinaje al pozo. Reunión en Cill Chuimin. Tiempo de San Cuimin. Ultimo domingo del séptimo mes de Lughnas (agosto). Domingo de Cron Dubh o Domingo de Guirnaldas.
En otros tiempos, hubo en Irlanda grandes escuelas, donde se enseñaba a la gente el saber, y hasta los más pobres tenían entonces más experiencia que muchos caballeros de hoy. Muchos reyes de tierras extranjeras enviaban sus hijos hasta Irlanda, para ser educados en las escuelas irlandesas.
Diablo casi ciego.
El Rey del Domingo no tiene más que un día de la semana.
Cumhal MacArt, padre de Fin MacCumhaill, fue un gran campeón en el oeste de Irlanda.
Profecía del druida.
Bran. Virutas de roble.
Fin cumhal. Gorro blanco.
Cuando probó la médula recibió la experiencia de las cosas.
Anillo del gigante con un ojo en mitad de la frente.
Construir un dun para el rey.
Los campeones de Irlanda obedecieron siempre los mandatos de Finn y de esa manera comenzaron sus tropas y aquellos fueron los primeros Fianna de Irlanda.
Gigante. Hacha de combate, cuya hoja tenía siete acres.
Embrujo druídico. Condenado a ser un mirlo.
Finn, monarca de Irlanda.
Oisín. Su madre era una cierva.
Mannanan, hijo de Lir, poseía todo tipo de encantamientos. Era rey de los sidhes. En aquella época las hadas eran muy amigas de los Fianna.
Goll Mac Morna podía derribar una puerta con un pedrusco,
Olla de la abundancia, en la que nunca falta carne, del rey de Lochlann.
Copa que nunca se seca, del Rey del Diluvio.
En el Mundo Oriental, al Gruagach no le quedó más que un cabello en la cabeza, por amedrentar una liebre, mascota del castillo de una bruja.
Varita druídica. Su lucha hacía que de las piedras saliera agua y reblandecía los juncos.
Castillo de Finn MacCumhail, en Tir Conal.
Dar salario con gratitud.
Gill a na Grakin, presta ayuda a Finn.
Nosotros somos la suerte y los otros los ganadores.
Oisín fue el ultimo y más grande de los Fianna. Fue a él a quien llevaron a Tir na nÓg, lugar encantado bajo las aguas, el lugar en el que puedes quedarte durante mil años y seguir joven como el día que llegaste. Está en cualquier parte, a nuestro alrededor.
Es imposible preparar un pescado al fuego sin que la piel se levante aquí o allá.
Gigante Fi-fau-fum. Huelo a sangre de irlandés.
Colinas en las que nunca canta el gallo, ni resuena un cuerno, ni el Diablo hace sonar nunca su bugle.
Hombres transformados en piedras.
Losa con cerradura y llave.
Corte del rey de Munster, el cual durante siete años no había pronunciado palabra ni se había reído. Su hija fue arrebatada por Croagcill.
Canoa pequeña, barca encantada.
Croagcill. Fru, fra, feasog, siento el olor de un irlandés embustero y de voz dulce
Halcón gris de la tierra oscura.
Gruagach na g-cleasan de la Magia.
La joven pareja fue la suerte y nosotros las pasaderas.
Beswarragal. La mujer más bella del mundo entero. Partir hacia Righ-na-Sluagh.
Gioblacan. Poni.
Hacer en el aire la curva del gato salvaje.
Hombre que tenía siete colores en los ojos.
Garron. Rocín blanco.
Rey Coluath O´Hara, de Desmond.
Reina de Tir na nÓg, hechicera.
Se sometió a geasa y a obligaciones durante aquel año.
Había entonces una ley en Irlanda, según la cual, si un hombre tenía una deuda, su familia no podía enterrarlo, caso de fallecer, sin pagar antes su deuda, o sin el permiso de la persona a la que se adeudaba.
Oído fino, escuchaba cómo crecía la hierba.
Hacer girar las aspas de un molino de viento con un agujero de su nariz.
Romper piedras con un muslo.
Mucho corrían, alcanzaban al viento de marzo, que les precedía y el viento de marzo, que les venía detrás, no los alcanzaba.
El hombrecillo verde golpeó el coolaya-coric, el poste de combate. Del estruendo, no hubo tejón en su recodo, que no diera tres vueltas.
Gigante. Debajo de mi parcelita huelo el aroma de un irlandés melodioso y embustero.
Pasaron la noche, un tercio contando cuentos, un tercio relatando la historia de los Fianna y un tercio disfrutando plácidamente de la modorra y el verdadero sueño.
Sombrero que nunca se gastaba.
Gorro. Verás a todos y nadie te verá a ti.
Douac, especie de vasija grande.
Alfiler del sueño.
Bálsamo curador, que mana del pozo que hay en el Mundo Oriental.
Polvo y prasuch.
Rey de Irlanda, la corona era su tesoro más importante.
Pájaro de la Tierra dorada. Canción maravillosa.
Dall Glic, prestación del rey de Connacht.
Agua que cura del Pozo de D´yerre-in-Dowan (ultimo confín del mundo).
Nart. Fuerza.
Cart. Razón.
Castillo de Bwee-sounce.
La espada de la luz iluminaba todo el castillo, maravillosa.
El hijo menor, casi tonto, no ha salido nunca de casa, no hay en él más que la mitad de un omadawn.
Los cabellos se transformaron en una escalera.
Doce tribus de Galway.
Granya Öi, Granya la Virgen.
Sombra. La Desdicha.
Loch Glynn. Cazar y pescar.
Bosque de Driminuch. Viejas de dientes largos como tenazas.
Cestas hechas de ramas de sauce, llevaban al mercado sus huevos y mantequilla.
Lord Fermoy.
Luto. Ganar prestigio. Ennegrecer con hollín.
Pipas en los velatorios.


Floris y Blauncheflur
El rey vio a su hijo Floris dispuesto a saber de las cartas de los libros. Pero Floris no puede aprender a menos que Blauncheflur esté con él. Los dos van a la escuela y progresan escribiendo el pergamino. El rey no sabe nada de su amor.
Cuando la reina busca una consorte para Floris el rey comienza a idear la manera de separarlos y propone matar a Blauncheflur.
Floris es enviado a Mountargis a la escuela a casa de su tía con la promesa de que Blauncheflur llegará dentro de unos catorce días. Su vida no es nada sin verla.
El chambelán informa al rey de la tristeza de Floris.
La reina propone vender la doncella a los burgueses. Lo que se hace y reciben con otras cosas una magnífica copa con una historia romántica y una piedra de carbunclo.
Blauncheflur es enviada a Babilonia y vendida al almirante.
El rey y la reina mandan construir una supuesta tumba para Blauncheflur.
Floris retorna y pregunta vanamente por Blauncheflur.
La madre de Blauncheflur finalmente informa a Floris que la niña ha muerto.
Floris es valiente, alegre y gentil.
Floris lee la inscripción de la tumba y se desmaya. Suspira y lamenta la muerte de Blauncheflur. Una cosa muy dulce nunca estaba de moda, bondad y belleza. Apostrofa a la muerte profundamente lleno de estupor. El borde está pegado debajo del canalé. Un desastre perdido.
Pretende apuñalarse pero su madre se lo impide.
La reina persuade al rey para que desvele la verdad. Le cuentan los hechos y abren la tumba y la encuentran vacía.
Floris decide hallar a Blauncheflur. Equipa una empresa con la que buscarla. Describe al rey el séquito que le gustaría. Caballos cargados con dinero para gastar por el camino y ropa rica. El rey le entrega también la maravillosa copa de oro y un palafrén elegantemente enjaezado. La reina le regala un anillo mágico. 
Floris se despide y se aloja en la casa donde se había refugiado Blauncheflur. Encuentra buen entretenimiento. Todos se alegran menos Floris. Con Blauncheflur bastaba la totalidad de su salida.
La anfitriona ve su duelo que le recuerda el de Blauncheflur. Se alegra de la mención del nombre. Da a la anfitriona una copa de plata de victoria e indaga sobre Blauncheflur.
Floris zarpa con viento favorable. Llega a la tierra donde está su amada.
En la posada reina el buen humor y Floris entabla conversación con el burgués. Le cuenta cómo el almirante de Babilonia compró a Blauncheflur. Floris le da cien chelines y le pide ayuda para recuperar a Blauncheflur.
El posadero lo envía con un anillo de presentación a Daris, el portero del puente de Babilonia.
Recibido hospitalariamente Floris está de luto. Cuenta con palabras veladas su verdadero problema.
Daris procede a informarle de la fuerza del Almirante y el tamaño de la ciudad, la torre de las doncellas, el manantial y el maravilloso carbunclo.
Las cuarenta y cuatro doncellas guardadas en la torre alta. Un cortejo maravilloso. El Almirante toma una nueva cada año.
Las doncellas como reinas son llevadas a un hermoso huerto donde hay un manantial delicioso y un árbol maravilloso. El fondo del manantial son piedras preciosas, zafiros y sardónicas, ricas casidonias, jacintos y topacios y ónice de mucha gracia. Si alguna doncella que no es virgen se aproxima al manantial el agua hierve enloquecida como si fuera madera y se vuelve roja como la sangre y flores y capullos estallan. 
La doncella sobre la cual cae la primera flor de este árbol es escogida como reina con mucho honor. 
Daris le manda que vaya disfrazado de albañil a la torre a inducir al portero a jugar a las damas. Para garantizar la invitación debe mostrar la copa y la codiciará.
Ha de prometer oro y plata ilimitados si le ayuda. Entonces caerá a sus pies. El portero es un convertido.
El portero al comienzo rehusa pero luego cubre a Floris con una cesta de flores.
Floris confunde otra doncella con Blauncheflur y salta. La doncella grita y Floris se cubre de nuevo con las llamaradas floridas.
Claris destapa a Floris. La doncella oculta el hecho con una historia inteligente.
Claris invita a Blauncheflur a ver una flor hermosa, una buena ráfaga.
Blauncheflur increpa a Floris su inconstancia. No trocará su amor con ninguna novedad.
El alegre reencuentro de los amantes. Encontrada, de todos los cuidados es libre e ilimitado.
Cada mañana dos doncellas iban a la torre del Almirante para peinarle y lavarle las manos. Pero especialmente y a menudo Claris y Blauncheflur.
Claris inventa una ingeniosa excusa para la ausencia de Blauncheflur. Ha quedado dormida dulcemente.
A la mañana siguiente Claris vuelve a llamar vanamente a Blauncheflur para que la acompañe. Cayó bajo un sueño nuevo.
No contento con la historia de Claris el Almirante envía su chambelán el cual encuentra a los niños en la cama. 
El Almirante con la espada desenvainada los halla unidos. Despiertan y claman misericordia. Mandó que sean echados a la prisión.
El Almirante convoca a sus consejeros.
Se sugiere que los niños sean escuchados antes de ser procesados.
Haber pastoreado la vergüenza.
Los golpes no fueron fáciles.
Floris entrega el anillo a Blauncheflur y cuenta sus propiedades. No debe perecer mientras lo ponga al dedo. El anillo cae al suelo y es recogido por un conde. 
La justicia de los niños despierta piedad porque Floris era muy hermoso y Blauncheflur muy dulce.
Pero el Almirante está muy enojado y mandó que los niños fueran atados rápidamente, se une muy rápido con la casta del fuego.
El conde con el anillo da un paso adelante y habla en nombre de los niños. El almirante se conmueve.
Tras contar Floris su historia el Almirante los levanta, nombra caballero a Floris y manda que se casen en la iglesia con un anillo.
Llegan mensajeros a Floris informándole de la muerte de su padre.
El Almirante pretende vanamente inducirle a quedar.
Floris da ricos regalos al despedirse.
A casa se fue con atuendo real y pronto fue coronado. Fue rey con honor con Blauncheflur como reina.


El Libro del Caballero de Coucy
Llegaron los limosinos, los bretones y los pictavinos. Justas de La Fère.


Huon de Burdeos
La gracia del ingenio y la conducta.
Declarar mi placer y voluntad.
Huon y Gerard son los hijos del duque Seguin de Burdeos.
La duquesa accede a que sus jóvenes hijos acudan bajo prestación a la corte de Carlomagno para recibir homenaje y recibir de él su tierra.
Reporteros falsos y aduladores.
Huon es rubio y perfectamente formado que la naturaleza no puede modificarlo y de edad de veinticuatro.
Una buena sucursal da buenos frutos.
El conde Amaury amenazado con el destierro estudió la materia y cómo llevar a cabo la empresa de eliminar a los dos jóvenes hijos del duque de Burdeos (destinados al consejo privado) y traer a Francia pesadumbres y problemas.
Tono lastimero.
Chariot el hijo del soberano promete ayudar a Amaury. Tienden una emboscada en el bosque de Montleherault del camino de Orleans.
Vestidos de seda segun correspondía a su patrimonio y con diez caballeros y cuatro consejeros para viajar con la ayuda de los negocios se despidieron de la duquesa entristecida con el llanto. La gente hacía gran lamentación de su partida.
Gerard había soñado que tres leopardos los atacaron y sacaron el corazón de su cuerpo, pero Huon escapó. Será un viaje peligroso. Para Huon volver por miedo a un sueño sería una vergüenza.
Cabalgaron con la compañía del abad de Cluny.
Humor testarudo.
Chariot ataca y hiere a Gerard desnudo sin armadura.
Huon espoleó su caballo con tal fiereza que hizo temblar la tierra debajo de él y sus caballeros con un coraje resistente decididos a luchar con valentía.
Chariot con un escudo extraño toma una identidad falsa.
Huon, el cual tenía poca armadura, tomó su capa escarlata y la envolvió al brazo y sacó su espada y espoleando su caballo fue directo a Chariot. Con su fuerza y virilidad golpeó a Chariot en el timón de manera que ni el aro ni la cofia de acero podía defenderlo; la espada le atravesó el cerebro y cayó a tierra y nunca más se levantó.
Montaron a Gerard sobre un palafrén de ambulante y Huon decide acusar al soberano de traición ya que bajo su conducta y manda fueron traicionados y vigilados.
Amaury los siguió de lejos.
Llegado a París el rey desmiente haber hecho o consentido ninguna traición.
Extender la lanza.
El conde Amaury llegó cabalgando con Chariot muerto sobre su caballo.
El abad de Cluny declara falsa la historia del traidor Amaury.
Huon ofrece su calibre para la pelea con Amaury.
Se dio el aviso de que nadie fuera lo suficientemente como para moverse o hacer cualquier ficha de las dos partes.
El renombre esparcido apagado o manchado.
Falso glotón y malvado traidor.
Colocaron sus lanzas y atacaron con sus caballos como un trueno que había caído del cielo. Con sus caballos cayeron al suelo. Aturdidos se levantaron con sus espadas y pelearon.
El conde Amaury perdió el brazo izquierdo con escudo y todo. Pretendiendo engañar a Huon que declararía la verdad, el golpe apagado falló y Huon golpeó la cabeza limpiamente de manera que el timón y la cabeza cayeran en una dirección y el cuerpo en otra.
La declaración de Amaury no fue oída y el rey destierra a Huon de Burdeos y Aquitania.
Temblar con la enemistad.
Cosas opuestas a la razón y el honor.
Utilizar la extorsión y la irracionalidad.
Ante el abandono del duque Naymes y los demás el rey envía a Huon a la ciudad de Babilonia a ejecutar al Almirante Gaudy y cortejar a su hija la bella Claramond. Ha de traer cabellos de su barba y cuatro de sus grandes dientes.
Se despidió Huon con caballos de carga llenos de oro.
Tras la muerte de la duquesa de Burdeos, Gerard casó con la hija del duque Ghibert de Sicilia el cual fue el mayor traidor y el más cruel que pueda ser oído y Gerard aprendió sus caminos y siguió su condición.
Huon tomó un rico barco del río Tíber y pronto llegó a Brindisi.
Llegaron al puerto y allí vieron a Garyn, hermano de la duquesa Aclis, la madre de Huon. Garyn le ofrece sus galeras y un buen barco equipado con galletas, vinos y carnes y cualquier otra especie de víveres y municiones, caballos y armaduras, oro y plata.
Huon y Garyn y su tripulación llegaron al puerto de Jaffa y al día siguiente a la ciudad de Jerusalén.
Con la compañía de Garyn y de Gerames, un prisionero de los sarracenos con experiencia del lugar llegó Huon al bosque de Babilonia donde mora Oberón el rey del País de las Hadas.
El rey Oberon que había visto los catorce compañeros de Huon puso el cuerno a la boca y sopló una explosión melodiosa que los catorce estando bajo el árbol tenían una alegría perfecta en sus corazones, se levantaron y comenzaron a cantar y bailar. 
Oberon puso uno de sus dedos en su cuerno del cual / se desató un viento y una tempestad muy grande que / derribó los árboles. Entonces llegó una gran lluvia / y granizo y semejaba que el cielo y la tierra / habían luchado unidos y que el mundo debería alcanzar / su término: las bestias del bosque rebuznaban y lloraban y / las aves del cielo cayeron muertas de miedo; / la totalidad de las criaturas tuvieron miedo de esa gran / tempestad. Entonces apareció un gran río; / los que corrían más rápido que los pájaros volaban y / el agua era negra y peligrosa y formaba tal / ruido que se oía a diez leguas de distancia.
Huon arrepentido de haber pasado el bosque vieron al otro lado del río un hermoso castillo rodeado de catorce torres y cada torre era un campanario de apariencia de oro fino. Siguieron la orilla del río y perdieron de vista el castillo que desapareció. Gerames advierte que todo lo hace la torcida mano de las hadas para seducirle. Sin embargo, si no se apartan de él los avergonzará a todos porque vendrá detrás como un loco porque no hablaron; deben guardarse de dirigirle una palabra.
Pasaron el río y no encontraron allí nada que los estorbase y cabalgaron cinco leguas.
Vieron un puente que debían pasar y al enano al otro lado, el diablo que muchos problemas les ha dado.
Cabalgaron a buen paso distanciándose del enano que estaba muy disgustado. Tomó su cuerno y lo puso a la boca. Cuando Huon y su compañía lo oyeron no tenían fuerzas para seguir adelante; pero todos comenzaron a cantar.
Vinieron a Oberon cuatrocientos hombres de armas y exigieron cuál era su placer y quién le había disgustado. Gloriande aconseja a Oberon que antes de matarlos vuelva a hablarles.
Tras haber recorrido quince millas Oberon se les apareció. Induce a Huon sabiendo su historia.
Cuando se levantaron pronto vieron un hermoso y rico palacio adornado con cámaras y salones, con rico mantel de seda batida con oro con las mesas preparadas llenas de carne. Huon se sentó a la mesa. Oberon se sentó a la cabecera sobre un banco de marfil ricamente adornado de oro y ese asiento tenía tal propiedad dada por las hadas que si alguno pretendiera envenenar al que estaba sentado cuando se aproximaba caía muerto. 
Huon comenzó a comer a gran ritmo, pero Gerames creía que los que comían nunca salían de allí.
Oberon llamó a Clariand, un caballero de las Hadas y donó a Huon la copa mágica y el cuerno rico de marfil.
Con el mandamiento de Oberon de que no tocara el cuerno sino en caso de menester, el rey de las hadas le advierte que debe pasar la ciudad de Tormont donde está el tirano Macaire el cual a pesar de ser su tío quiso dar muerte al rey Carlos y tomó la ley pagana.
Mendigo, vagabundo, esclavo, procaz, malabarista, juglar.
Alojado en casa del preboste, el tirano quiere robar la copa. Pero cuando tomó la copa con sus manos fue vacía de nuevo.
Identificado Huon fue con su tío al castillo. 
El tirano encarga a Geoffrey, un caballero de Francia, que mate a su sobrino. Pero el padre de Huon le había ayudado y recluta a veinte prisioneros franceses.
Huon sopla el cuerno de marfil. El rey Oberon estaba en su ciudad de Momur y oye sonar la bocina. Instantáneamente en la ciudad de Tormont él y sus hombres cayeron sobre los paganos. El duque tirano fue apresado.
Con su espada Huon cortó la cabeza de su tío e hizo que su cuerpo fuera colgado de las paredes de la ciudad.
Oberon da aviso de tomar el camino de la torre de Nunother. Es una gran torre maravillosa que se alza sobre el mar. Julio César mandó que se construyera. Adornada con cámaras y vidrio en las ventanas y ricos tapices. A la puerta hay dos hombres de bronce cada uno ostentando en sus manos un mayal de hierro con el cual batir día y noche golpeando muy rápido de manera que una golondrina que vuela no puede pasar ilesa. Dentro de esta torre está un gigante llamado Angolafer; él tomó de Oberon la torre y una armadura que quien la reviste no puede ser herido o cansado ni puede ahogarse con agua ni ser quemado con el fuego. 
Huon nunca debería evitar ninguna aventura  que pueda escuchar.
Es un tonto el que acepta el consejo de un niño.
Salí de Francia por ninguna otra razón más que buscar extrañas aventuras. 
Huon se puso en camino solo y a pie tomando consigo su copa y su cuerno. Vio al lado de una columna de mármol una palangana de oro sujeta con una cadena. Desenvainó su espada y asestó tres grandes golpes a la palangana de manera que el sonido podría escucharse dentro del castillo.
Había en la torre una doncella llamada Sebylle la cual cuando oyó el sonido se maravilló mucho y deseó saber quién era el caballero. Por el escudo que estaban representadas tres cruces de gules sabía que era de Francia. 
El gigante dormía porque roncaba de tal manera que era un milagro oírlo. La joven abrió un pequeño portillo.
Oyó la voz de una damisela llorando lastimosamente. Era la hija de Guinemer quien fue conde de Saint Omers y pariente del duque Seguin de Burdeos. Huon humildemente la besó.
El padre tenía devoción de ver el Santo Sepulcro y próximos a la ciudad de Ascalón se levantó una gran tempestad y el viento los arrastró a este castillo y el gigante mató al padre y la condujo a la torre siete años ha.
El gigante de diecisiete pies de largo y su cuerpo lo correspondiente de ancho, una criatura más repugnante y espantosa nunca fue vista con una gran cabeza y grandes orejas, nariz chata mucosa y ojos ardiendo como una vela.
Para Huon si lo mataba durmiendo debería ser una gran reprobación y se diría que había matado a alguien desarmado. Entonces lo desafió en voz alta. 
El gigante se levantó rápidamente y rompió la rica cama en la que yacía. Se armó y tomó una cimitarra y sin demora buscó a Huon. 
Angolafer, el más joven de diecisiete hermanos, del Árbol Seco y el Mar Rojo no hay quien no sea tributario suyo. Ha perseguido al Almirante Gaudys a quien ha tomado varias ciudades y un tributo anual de un anillo de oro para comprar su cabeza. Al rey Oberon le quitó el castillo porque no pudo resistirlo con todos sus encantos y una rica armadura.
Da permiso a Huon de poner la armadura para corresponder a su cortesía. Pero Huon se niega a devolverla como menester.
El gigante se aproximó pero el golpe rebotó en la armadura y la cimitarra golpeó un pilar. Huon dio un paso adelante con su espada y le cortó las dos manos. El gigante huyó, pero Sebylle lanzó un bastón a sus piernas tirándolo al suelo y Huon le dio tal golpe en el cuello que su cabeza voló a tierra.
Performar el mensaje.
Huon marcha solo y encuentra a Malabron un enviado de Oberon al cual quebrantó su mandamiento y lo mandó ser treinta años una bestia del mar. Sobre su espalda la bestia nadó muy rápido y atravesó el gran Nilo que viene del Paraíso.
Huon desavisado del anillo del gigante que conseguiría que pasara sin ser visto del portero del Almirante Gaudy consiente a la pregunta de si era sarraceno. Al segundo portero le mostró el anillo. Pasó las cuatro puertas y no encontró a nadie que no le honrara. 
Después de la transgresión de la mentira falsa de la primera puerta del palacio de Babilonia, Huon tocó con fuerza el cuerno. 
Oberon niega el auxilio.
El almirante manda buscar al encantador.
Huon corta la cabeza del rey pagano a quien debían entregar la bella Claramond. Los paganos atacaron a Huon, pero su buena armadura lo libró de la muerte.
Cuando el almirante vio el anillo cada pagano dio la paz a Huon. 
Huon besó a Claramond la cual se sonrojó como una rosa. 
Da el aviso al almirante de que el rey Carlos caerá sobre él por agua y por tierra a menos que sea bautizado. El almirante prefiere ser despedazado y muerto.
Cuando menciona haber matado al gigante, el almirante manda que no escape.
Gran horror fue, he aquí, que a causa de aquella noble armadura ningun pagano ni sarraceno pudo hacerle cualquier daño. Pero al fin se cansó y sus golpes se debilitaron. Cayó su espada de sus manos y los sarracenos lo capturaron y quitaron la armadura y tomaron su copa y su cuerno.
Un miembro del consejo privado dijo que al ser la fiesta de San Juan le diera respiro un año entero hasta el día de la fiesta de sus dioses que debe ofrecer dos campeones para hacer el sacrificio.
Claramond reflexionó que era digno de ser amado y socorrido. Fue directa a la prisión y encontró al carcelero dormido, robó sus llaves y abrió la puerta de la prisión. Desdeñada al ser sarracena encarga al carcelero que no dé de comer ni de beber tres días a Huon. 
Claramond promete bautizarse y creer si la lleva a Francia.
Envía al carcelero al almirante a decir que Huon murió de debilidad y hambre.
Es un dicho comun que un día de respiro vale cien años.
Gerames y sus compañeros toman un barco sarraceno y llegan a Babilonia buscando noticias de Huon. El almirante informa a Gerames de la muerte de Huon, el cual llega a renegar de su religión y a golpear a los franceses, pero Claramond le informa que está vivo tras la oscuridad de la prisión.
Agrapart, el hermano mayor del gigante quiere vengar su muerte. Dos hombres del almirante lucharán con el gigante antes de rendirlo como subdito. Ninguno acepta el desafío y Claramond garantiza que Huon se enfrentará.
Mantener el patrimonio.
Huon puso su cota de malla y dio su cuerno de marfil a Gerames.
El caballo era muy rico y su valor no podía ser contado.
Cortó una oreja al gigante y lo llevó a la ciudad.
El oficio y la sutileza de un francés.
Cuando Huon vio que el almirante no abandonaba su ley cogió el cuerno y sopló con tal fuerza que la sangre brotó de su boca. Instantáneamente Oberon fue al palacio de Babilonia con su caballería. Golpeó al almirante cuya cabeza se desprendió de sus hombros. Huon sacó sus cuatro dientes más grandes y le cortó la barba.
Oberon preparó un rico barco adornado con cabañas y ricamente colgado con cordón de oro y seda.
Huon tomó en sus brazos a Claramond y cuando hubo hecho su voluntad se levantó una tempestad que las olas del mar semejaban grandes y altas como montañas. Sopló, tronó y se iluminó el mar terrible a la vista y el barco atormentado estalló en pedazos. Solo quedó un trozo de madera, pero Huon y la señora estaban próximos a una isla. 
La otra compañía estaba en un pequeño barco y habían visto el naufragio. Probablemente creían que habían perecido.
Conducidos a tierra desnudos la isla era justa y verde y el clima agradable y caluroso. Huon señala que no serían los primeros que morían por amor: Tristran murió por el amor de la bella Isolda y esta por él.
Llegaron diez sarracenos que eran piratas del mar bajo el almirante Gaudys para aprovisionarse de agua fresca. Huon desde el herbaje los escuchó y fue a ver si podía conseguir comida. Los piratas siguieron a Huon. Cuando identificaron verosímilmente a Claramond pretenden llevarla con su tío Ivoryn de Montbraunt. Tomaron a Huon y lo pusieron sobre la hierba, le vendaron los ojos, las manos y los pies y le arrancaron las uñas. 
Los piratas llegaron al puerto de Anfalerne y Claramond se identifica ante el almirante Galaffer el cual la traslada a su palacio. 
Uno de los piratas marineros escapó e informó a Ivoryn. Enviado un mensajero, Galaffer no pone nada a las amenazas.
El rey Oberon estaba en el bosque donde solía estar porque el lugar era delicioso y lejos de la gente. Comenzó a quejarse y pretende abandonar a Huon miserablemente. Cuando Gloriant, un caballero de las hadas le ruega piedad de Huon. Malabron la bestia del mar desea visitarlo y ayudarlo a pesar de que debe aguantar condenado veintiocho años más y con el encargo de retornar el rico cuerno, la copa y la armadura.
La isla está próxima al infierno y se llama la Isla Ruidosa.
Huon saltó sobre la grupa de Malabron hasta que llegó a tierra.
Bajo un gran roble pleno de hojas y al lado de una fuente clara vio Huon a un viejo con el pelo blanco sentado; ante él había un pequeño paño extendido sobre la hierba con carne, pan y vino. Y un arpa y una viola que perfectamente podía tocar porque de la tierra pagana no hubo juglar como él.
Huon miente al juglar, se declara pagano y víctima de una tempestad y de nombre Salater.
El juglar se llama Mouflet y era subdito del almirante Gaudys.
Huon tomó la bolsa sobre sus hombros y / el arpa en sus manos y Mouflet llevaba / la viola y el patrono y el criado fueron / de camino a Montbraunt.
Un juglar gentil.
Huon enumera a Ivoryn sus cualidades: Puedo maullar a un gavilán / y puedo perseguir al ciervo, al jabalí y / volar el precio y prestar a los perros sus derechos / y puedo poner la mesa de un gran príncipe y / puedo jugar al ajedrez y a cualquier otro juego.
El rey Ivoryn sugiere la empresa de que Huon juegue al ajedrez con su hija con la condición de que si el joven perdía el juego debería perder la cabeza y si ganara ser su mujer la hija con cien marcos de dinero.
Tras ganar la partida Huon ruega al rey Ivoryn, el cual había lanzado un grito a la ciudad, un caballo y armas. Tomó una espada oxidada, la sacó de la vaina y vio letras escritas en francés contando cómo fue forjada por Galan el cual forjó tres espadas. Otra era Durandel que la tenía Roland y otra Cortina. Le trajeron un caballo flaco y calvo con un cuello largo y una gran cabeza.
El rey Ivoryn toma hombres y expulsa el ganado de Anfalerne. Pero Galaffer antes de entregar a Claramond prefiere la destrucción de su tierra.
Huon vence a Sorbryn sobrino de Galaffer y gana a Blanchardine un caballo blanco como la nieve y hermoso.
Gambada. El salto de un caballo.
Gerames y sus compañeros fueron empujados con una tempestad del mar al puerto de Anfalerne.
El almirante Galaffer pide ayuda a Gerames y lo condujo a la cámara donde estaba Claramond.
Huon y Gerames se encontraron en la empresa sin decir una palabra. Rápidamente se levantaron y dieron grandes caricias.
Gerames toma y guía a Huon para que pueda ver a Claramond.
Pesado y triste.
Complacido, fortificado.
Un barco con la totalidad de las velas.
Llega al puerto de Anfalerne un barco francés en peregrinación a visitar el Santo sepulcro. Un viejo de cien años, Guyer el preboste o rector de Burdeos es uno de los peregrinos encomendado de buscar a Huon el legítimo dueño. Guyer era hermano de Gerames.
Desapercibidos y con el tesoro del castillo Huon y Claramond embarcaron con la compañía de los franceses, levaron anclas e izaron las velas.
Navegaron con un fresco viento y antes que amaneciera pasaron la costa de Rodas, llegaron a la isla de Creta y pronto al puerto de Brindisi.
Se dirigieron al alojamiento de Garyn de St. Omer. 
Partieron y tomaron camino a Roma.
Claramond fue bautizada y el matrimonio con Huon fue celebrado. Una fiesta rica y gloriosa no había sido vista hacía mucho.
Huon debe cumplir el resto de la tarea.
Al fin vieron a lo lejos los campanarios y las torres de la ciudad de Burdeos.
Cuando el duque Gerard se enteró de la llegada de su hermano Huon estaba abrumado con la ira y el disgusto y su rostro se volvió como una llama de fuego. 
El suegro de Gerard el cual se llamaba Gybouars, el más falso traidor de Oriente y Occidente idea una emboscada para meter en prisión a Huon y decir al rey que retornó sin traer consigo ni la barba ni los dientes del almirante Gaudys.
Con humildad el falso traidor Gerard enternece a Huon.
Gerard sacó la barba y los dientes de Gaudys golpeando con la fuerza a Gerames y abriendo su costado.
Vendaron los ojos de Huon y Gerard ató las manos y los ojos de Lady Claramond y la montó a su caballo. Montaron a Huon y a Gerames a dos caballos. Luego tomaron el camino de la ciudad de Burdeos. Los pusieron bajo una prisión profunda a pan de cebada y agua para comer.
Con el tesoro robado Gerard llega a París. El duque Naymes sospecha que las riquezas no estaban perfectamente obtenidas y el rey Charles manda que muestre la causa de su venida.
Es un dicho que los que dan siempre son bienvenidos.
Es mejor mostrar la verdad que quedar quieto viendo que el asunto toca vuestro honor.
El rey estaba muy disgustado con Huon, pero se dispuso a ir a Burdeos con todo su tren.
Comenzó a hablar rigurosamente para tener alguna ocasión de conflicto.
El rey encarga un proceso verdadero sin favor ni parcialidad.
De lo pequeño viene lo grande.
Con el poder de las hadas y con todo lo que Oberon había deseado fue establecida una mesa que Carlomagno vio con la copa y el cuerno y la cota de malla con gran asombro. Pasó ante Carlomagno sin decir una palabra y se aproximó a él y lo empujó con tal rudeza que le cayó el sombrero de la cabeza.
Oberon llegó hasta los prisioneros y deseó que quitaran los grilletes de sus pies y los tomó de las manos conduciéndolos delante de Carlomagno sin pronunciar una palabra y provocó que se sentaran a su mesa.
Huon se levantó de la mesa y tomó la copa y la entregó a Carlomagno. El rey la aceptó porque no se atrevió a negarse, pero cuando estuvo en sus manos se secó.
Oberon conjura a Gerard a mostrar y declarar la verdad de la traición que ha cometido.
Dar testimonio y justificar los dichos.
Son entregados a Huon sus tierras y señoríos y Oberon promete entregarle su reino y dignidad porque pronto irá a su lugar del Paraíso. Huon desea su cuerno de marfil para poder socorrer el menester aunque Oberon no se lo concede.


King Horn
El rey Murry de Suddenne y su reina Godhild tienen un hijo llamado Horn. Era británico como el vidrio y la harina de lirio. El rojo rosa era su color. Era valiente y audaz y de quince inviernos.
Horn tiene doce compañeros. Athulf el mejor y Fykenhild el peor. 
Un día el rey Murry mientras cabalga encuentra que quince barcos llegaron a la playa próxima de Londres. Los sarracenos con su veneno. Después de una valiente defensa el padre de Horn es muerto. Los sarracenos comienzan a devastar la tierra.
Godhild lloró afligida y también Horn. Godhild se refugia en una cueva. Miche era el hada de Horn.
Los paganos rescatan a Horn y a sus compañeros. El presentimiento de Horn es que si sobrevive se vengará.
Horn se hace a la mar. Cuando brota el día ven tierra. Fondea y se despide conmovedoramente de la nave.
Aylmar soberano de Occidente da la bienvenida a los jóvenes. Con palabras suaves Horn especifica su historia. 
Prediciendo que la fama de Horn se extenderá como el sonido fuerte de un cuerno, de rey a rey le lleva a casa.
El soberano entrega a Horn a Athelbrus el mayordomo y le encarga que le dé instrucciones completas de la caza, la pesca, tocar el arpa con sus uñas afiladas y el canto y verter la copa. Horn aprende con ingenio y se transforma como el favorito general.
Rymenhild, la hija de Aylmar, era el foco de amor de Horn.
Rymenhild pide a Athelbrus que traiga a Horn a su refugio de la glorieta. Pero él temiendo alguna consecuencia maligna tomó una oferta con Athulf. Rymenhild confundiendo como cera salvaje a Athulf con Horn lo puso en la cama y declara su amor. Quietos y golpeados estaban y Athulf desvela su identidad y pide que desista declarando ser inferior en todos los sentidos y su falta de voluntad para engañar. De su hada rica Horn es más justo, hermoso y rico.
Rymenhild se enfurece con Athelbrus; lo ataca y expulsa de la glorieta.
Athelbrus con su estupor de rodillas cayó a tierra. Promete traer a Horn. Rymenhild lo contrata como escudero.
Arrebatar la voluntad.
Victoria roja.
De rodillas se sentó Horn con dulce codicia y habló dulces encantos.
Rymenhild se desvanece cuando escucha la condición de expósito de Horn. Horn la acaricia y promete que si le ayuda a transformarse como caballero hará su voluntad.
Será nombrado caballero dentro de quince días.
Gestos alojados.
El cuerno de césped que ciñe.
El rey lo monta sobre un corcel rojo y lo nombra caballero. Lo puso de pie con espuelas de brillante solemnidad sobre un estero. Lo golpeó con todo su ingenio acostándolo en divino tejido.
Exitoso es su ritmo.
Horn arma caballeros a sus doce compañeros. Los hizo doblar a todos. A la mañana era la fiesta. 
Rymenhild llama a Horn para que cumpla el pacto casándose. Horn propone primero demostrar su título de caballero. Es costumbre que un caballero luche por su amada con algun otro caballero.
Un golpe mordaz.
Rymenhild da a Horn su anillo de oro como doblaje de su amor para cualquier batalla.
Con tristeza se despide, se arma, monta su corcel negro y parte a la busca de aventuras.
Rodó una astucia.
Percibe a la orilla del mar un barco remero lleno de sarracenos y les pregunta su propósito.
Mata al gigante sabueso sarraceno de un espadazo. Con la visión de su anillo mata cien más.
Fija la cabeza del líder a la punta de su espada y la lleva ante el rey.
El día comenzó a brotar y el rey Aylmar sale de caza.
Horn se dirige a la glorieta de Rymenhild y la encuentra llorando. Relata su sueño; un gran pez comió su red. Presagian el mal del sueño.
Fykenhild por envidia calumnia a Horn y miente ante el rey que está conspirando para matarlo y casarse con Rymenhild. 
El rey Aylmar destierra a Horn a Londres.
Horn es recibido por los príncipes Harild y Berild. Da su nombre como Cutberd (Godmod). Es conducido por los príncipes hasta el rey puesto bajo su prestación.
La fiesta de Navidad aparece un gigante. El gigante proclama un desafío. Horn, Berild y Harild lo aceptan y el rey Thurston los nombra defensores.
Cutberd en la frontera apostrofó que sería una vergüenza que tres lucharan con un pagano y se ofrece a luchar solo.
Cutberd golpea muy fuerte, el hechizo impide al gigante respirar. Explica que nunca antes había experimentado golpes como esos excepto de la mano del rey Murry. Horn se enfurece y renueva la lucha. Su anillo le da fuerza y golpea al gigante en el corazón. Mata al gigante. Los paganos huyen a su barco.
Matan a los hijos del rey Thurston, pero Cutberd aniquila la hueste pagana.
El rey Thurston ofrece a Horn su reino. Se ofrece a adoptarlo como su heredero y darle a su hija Reynild. Cutberd se niega pero sigue bajo su mando.
Siete años no se comunica con Rymenhild.
El rey Modi de Reynes demanda a Rymenhild. Athulf escribe una carta a Horn.
La especificación de hormigas con lágrimas en los ojos.
El mensajero en su viaje de vuelta con el mensaje de Horn se ahoga. 
Horn pide ayuda al rey Thurston y desvela su identidad.
Horn recluta hombres de Irlanda (Yrlonde) y zarpa.
Llega después que hayan sonado las campanadas de boda.
Horn parte solo y encuentra un palmero (un peregrino) el cual le cuenta la boda y la tristeza de Rymenhild.
Horn toma la bata del palmero, ennegrece su rostro y su cuello con carbón y comenzó a retorcer los labios con un acto repugnante. Atraviesa el portillo tras haber tirado al portero del puente y se sienta en el salón con los mendigos.
Ve a Rymenhild llorando. Athulf con su soliloquio desespera porque Horn llegará demasiado tarde.
Horn se dirige a Rymenhild para que escancie un galón de cerveza marrón a los mendigos. Aunque lo desdeña y declara que no es un mendigo sino un pescador y alude además al sueño de la red de pesca.
Rymenhild lo ve y tiembla sin entender completamente lo que quiere decir.
Horn luego de beber con estupor deposita el anillo en el cuerno.
La damisela envía a buscar a su glorieta al palmero y pregunta de dónde sacó el anillo. En sus andanzas había encontrado a Horn en la playa. Relata cómo Horn a bordo de la nave enfermó y pereció y encargó que le llevara el anillo. 
La princesa delira y pretende suicidarse con un cuchillo, pero Horn se lo impide. 
Limpia el negro de la cara y manifiesta su identidad.
Tras cariñosos abrazos comunica que ha armado hombres que impedirán la boda.
Con sus hombres armados irrumpe en el salón y mata a muchos invitados.
Horn se casa con Rymenhild. La boda se celebra en el palacio real.
No veo un golpe sin culpa.
Tejer la casa.
Horn explica al rey su inocencia y que recuperará su reino de Suddenne.
Se desvaneció de manera histórica.
Horn zarpa hasta Suddenne y encuentra un caballero durmiendo a la vera del camino. Es el padre de Athulf y le informa que la reina Godhild vive.
Horn libera Suddenne de los sarracenos. Hizo sonar su cuerno y su gente golpeó con el tono salido del horno.
Horn sueña que Rymenhild ha naufragado, que pretende nadar hasta tierra pero que Fikenhild se lo impide con la empuñadura de su espada. Parte al rescate.
Fikenhild se había casado con Rymenhild de noche y la había llevado a su castillo completamente rodeado de agua. 
Horn accede al castillo disfrazado de arpista con algunos compañeros y esconden sus espadas debajo de la ropa. Horn hace una oferta a Rymenhild y se desvanece. Luego con su buena espada mata a Fikenhild y a todos sus hombres. 
Llevando consigo a Athulf y a Rymenhild parte al reino del rey Modi. Horn mata al rey Modi y proclama a Athelbrus rey en su lugar.
Luego se dirige a Irlanda y casa a Athulf con la princesa Reynild.
Retorna a Suddenne y toma a Rymenhild como su reina. Viven con amor verdadero.
"Ipomadon" es una traducción al inglés del romance anglo-normando "Ipomedon" de Hugh of Rhuddlan compuesto en verso con rima final del siglo XIV. Su autor fue Hue de Rotelande, un poeta cambro-normando del siglo XII.


Snorri Sturluson

Vôluspá. La Profecía del Vidente
Los trols los primeros nacidos.
Los primeros tiempos cuando Ymir vivió no había mar ni tierra ni alto cielo, solo el vacío abismo.
Mas los hijos de Bur formaron la tierra aquellos que crearon el famoso Midgard (el mundo de los hombres creado por los dioses Odín y sus hermanos Vili y Ve tras el combate con el gigante Ymir); brilló el sol desde el sur y surgió la verde hierba.
Se encontraron los dioses en los campos de Ídi, forjaron las joyas, fraguaron tenazas, hicieron herramientas.
Mótsoguir era el mayor de todos los gnomos y el segundo era Durinn.
Vida les dio Odín y deliberación les dio Haenir, sangre les dio Lódur y color de vida.
Un fresno se alza, se llama Yggdrasil, un árbol blanco bañado de blanca humedad y de él baja el rocío que cae a los valles; se alza en la verde fuente de Urd.
De allí vienen doncellas de gran sabiduría, son tres, desde el mar; Urd se llama una, Verdandi la otra, Skuld la tercera; las tres hacían, decretaban las vidas de los hombres, el futuro predicen.
Odín ocultó su ojo en la famosa fuente de Mímir.
El aspecto engañoso de Loki.
Sobre una loma tocaba el arpa el guardián de las brujas, el alegre Eggthér; cantaba al lado de él en el bosque de aves un gallo rojo, Fjalar se llama. 
Vendrán del mar las huestes de Muspell, Loki es el piloto; llegan los trols con el lobo hermano de Byleist.
Marcha Odín a luchar con el lobo.
Las runas antiguas de Fimbultyr.
Llegará volando el oscuro dragón, la sierpe brillante desde Nídarfjöll; llevará en sus plumas los muertos de Nidhögg. Allí se hundirá.

El Hávámal. El Discurso del Altísimo.
Alto y Altísimo era uno de los nombres que se daban a Odín.
Palabras corteses, silencio respetuoso / para que pueda contar sus aventuras.
Ingenio precisa quien lejos viaja.
Favorecido con el elogio y la apreciación de todos.
Noción ninguna el necio tiene / de cuanto dentro de su panza cabe.
Se seca el pino que está en un claro; / igual con el que a nadie ama. / ¿Para qué sigue viviendo?
Fuego da el fuego hasta todo quemarlo / llama de llama prende.
La riqueza es como un parpadeo / la menos constante amiga.
Son muchos los ojos del día.
Flaco se compra el rocín, con herrumbre la espada.
El sabio memorioso y locuaz.
De embriaguez la tierra libra como el fuego de epidemia, / de pujo el roble, grano de trigo de mal de ojo, / la luna invoca frente al odio, / de picada el brezo, de la desgracia las runas.
Los nueve conjuros del hijo de Bölthur.
El excelso hidromiel derramado Odrérir.
Aprende los signos, / las runas de mucha fuerza y poder / que el thul supremo tiñó. / A los ases Odín, a los elfos Dáin, / a los enanos los grabó Dvalin / a los gigantes Asvid.
La fuerza de los ases, la gloria de los elfos.
Loddfáfnir. Es un personaje del poema a quien se dirige el discurso sobre la moral y la acción correcta.

Vafprudnismal. Discurso del sabio Vafthrudnir
De Ymir se formó la tierra, / las montañas de sus poderosos huesos, / con el cráneo del helado gigante el cielo, / el mar salado de su sangre.
Mundilfaeri es el padre de la Máni (luna) / y también del sol.
Delling se llama el padre del día / pero la noche fue engendrada por Nor.
Vindsval se llama el padre de Invierno / y Svásud el de Verano.
De los parientes de Ymir / de los inviernos sin fin antes que la Tierra fuera formada / fue entonces cuando Bergelmir nació; / su padre fue Thrúdgelmir / y Aurgelmir su abuelo.
Desde Elivágar rezumó el veneno, / se unió para formar el gigante: / todos somos sus hijos, procedemos de él.
En Vanaheim los Vanes moldearon a Njörd / y le dieron como ofrenda a los dioses / y al final de los tiempos ha de retornar / con los sabios Vanes.
Los nueve mundos abajo en el Niflhel / donde mueren los hombres.
A Módi y Magni pertenecerá Mjöllnir (la casa de los dioses) / cuando Thor sea derribado.

Grimnismal. El Discurso de Grimnir
Agnar hijo de Geirröd / será el patrono de la tierra de los godos.
En Thrudheim ha de estar Thor / hasta que mueran los dioses.
Gladsheim la quinta estancia brillante como el oro / donde el Valhalla se extiende; / allí Hropt selecciona cada día / los guerreros muertos por las armas.
La Mansión de Odín / techada está con astas, tejada con escudos / cubierto el suelo de corazas.
Thrymheim la sexta morada / de Thjazi el horrible gigante; / allí Skadi clara novia de los dioses / se sienta en el trono de su padre.
Folkvang la novena morada donde Freyja rige / donde los guerreros deben sentarse; / la mitad de los caídos siguen a la diosa / mientras que la otra parte pertenece a Odín.
Quinientas puertas y cuarenta más / creo que tiene el Valhalla; / ochocientos einherjar (ánimos guerreros que habían muerto en la batalla) saldrán por una / a luchar con el lobo.
De quinientas estancias / está hecha la mansión de Bilskirmir.
La cabra Heidrun en las salas de Herjafödr / muerde los tallos de Laerad; / llenará un cántaro con claro hidromiel, / no puede agitarse el aguardiente.
Eikthymir es el ciervo, en las salas de Herjaförd / muerde los tallos de Laerad; y de sus astas gotea sobre Hvergelmir, / de él surgen todos los ríos.
Thor juzga en el fresno de Yggdrasil.
Tres raíces expanden tres caminos / bajo el fresno Yggdrasil. / Hel habita bajo una, los trols del cielo bajo otra / los humanos bajo la tercera.
Ratatosk la ardilla que habrá de correr / en el fresno de Yggdrasil / las palabras del águila llevará abajo, / las dirá a Nidhögg.
El fresno Yggdrasil padece tormentos, / nadie sabe cuántos; / un ciervo le muerde abajo, se pudren sus costados. / Nidhögg lo recorta.
De las pestañas de Ymir hicieron los dioses / el Midgard a los hombres; / y de su cerebro las desagradables / nubes crearon.
Es el fresno Yggdrasil el mayor de los árboles / y Skidbladnir la mayor de las naves / y Odín el mayor de los Ases, Sleipnir de los corceles, / Bifröst de los puentes, Bragi de los poetas, / Habrok de los halcones y de los perros Garm.

Trymskvida. El Discurso de Thrym
Thor estaba confundido cuando al despertar una mañana vio que su poderoso martillo Mjölnir estaba perdido. Pide prestada a Freyja su capa de plumas para que pueda encontrar y recuperar el martillo.
Thrym el rey de los Thurse hijo de Loki: "Yo escondí el martillo de Thor ocho leguas debajo de la tierra. Y nadie podrá recibirlo de mí a menos que tenga a Freyja para ser mi novia."
Lino nupcial.
El collar de los Brisings también se menciona en Beowulf.
Heimdall el más hermoso de los dioses y uno de los Vanir proféticos predijo el futuro.
Loki el hijo de Lanfey.
Freyja la hija de Njörd y Noatun.
Los Thurse eran una raza de gigantes.
Vár es una diosa que oye y da fuerza a los juramentos y contratos.
Hlórithi es otro nombre de Thor.

Vegtamskvida. Los sueños de Baldr. Cantar de Vegtam
Vegtam familiar de los caminos.
Odín a lomos de Sleipnir. / Llega a casa de Hell, / Usó sortilegios, recitó conjuros, / obligó a la muerta völva que habló cual cadáver.
Hödr lanzará la famosa rama; / a Baldr un día matará / y al hijo de Odín la vida ha de robar.
Odín el viejo gauta. Los gautas fueron un pueblo de origen germánico que habitó el sur de Suecia famosos por su rey legendario Beowulf.
Hasta que esté libre Loki de los nudos / y llegue al final el gran Ragnarök. La batalla del fin del mundo.


La carta del Preste Juan
Britania, Gales y Cornualles, de poblamiento céltico-britónico.


Von Eschenbach
Feimurgan, país de la leyenda céltica.
La forma francesa Perceval procede del celta Peredur, con etimología popular (penetra el valle).
La lanza ensangrentada y la pregunta liberadora son motivos que entroncan con la costumbre céltica.
Britanos, berteneis.


Sir Gawain y el Caballero Verde
Más allá de las aguas francesas, Felix Bruto creó Britania, sobre anchas y numerosas colinas, en la que fueron frecuentes las luchas y prodigios.
Arturo es un legado legendario del mundo celta, transmitido por el folklore, cuyos temas evolucionarían a partir del siglo XII.
Lai escrito en forma de historia atrevida y valerosa.
Los lais, en su origen, eran cantos compuestos por los bardos bretones, que recogieron las leyendas orales difundidas en Bretaña. A partir del XII, es una forma poética y musical.
Morgana siempre se halla en referencia con el agua y sus criaturas. Es un hada, un ánimo de las aguas, como Melusina o la Dama del Lago. (En el fondo, son la representación del "eterno femenino" encarnado por diferentes figuras, que auxilian, embrujan o seducen). Su nombre significa "nacida del mar" y algunos autores la semejan con Muirgen, la diosa celta de las aguas. En los cuentos bretones, es hija de Ygerne, esposa de Urien y hermana de Arturo.
Merlín es un recuerdo de los druidas, con sus poderes mágicos y experiencias, que instruían y aconsejaban a los soberanos; es una imagen perdida de los viejos dioses celtas, degradados a demonios; es el ánimo profético, las diez mil caras del arquetipo del Mago. 


Villani
El año 470 nació en Gran Bretaña, que hoy se llama Inglaterra, el profeta Merlín (de una virgen dicen por concepción o maquinación o de un demonio) el cual realizó muchas maravillas con la nigromancia y construyó la Mesa Redonda de los Caballeros andantes la época que Uter Pendragosn reinaba en Britania, quien descendía de Bruto nieto de Eneas.
Los tiempos de Carlos el Gordo los años 880 al 892 los paganos nórdicos venidos de Noruega pasaron a Alemania y a Francia presionando y atormentando a los galos y a los alemanes. Hecha la paz el rey de los normandos fue bautizado y le concedió una región al otro lado del Sena llamada Lada Serena la que hasta el día de hoy se llama Normandía.
Estando enfermo el rey Eduardo los escoceses marcharon sobre Inglaterra con lo que el rey se hizo llevar en una litera y salió con el ejército, derrotó a los escoceses y se transformó como dueño de Escocia excepto los pantanos y las escarpadas montañas donde los escoceses rebeldes se habían refugiado con su rey Robert Bruce el cual desde su humilde cuna había llegado a ser soberano.
(Nueva Crónica)


Chaucer
El galés Glascurion y otros muchos arpistas.

Alla, soberano de Northumbria, el astuto soberano, el cual frenó a los escoceses con mano de hierro. Northumbria corresponde al reino anglosajón de Deira, del que Alla fue el sexto soberano.
San Ivo, patrono de Bretaña.
Armórica. Bretaña.
(Cuentos de Canterbury)


Sir Tryamour
Nevyn irlandés sagrado.


Ariosto
Valia. Gales.
Isla Ebuda, detrás de Irlanda, donde una bestia recibe por tributo mujeres.
Ibernia. Irlanda.
El pozo de San Patricio, según la leyenda, quien entraba en él purgaba sus pecados.

Fue atada y puesta miserablemente  la dama,
que la trague viva la bestia encarnizada y espantable,
cebada en carne humana, cruel, esquiva.

Morinos, franceses de Artois y el norte de Flandes.
El celtíbero horizonte.
(Orlando furioso)


Lutero
Galos. Sacerdotes eunucos bajo la prestación de Cibeles de Asia Menor.
(Controversia sobre el valor de las indulgencias)


Rabelais
El gran domador de los cimbros.
Los galos (los franceses, de esa manera llamados porque son naturalmente blancos como la leche, que se llamó del griego gala) llevan corrientemente plumas blancas sobre sus bonetes y son alegres, cándidos y robustos y como insignia tienen la flor más blanca, la flor de lis.
En Nesle estuvo el oráculo de la diosa Isis (Leucéce), que era la divinidad principal de los parisienses.
Jugar a la danza bretona.
Los países bárbaros de Poitou, Bretaña, islas canarienses e isabelinas.
La mansedumbre que usaron con los bretones la jornada de Saint Aulbin de Cormier.
Alpharbal, rey de Canarre, contento con su fortuna invadió furiosamente el país de Onys ejercitando la piratería de las islas Armóricas.
Ensartar a la perineta lazos a la moda de Bretaña.
Cuando a lo largo de la antigua Galia con las instituciones de los druidas los criados y dependientes eran quemados vivos con las exequias y funerales de sus patronos ¿no tendrían gran miedo de que sus dichos señores muriesen, puesto que igual y forzosamente tenían que perecer? ¿No rogarían con fervor a su gran divinidad Mercurio que los reservara largamente? ¿No vivirían celosos de cuidarlos y atenderlos, ya que a lo sumo podían vivir y unidos había de alcanzarles la muerte?
Los galos castrados, sacerdotes de Cibeles, al celebrar sus oficios agitaban sus cabezas, de donde viene el dicho de los pasados teólogos, Kubistan, que significa mover, torcer, agitar la cabeza hasta adquirir tortícolis.
Los druidas hacían quemar los cadáveres de sus padres y señores.
Los bretones son gentes y no bestias.
El camino afortunado seguido por los pictos que navegaron a Germania y que fueron honrados por el rey de los bátavos el tiempo de L. Metellus Celer, procónsul de la Galia como describen Corn. Nepos, Pom. Mela y Plinio.
Preguntados los celtas vecinos del Rhin por Alejandro el Grande qué cosa del mundo temían más contestaron que solo temían que el cielo cayera.
Erigió un magnífico cenotafio Germán de Brie a Hervé el navegante bretón. Hervé se hizo o se permitió asaltar con un combate naval.
Las Radas de San Mateo de Bretaña y las de Maumusson de Saintonje son pasos peligrosísimos por la rapidez de las corrientes.
Las islas Sporades del Océano, antiguamente ricas, frecuentadas, mercantiles y sujetas al dominador de Bretaña.
Los gestos bravos y galantes de Melusina son imitados por los bretones bailarines con sus danzas a tres pasos acompañadas de gorjeos.
Los druidas creían que Mercurio era el primer inventor de las artes.
Azafrán de Hibernia.
La cueva de San Patricio de Hibernia.
(Gargantúa y Pantagruel)


Bodin
César, "Comentarios". Los galos gozaban de un completo poder de vida y muerte sobre sus mujeres e hijos como sobre sus esclavos.
(Los seis libros de la Republica)


Lavater
Johannes Trithemius (1462-1516) fue el fundador de la Solidalitas celtica (Cofradía céltica).
(De fantasmas y ánimos)


Della Porta
Ptolomeo Maternusa, Vitrubio y otros describen a los galos como alegres y desconsiderados.
(Comparación del ser humano con otros animales)


Spenser
Muchas bardas al acorde tembloroso / pueden afinar sus voces astutamente. Al compás de sus arpas.
El príncipe Arturo hijo del rey Uther Pendragon y de la reina Ygerne con quien se perfecciona la Magnificencia. Su escudo Pridwen, su lanza Roan y su espada Excalibur fueron fabricadas por el gran encantador Merlín en la isla de Avallon.
El dragón reclinado era el escudo del padre de Arturo, Uther apodado con este sentido Pen-dragon.
Todo bardo con dobles curvas que nadie podría entender.
El príncipe Arturo flor de gracia.
Morddure o Excalibur la espada que Merlín hizo con su arte todopoderoso / Con la que sus enemigos sean eternamente inteligentes. / El metal primero lo mezcló con calidez / Que ningun encantamiento de su fuerza podría rescatar; / Luego con llamas del Aetna se desintegró / Y siete ocasiones sumergida bajo la amarga ola / De la infernal Estigia que oculto valor le daba.
Traer beneficios de la tierra Céltica / A la tierra de los belicosos británicos / Salvaje, despoblada, inmanejable, terca, sin roturar.
Corineo es un legendario guerrero de Bretaña cuya historia cuenta Geoffrey de Monmouth. Compañero de Brutus de Bretaña es el fundador de Cornwall.
Locrino fue un legendario rey de los británicos. Era el hijo mayor de Brutus y de Innogen y descendiente de los troyanos a través de Eneas.
Caerleon era la fortaleza de la Legio II Augusta al sur de Gales.
Bladud es un rey legendario de los britanos, hijo del rey Rud Hud Hudibras y el décimo de la línea del rey Bruto. La forma galesa del nombre es Blaiddyd. El significado es señor lobo (galés blaidd lobo + ludd señor). Fundó la ciudad de Bath. Fue sucedido por su hijo Leir (el rey Lear de Shakespeare).
Breno fue un jefe de la tribu de los senones, un galo de la costa adriática de Italia el cual el año 387 mandó en la batalla de Alia un ejército de la Galia Cisalpina frete a Roma. Los senones lograron tomar la ciudad de Roma excepto la Colina Capitolina. 
Belinus el Grande fue un rey británico. Era hijo de Dunvallo Molmutius y hermano de Brennius.
Casivellauno cacique británico líder de la invasión romana del año 54. César cruzó el río Támesis. Con la ayuda de las tribus británicas descontentas atacó a Casivellauno en su fuerte de los pantanos (Wheathampstead, Hertfordshire) y expulsó a los británicos con grandes pérdidas. Casivellauno pidió la paz que César concedió con la condición de rehenes y un tributo anual.
Esta tierra se transformó como tributaria / De la ambiciosa Roma y cumplió su mandato. / Hasta que Arturo pagó o sufragó todo este ajuste de cuentas.
Tenancio padre de Cimbelino. 
Cimbelino es el jefe tribal bretón Cunobelinus, rey de la tribu de los catuvellauni. Su nombre significa el perro de Belenus. Habría tomado el poder el año 9 a. n. e. fecha de la acuñación de monedas de Camulodunum (capital de los Trinovantes) y Verulamium (capital de los Catuvellauni). Algunas monedas registran que era hijo de Tasciovanus. Aprovechando la derrota romana a manos de los germanos en la Batalla del bosque de Teutoburgo, Cunobelino atacó exitosamente a sus vecinos los trinovantes, pueblo aliado de los romanos. Roma aceptó el hecho consumado y Cunobelino incrementó la transferencia comercial con el continente. Las exportaciones de la isla incluyen grano, oro, plata, hierro, pieles, esclavos y perros de caza. Envió embajadores a Augusto. Tuvo tres hijos, Adminius, Togodumno y Carataco y un hermano, Epaticcus.
Aruirage o Arvirargus fue un líder de la tribu celta de los brigantes el siglo II.
Boudica (del británico Mujer victoriosa) segun las crónicas latinas Boadicea, galés Buddug fue una reina de la tribu británica Iceni la cual dirigió un levantamiento fallido ante los romanos el año 60 o 61. Destruyeron Camulodunum (actual Colchester) ese momento una colonia para soldados romanos licenciados. El gobernador romano Cayo Suetonio Paulino se apresuró desde la isla de Mona (Anglesey) a Londinium, el asentamiento comercial de 20 años de antigüedad que era el siguiente objeto de los rebeldes. El ejército de Boudica derrotó a un destacamento de la Legio IX Hispania y quemó Londinium y Verulamium. Mataron 70.000 romanos y británicos. 
Los pictos mimados y los hormigueantes orientales.
Vortigern fue un caudillo del siglo V de Britania. Invitó a los anglosajones a instalarse en Gran Bretaña como mercenarios solo para verlos sublevarse y establecer sus propios reinos. Su nombre significa Gran Soberano. El prefijo tigern fue también empleado en Irlanda para los nombres del comun; sin embargo, se lo encuentra con los nombres de dos reyes, Tigernach Tetbannach Mac Luchta y Tigernmas.
En Deheubarth (los reinos del sur de Gales en oposición a Gwynedd) / Cuando el rey Ryence (enemigo del rey Arturo) se enfureció y actuó / El mago Merlín había creado / Con su profunda ciencia y su temible poder / Un espejo maravillosamente iluminado / Cuyos reflejos a lo largo del mundo pronto fueron solemnizados. / Todo lo que había en el mundo contenía.
Gorlois de Tintagel era el duque de Cornualles. Fue el primer marido de la madre de Arturo, Igraine y el padre de sus hijos. Su segundo marido fue Uther Pendragos, el Gran Rey de Gran Bretaña y el padre de Arturo quien se casa después de matarlo. Traerá sus días con paz a su hogar terrenal. La fusión de Gorlois con Cador.
Dan. Del viejo irlandés forma alternativa de don.
Gogmagog o Goemagot fue un gigante de la mitología galesa e inglesa, habitaba la tierra de Albión.
La posible fuente irlandesa del gigante Coulin de Debon.
Las alegres sátiras llenas de fresco deleite / Salieron bailando y ágilmente conducida / La que las jóvenes enamoradas / Habían hecho su reina de mayo. / Adorable compañerismo pleno claro.
Bardos lascivos y rimadores insolentes.
(La Reina de las Hadas)


Shakespeare
Bardos presurosos a proclamar sus gracias, envidia de las flores.

El príncipe de las tinieblas, el noble caballero Modo o Mahu.
(El Rey Lear)

Casibulano, tío de Cimbelino, Rey de Britania, famoso por las alabanzas de César, no menos por sus hazañas, que las merecieron, concedió a Roma un tributo, para él y su sucesión.
La ciudad de Lud, Ludtown, nombre arcaico de London.
Antepasado Malmucio, quien ordenó las leyes, cuyo uso ha estropeado la espada de César.
Malmucio fue el primero de Britania, el cual puso su frente en una corona de oro y se llamó Rey.
Cambria, Milford-Haven, puerto de Gales.
(Cimbelino)


Jonson
Maza de Hércules, el Galo. Se representaba en los emblemas con una cadena de oro y ámbar, que unía su habla a la de quienes le escuchaban. De esta manera se subrayaba la fuerza de la elocuencia, que no desdibujó ni en su ancianidad. Se alude a él como galo, porque se le atribuye la paternidad de los celtas de la Galia.
(Volpone)


Burton
Los sabios druidas de Gran Bretaña.
Se dieron a la fuga aquellos celtas en Damasco con un valor ridículo, una desgracia para huir a través de un muro podrido listo para caer sobre sus cabezas.
El muro de los pictos rodeando Schaemute.
Los druidas británicos afirmaron que el alma era eterna.
Cadwaladr Fendigaîd fue un rey galés del reino de Gwynedd (633-682).
Se quejaron esos viejos britanos a sus señores los romanos, oprimidos por los pictos; los bárbaros los tiraron al mar, el mar los devolvió a los bárbaros.
Alta, correcta y con aspecto masculino nuestra valiente británica Boadicea.
Los britanos son tremendamente supersticiosos con sus ceremonias.
Los Druidas fueron lo lejos que pudieron con la luz de la naturaleza.
(La anatomía de la melancolía)


Butler
Un profundo filósofo oculto / Erudito como lo son los salvajes irlandeses.
Mercancías finas / Como dinero prestado por los druidas / En el otro mundo para ser devuelto.
Hastings Jack in the Green. Una celebración británica del Primero de Mayo. La matanza de Jack para liberar el ánimo del verano es el gran final en West Hill.
(Hudibras)


Pope
La coqueta ligera Sílfide vuela / Y en aire y campos retozar desea.
El sílfido celestial Ariel.
A todos excede Ariel divino / Cual un mástil dorado / Abriendo al sol sus esmaltadas alas / De purpurinas galas / Se agitaba con ruido peregrino.
Y con cuántas cautelas / su poder no guardais a los Bretones. 
El gran matador Ariel.
Los silfos que mujeres antes fueron / Aman los puestos que tuvieron.
Un silfo imprudente.
Umbriel, genio infame, no descansa / Y al pomo de pesares se abalanza.
(El rizo robado)


Richardson
Hay una costumbre muy prudente de la isla de Man. Si una soltera persigue a un soltero por violación, los jueces eclesiásticos nombran los jurados y si estos le hallan reo le envían como condición de condenación a los tribunales seculares donde si es persuadido, el juez entrega a la joven una cuerda, una espada y un anillo estando a su decisión hacer ahorcar al culpado, cortarle la cabeza o casarse con él.
Nunca soy más divertido que cuando no tengo casi nada que contar, para expresarse con el idioma escocés.
(Clara Harlowe)


Hutcheson
La pintura de los pictos (un pueblo de Escocia de la época romana llamados por su uso de los tatuajes) tenía una belleza relativa por la semejanza con otros objetos que eran originalmente bellos, por mucha justicia que haya de aplicar la censura de Horacio a las descripciones impertinentes de la poesía, "Sed non erat his locus". Pero nunca hubo nadie extravagante como para pretender que le gustaran las figuras como quedan hechas con el vertido carnal de colores líquidos. 
(Una investigación sobre el origen de nuestra idea de la belleza)


Cook
Columnas pilares de basalto, que componen la Calzada de los Gigantes, en Irlanda.


Maturin
Día de la sacrílega celebración. El 31 de Octubre, la noche diabólica, en la que tales ceremonias eran, y se supone que son, en el norte de Irlanda, de efectos más poderosos.
(El Castillo de Leixlip)


Schiller
Canciones lírico-épicas de Ossian. Legendario vate celta del siglo III.
(De lo sublime)

La gran naturaleza de Ossian.
(Sobre lo sublime)


Saint-Simon
Los galos al estar apegados a la tierra (gleba) formaban la primera capa de los animales domésticos.
El verdadero inglés, el verdadero bretón.
(Catecismo político de los industriales)


Hume
Apenas invadida la Galia, se prohibió a los no naturales del país ser iniciados en la teología de los druidas, lo que equivalía a una persecución. Un siglo después, Claudio abolió esa superstición, mediante leyes penales. Lo que habría supuesto una cruel persecución si la imitación de las costumbres romanas no hubiese ya apartado a los galos de sus viejos prejuicios (Suetonio). Plinio atribuye la abolición de las supersticiones druídicas a Tiberio, porque había tomado prevenciones para restringirlas.
(Ensayos Políticos)


Fielding
Hengist, jefe juto, desembarcó en Inglaterra, en 449, para repeler a los pictos y escotos, a petición del rey de los britanos; sin embargo, se volvió opuesto a estos, matando, en 461, a muchos de sus líderes, en una celebración a la que los había invitado. Famosa celebración, en la que los britanos fueron aniquilados a traición por los sajones, cuando se dio la seña, <<nemet cour saxes>>, sacad las espadas.


Smollett
Caractaco, rey de los britanos, se opuso desde Gales durante siete años a la invasión romana del año 43. Cuando finalmente le capturaron fue llevado a Roma y exhibido por Claudio, el cual terminó por perdonarle la vida y concederle la libertad.
Cambrobritano, expresión latinizada para designar al galés, de Cambria, Gales.
(Roderick Random)

Los menhires y túmulos galeses.
Las brujas de Gales vuelan montadas sobre escobas, pero las de Londres volaban sin escoba ni nada y disparaban pistolas al aire y tocaban la trompeta y se balanceaban sobre ruedas por encima de un cable más fino que un hilo de coser.
Llewellyn, príncipe de Gales.
Proverbio bretón. <<Hacen falta nueve sastres para hacer un ser humano>>.
Declaré que prefería sufrir incomodidades antes que tener como criado un descendiente de Tir-Owen el Grande.
La falta de curiosidad y los sarcasmos heredados de la vieja animosidad de los británicos meridionales.
Los soberanos escoceses, de Fergus I al rey William.
El templo de los druidas ubicado al centro de un bosque de robles.
Las solitarias colinas de Morven, donde Fingal y sus valientes disfrutaban del pasatiempo de cazar ciervos. Siento un placer entusiástico al ver el brezo marrón que pisaba Ossian y oír el viento silbando a lo largo de la hierba. Busco el harpa de ese bardo divino y aguzo el oído con la ilusión de oír el aéreo sonido de su ánimo respetado.
Los poemas de Ossian recitados con el gaélico, muy semejante al galés por el tono y las raíces de muchas palabras tienen igual origen.
Ossian fue un poeta y guerrero irlandés difundido el siglo XVIII cuando el poeta escocés James Macpherson (1736-1796) publicó los poemas épicos "Fingal" y "Temora" afirmando que eran una traducción de las creaciones de Ossian. Los poemas con predominio de los temas sobrenaturales ejercieron apreciable influencia sobre el movimiento romántico, pero finalmente su autoría fue examinada por Samuel Johnson y terminó por decidirse que habían sido escritos por Macpherson.
Los galeses se distinguen por sus patronímicos.
El gaitero, un cargo hereditario de la casa, viste el kilt o atuendo acostumbrado con la bolsa, la pistola y el durk, una cinta ancha amarilla que se engancha a la gaita, se echa encima del hombro y se arrastra por el suelo mientras ejerce como músico. Toca ante el patrono todos los domingos camino de la iglesia, alrededor del cual da tres vueltas mientras toca la marcha familiar a manera de desafío a todos los enemigos del clan. Y por la mañana toca una hora de reloj dentro del gran salón con paso solemne mientras lo escuchan los parientes del patrono. Para cada ocasión les deleita con una variedad de pibrochs o tonadas adaptadas a las distintas pasiones que pretende exaltar o calmar.
El sonido de la gaita escocesa nasal y estridente.
Un funeral. El cadáver que transportaban sobre unas pértigas los parientes más próximos acompañados del coronach, compuesto de numerosas brujas que mesaban los cabellos, daban golpes al pecho y aullaban de manera horrible. Al lado de la tumba el orador o senachie pronunció el panegírico de la difunta subrayado a cada pausa con un aullido del coronach. Entregaron el cuerpo a la tierra, mientras los gaiteros tocaban un pibroch y el grupo esperaba destocado.
Gaellys o escoceses andrajosos sin medias ni zapatos.
La enorme iglesia dedicada a Saint Mongah, el río Clyde y otros detalles que recuerdan el idioma y las costumbres galesas contribuyen a la idea de que esta gente son los descendientes de los britanos que una vez poseyeron este país. Era un viejo reino de Cumbria cuya capital era Dumbarton (una corrupción de Dumbritton) que existe como distrito del soberano desde la confluencia de los ríos Clyde y Leven, unos quince kilómetros al sur de Glasgow.
Mavis, tordo.
El respeto que inspira un druida venerable el cual ha vivido casi noventa años sin sufrir dolor ni enfermedad ninguna bajo los robles plantados por él.
Los Campbell, Macdonald, Cameron, M´Leos, Fraser, Grant, M´Kenzie, M´Kay, M´Pherson y M´Intosh son clanes poderosos.
El erse o gaélico.
Tiene olas sin viento, peces sin aletas y una isla flotante. Una de las leyendas escocesas que circulan sobre el loch Lomond.
Las hadas viven dentro de un agujero de Kairmann, una montaña y si no se clava una herradura a la puerta se llevan las buenas mujeres cuando están de parto.
El país de los pasteles, donde las galletas crecen sobre la paja.
El río Clyde se precipita desde una roca muy empinada formando una estupenda cascada.
The Devil´s Arse (el Trasero del Diablo), Eldon Hole (el Agujero de Hoyden), dos famosos lugares del Peak District.
Cortaban un pastel sobre la cabeza de la novia, cuyos pedazos se repartieron a los presentes según la costumbre de los viejos bretones, que garantiza que quienes comieran aquel pastel sagrado verían con los sueños de esa noche a quien el cielo había designado como su consorte.
La consabida ceremonia nupcial de lanzar las medias.
(Humphry Clinker)


Burke
Los galos arrollaron Italia y añadieron a la completa destrucción de su ejército la de los primitivos habitantes.
(Vindicación de la sociedad natural) 


Edgeworth
Knockecroghery, festival que se celebra la tercera semana de septiembre en el puebo de ese nombre y que atrae a gente de Irlanda entera.
Recorrer el país de Dublín a Cork y de la Calzada del Gigante a Killarney.
Las historias del Barbanegra irlandés o del fantasma del rey O´Donoghoe.
Más pobre que uno de Connaught.
La Calzada de los Gigantes del condado de Antrim y el lago de Killarney de Escocia.
Las ferias de Shrawd-na-scoob.
Perdido como si cayese de la isla de de Skye.
(Ennui)


McPherson
Fragmentos de la Antigua Poseía recogidos de las Highlands de Escocia
Los libros de Ossian han sido puntos de discordias agitadas en Inglaterra, Francia e Italia por Blair, Shaw, Clark, Kames, André y Cesarotti.
Reflexionar con profundo examen las antigüedades de los países trae al ser humano más deleite que sólida ventaja. Un escritor ingenioso puede formar sistemas históricos sobre varias probabilidades; pero a una distancia grande de tiempo su referencia no puede menos de ser vaga e incierta. La infancia de los países está destituida de sucesos grandes como de materiales para transmitirles a la posteridad. Las artes de una vida culta que puedan reservar alguna verosimilitud son una producción de una comunidad arreglada. La condición con la cual los historiadores comienzan y los hechos publicos son dignos de memoria. Las acciones de los primeros tiempos o quedaron tras la oscuridad o fueron exageradas con inciertas costumbres.
La indisputable fama.
Las grandes acciones envueltas con mil fábulas o sepultadas bajo la oscuridad.
Los Celtas aunque alguna ocasión llegaron a ser dueños de Europa desde las vastas provincias que baña el Ober de Rusia (según Plinio, Bardos eran llamados sus poetas) hasta el promontorio de Finisterre, el cabo occidental de Galicia en España, casi no lograron que hiciese mención la historia. Entregaron su fama a la costumbre y a los Cantos de los Bardos, que con la vicisitud de las cosas humanas quedaron en el olvido. Su primitivo idioma es el solo monumento que ha quedado.
El más famoso de los países celticos es el que poseyó la Galia; no tal vez por razón de un mérito superior a los demás, sino con sus guerras con un pueblo que tuvo historiadores que transmitiesen a la posteridad la fama de sus enemigos como la suya propia. Fueron los primeros pobladores de Bretaña según los testimonios de los mejores escritores (César, Tácito, Agrícola, Pomponio Mela). 
Una colonia venida de la Galia se apoderó primeramente de aquella parte de Bretaña que estaba más próxima a su país; y extendiéndose hasta el norte según iba creciendo el numero de pobladores llegaron a ocupar enteramente la isla. Algunos aventureros pasando las aguas desde aquellas partes de Bretaña que están a la vista de Irlanda fueron los fundadores del país irlandés cuya historia es más probable que las insulsas fábulas de las Colonias Milesianas y Galicianas. Diodoro Sículo garantiza como cosa muy sabida de su tiempo que los habitantes de Irlanda fueron originariamente bretones.
Los germanos no fueron iguales que los primitivos celtas. Los estilos de los dos países fueron semejantes, pero su idioma diferente. Los germanos o alemanes son genuinos descendientes de los Daás, los llamados Dacios y pasaron primeramente a Europa por la parte norte; se establecieron más allá del Danubio en las vastas regiones de Transilvania, Walaquia y Moldavia y de allí fueron internándose a Alemania. Es verosímil que los celtas enviaron muchas colonias a aquellos países las cuales reservaron sus leyes, dialecto y costumbres; y si es que a Escocia llegaron algunas colonias alemanas fueron descendientes los primitivos Caledonios.
Cualquiera que fuese su origen su numero era grande los tiempos de Julio Agrícola; cuya circunstancia indica haberse establecido una época muy anterior. La forma de su poder político era una mixtura de aristocracia y soberanía como sucedía con los países que los druidas tenían el mando. Esta categoría de hombres semeja haber sido formada bajo un sistema igual que los Dáctilos, Ideos y Curetes. Su pretendida comunicación con los cielos, su magia y adivinación eran idénticas. La experiencia de los druidas de las causas naturales y de las propiedades de verosímiles entes fruto de las experiencias de los siglos les granjeó con el pueblo una poderosa reputación. Veneración que este astuto y ambicioso partido supo llevar hasta tal grado que llegaron a apoderarse del manejo de los negocios. Generalmente se concede que no abusaron de este extraordinario poder; el carácter de santidad era esencial a su influencia y no se permitieron llevar de la violencia ni de la opresión. La ejecución de las leyes les estaba concedida a los Jefes; pero la potestad legislativa estaba enteramente depositada con los Druidas. Bajo su mandato se reunían las tribus bajo una cabeza los tiempos de inminentes peligros. Este soberano temporal o Vergobreto era votado y comúnmente expiraba su oficio finalizada la guerra. A comienzos del segundo siglo fue cuando comenzó a declinar el poder de esta especie de sacerdotes con los Caledonios. Los poemas como elogio de Trathal y de Cormac, antecesores de Fingal, están llenos de particularidades concernientes a la caída de los druidas.
Las sucesivas guerras de los Caledonios con los Romanos impidieron a la nobleza por las armas de aquellos iniciarse según la antigua costumbre de los druidas. Los preceptos de su religión fueron reducidos a poco y no muy atendidos de un pueblo que estaba enteramente dedicado a la guerra. El Vergobreto o general magistrado había sido votado sin la asistencia de la jerarquía de aquellos o prorrogado su cargo sin su voluntad. El poder fortificó sus atractivos con las tribus y le dispuso a perpetuar como hereditario con su posteridad el oficio que había recibido personalmente con solo el derecho de votación.
Con ocasión de una nueva guerra con el Rey del Mundo como enfáticamente llaman los poemas al soberano romano, los druidas al vindicar su honor comenzaron a reasumir su privilegio de votar el Vergobreto. Garmal, hijo de Tarno, habiendo sido nombrado por estos se dirigió al abuelo del célebre Fingal el cual lo era a la sazón y le mandó en nombre de la organización druida que dimitiese su cargo. Con motivo de la repulsa de este se encendió una guerra que terminó muy presto con la casi total extinción de la religiosa organización de los druidas. Los pocos que quedaron se retiraron a las oscuras estancias de sus arboledas y a las cuevas que habían antiguamente usado para sus meditaciones. Con esta condición es cuando les hallamos con el círculo de piedras y nada apreciados del mundo. 
Los escoceses acostumbraban poner a cada una de las cuatro esquinas de sus sepulcros una piedra parda para perpetuar la memoria de sus valientes.
Siguió un total desprecio y un entero aborrecimiento de los ritos druídicos. Bajo la nube de este odio publico vino a quedar extinguido cuanto podía dar alguna idea de la religión o secta de los druidas y el país incurrió en el más alto grado de ignorancia por cuanto a sus ritos y ceremonias.
No es de maravillar que Fingal y su hijo Ossian hiciesen poca mención, si es que hicieron alguna de los druidas, quienes fueron los enemigos declarados a la sucesión de aquellos de la suprema magistratura. La casta de los bardos escoceses llevaron hasta un extremo extravagante sus maneras de concebir los puntos del honor marcial. Cualquier ayuda dada a sus valientes en la batalla se veía como derogatoria de la fama de estos; y los bardos instantáneamente atribuían la gloria de la acción a aquel que había dado el socorro.
La persecución comenzada con Diocleciano el año trescientos tres sugiere la época más probable que puede fijarse la aurora religiosa del norte de Bretaña. El carácter suave y humano de Constancio Cloro, el cual mandaba Bretaña, indujo a los perseguidos a refugiarse bajo su amparo. Algunos con su celo de propagar sus dogmas como por miedo a la persecución pasaron los límites de Roma y se establecieron con los Caledonios; los cuales eran lo más dispuestos a adoptar sus doctrinas.
Estos misioneros tomaron posesión de aquellas celdas y alamedas que habían usado los druidas; y según la razón de esta vida retirada les fue dado el nombre de Culdées, que según el idioma del país significaba secuestradas personas. Con uno de los Culdées fue con quien Ossian a avanzada edad ha disputado sobre la religión. La época de Ossian concurrirá con el fin del siglo tercero y los comienzos del cuarto.
Las expediciones de Fingal frente Caracalla (Carac´huil, terrible ojo. Carac´healla, terrible mirada. Carac-challamh, una especie de vestido superior), hijo del soberano de Roma, se cuentan como las primeras valientes acciones de su juventud.
El año doscientos diez a Severo a la vuelta de sus expediciones con los Caledonios acometió en York una larga enfermedad de la que murió. Los Caledonios y Mayatas cobrando ánimo con ocasión de las indisposiciones del soberano tomaron las armas para recuperar las posesiones que habían perdido. Irritado Severo mandó que marchase su ejército sobre aquellos países, que les talase a fuego y sangre. Pero sus mandatos fueron mal ejecutados; porque su hijo Caracalla iba de caudillo de las gentes romanas y sus ideas estaban enteramente ocupadas con la ilusión de la muerte de su padre y suplantar a su hermano Geta. Casi no había penetrado al país del enemigo cuando llegó la noticia de la muerte de Severo. Una pronta paz fue pactada con los Caledonios y según Dion Casio las tierras que habían perdido el tiempo de Severo les fueron restituidas.
Ossian con una de sus muchas lamentaciones de la muerte de su amado hijo Oscar menciona su gran acción de una batalla cuando peleó con Caros, rey de los Navios a orillas del curso del Carun (Car-avon, Río que da vueltas). Caros es el notado usurpador Carausio, quien tomó la púrpura el año doscientos ochenta y siete y apoderándose de Bretaña derrotó a Maximiano Herculeo con varios combates navales. El Carun es aquel pequeño río que reserva el nombre de Carron y que corre los contornos de la muralla de Agricola que Carausio reparó para resistir las incursiones de los Caledonios. Estos dos poemas fijan claramente la época de Fingal el tercer siglo; y esta cuarta armoniza exactamente con las historias Irlandesas que colocan la muerte de Fingal, hijo de Comhal, el año doscientos ochenta y tres y la de Oscar y su celebrado Cairbre el doscientos noventa y seis.
El norte de Europa hace trescientos años estaba cubierto de una nube de ignorancia y de barbarie. Los entendimientos de los hombres embebidos de la superstición propagaron una limitación que destruyó enteramente el ingenio. Por consiguiente hallamos las composiciones de aquellos tiempos triviales y pueriles hasta lo sumo.
La objeción más fuerte a la autenticidad de los poemas publicados bajo el nombre de Poemas de Ossian es una improbabilidad de haber sido transmitidos con el discurso de muchos siglos. Siglos de barbarismo dirá alguno no podrían producir poemas que abundan de sentimientos desinteresados y generosos y muy sobresalientes con las composiciones de Ossian; o se habrían perdido o corrompido con una sucesión larga de bárbaras generaciones.
Estas objeciones ocurren a un no instruido o poco orientado de la vieja condición de las partes del norte de Bretaña. Los bardos, que eran una categoría inferior de los druidas, no fueron partícipes de la mala fortuna de estos. Fueron perdonados y protegidos de los soberanos victoriosos. Seguían a los soberanos al campo de batalla y contribuían con sus cantos a establecer su poder. Sus grandes acciones eran ensalzadas y el populacho que no examinaba circunstanciadamente el carácter del valiente quedaba deslumbrado con la fama de las rimas de los bardos. Los hombres adoptaron sentimientos que rara vez se encuentran durante una edad de barbarismo. Los bardos, que fueron originalmente discípulos de los druidas, tuvieron sus entendimientos muy esclarecidos y sus ideas bastante extensas con la instrucción que recibían de las doctrinas religiosas. Podrían formar un perfecto valiente con sus propias ideas y atribuir aquel imaginado carácter a su príncipe. Los jefes inferiores harían este ideal carácter modelo de la propia conducta y con grados adquirieron sus mentes aquel generoso ánimo que brilla con la poesía de aquellos tiempos. El príncipe lisonjeado de sus bardos y emulado de sus valientes que imitaban su carácter según se pintaba con los elogios de sus poetas pretendía exceder el mérito de su pueblo. Siguiendo esta emulación llegó al fin a formar el general carácter del país felizmente compuesto de lo distinguido de la barbaridad y lo generoso de un pueblo fino y cultivado.
Cuando la paz llega a ser el distintivo característico de un país sus acciones se transforman como atractivas y su fama digna de la eternidad. La fuente de aquella divina inspiración a la que aspiraron los poetas de todos los siglos. Cuando encontraban sus temas inadecuados a la fogosidad de su imaginación los adornaban con fábulas o suplidas de su fantasía o suministradas con absurdas costumbres. Estas fábulas aunque ridículas encontraron fautores; la posteridad implícitamente las aprobó o con una vanidad propia del género humano pretendió que aquellos lo hiciesen. Desearon colocar los fundadores de sus familias los días de la fábula y que la poesía sin miedo de equivocación diera a sus valientes los caracteres que más le agradasen. A esta vanidad es a la que debemos la reserva de los poemas de Ossian. Su mérito poético hizo a sus valientes famosos dentro de su país donde la valentía era admirada y protegida. La posteridad de estos valientes o aquellos que pretendían ser sus descendientes oían con placer los elogios de sus mayores; los bardos se empleaban con repetir los poemas y recordar la unión de sus protectores con sus jefes famosos. Con el curso del tiempo cada jefe tuvo un bardo dentro de su familia y este oficio vino a hacerse hereditario. Las grandes solemnidades los poemas eran repetidos a la tribu entera; y se hacía alguna alusión a los viejos poemas con las nuevas composiciones. Esta costumbre descendió hasta nuestros tiempos; y después que los bardos comenzaron a faltar, muchos de los miembros de cada tribu reservaban la memoria o ponían por escrito sus creaciones y fundaron la antigüedad de sus familias sobre sus poemas.
El uso de las letras no fue conocido del norte de Europa hasta mucho después de la institución de los bardos; las memorias de las familias de sus patronos, de las suyas propias y los más viejos poemas fueron transmitidos a la posteridad con la costumbre. Sus creaciones poéticas fueron admirablemente inventadas para esta finalidad. Fueron adaptadas a la música y se percibía la más perfecta armonía. Cada verso estaba ligado con los antecedentes y consiguientes y con solo una línea de una estanza era casi imposible olvidar las demás. Las cadencias seguían con natural graduación y las voces estaban adaptadas al común ascenso y descenso de la voz hasta llegar a un punto o clave que semejaba imposible según la armonía del sonido con la expresión sustituir una voz con otra. Esta excelencia es peculiar al idioma céltico. Esta selección de voces ni ofusca el sentido ni debilita el vigor de la expresión. Las numerosas flexiones consonantes y la variación de la declinación de los términos hacen copiosísimo este idioma.
La crónica verbal de los alemanes no estaba olvidada el siglo octavo; y tal vez habría permanecido hasta nuestros días si no se hubiera incluido la doctrina que tiene como fabuloso cuanto no está puesto por escrito.
Los primitivos escoceses, un pueblo libre de cualquier mixtura con extranjeros y fuertemente adictos a la buena memoria de sus antepasados, reservaron con gran pureza las creaciones de sus bardos o poetas.
Composiciones de bastante variedad y gusto para agradar un siglo fino y cultivado.
El traductor sabía que la fuerza del dialecto de los dos idiomas celta e inglés era muy diferente; y que era casi imposible traducir la poesía gaélica a un verso inglés que fuese tolerable; una traducción en prosa nunca la habría pretendido porque era menester que le faltase la majestad del original.
Luego que se establece la división y la propiedad de las cosas el ser humano ciñe su visión al deleite que aquellas le propician.
Cuanto es apreciable de la simplicidad y cuanto es grande de lo sublime.

Carthon
Argumento del poema.El tiempo de Cómhal hijo de Tráthal y padre del célebre Fingal, Clessámor hijo de Thaddu y hermano de Morna madre de Fingal, fue tirado por una tormenta a las riberas del Clyda en cuyas playas estuvo Balclutha, ciudad perteneciente a los bretones. Fue recibido con hospitalidad por Reuthamir, el principal de aquel lugar, quien dio a Clessámor como consorte a Moina, unica hija suya. Un bretón hijo de Cormo llamado Reuda, enamorado de Moina, fue a la casa de Reuthamir y embistió precipitadamente a Clessámor. Se trabó un combate y Reuda quedó muerto. Los bretones que le acompañaban cargaron furiosamente sobre Clessámor y se vio obligado a precipitarse a las aguas del Clyda y buscar a nado su bajel.
Alzó velas y soplando favorable el viento le puso en alta mar. Muchas ocasiones solicitó volver y al favor de la noche llevar consigo su amada Moina; pero siguiendo el viento variable se vio obligado a abandonar esta empresa. Moina había sentido el fruto de su amor a Clessámor, dio a luz un hijo y pereció poco después. Reuthamir puso al niño el nombre de Carthon, que significa murmullo de las olas. Después de tres años Comhal, padre de Fingal, con una de sus expediciones frente los bretones tomó e incendió Balclutha. Reuthamir fue muerto durante el ataque; y Carthon cuando llegó a la edad viril resolvió vengar la posteridad de Comhal y la desolación de Balclutha. Se hizo a la vela desde el Clyda y desembarcando en las costas de Morven derrotó a dos de los jefes subalternos de Fingal que acudieron a oponerse. Carthon fue muerto por su padre Clessámor sin conocerse en singular combate. El poema comienza la noche anterior a la muerte de Carthon siendo incluidos a la manera de episodio los sucesos antecedentes. El poema es dirigido a Malvina, hija de Toscar.
Poema. 
El murmullo de tus torrentes oh Lora, vuelven a traer la memoria de lo pasado. El zumbido de tus bosques Garmallar, resuena dulcemente a mis oídos.
El gamo del monte huye del sitio porque ve el pardo ánimo que le guarda, porque el poderoso yace en el estrecho llano de la Roca. Los gamos veían los ánimos de los muertos. El día cuando las bestias se espantan repentinamente sin aparente causa de pavor imagina el vulgo que ven los ánimos de los difuntos.
Fingal, el hijo de Comhal, el soberano de las poderosas hazañas volvía de una expedición con los romanos. Está sereno como el rayo de la tarde que desde la nube del crepúsculo ve el silencioso valle de Cona. Él ve con alegría sus montañas y manda levantar mil voces. El rey del mundo se sienta en su sala y oye la fuga de sus gentes.
Tales fueron las voces de los bardos cuando vinieron a las estancias de Selma. Especie de palacio célebre donde residía el rey Fingal. Mil luminarias traídas de extranjeras tierras se encendieron para sus gentes. Hachas de cera ganadas al pueblo romano
Todo fue fiesta y la noche pasó con regocijo.
¿Dónde está el noble por las armas Clessámor (poderosa hazaña), dijo el rubio Fingal y el compañero de mi padre los días de mi alegría? Triste y macilento pasa sus días en el valle del ecoso Lora. Pero ved, baja la montaña como un fogoso bruto (Virgilio) que encuentra sus compañeros en el prado y que sacude su brillante crin al viento
Moina, blanda de temperamento y de persona. Hallamos con este poema los nombres británicos derivados del gaélico, lo cual es prueba de que el viejo idioma de la isla entera era uno.
Refiere, dijo el poderoso Fingal, la historia de los días de tu mocedad. La tristeza como una nube delante del sol oscurece el alma de Clessámor. Melancólicas son sus reflexiones solitario a orillas del ruidoso Lora. Oigamos los pesares de tu juventud y lo tenebroso de tus días.
Las Torres de Balclutha, Ciudad del Clyda, la Alcluth de Beda. 
Las corrientes del Clutha recibieron mi negro carenado bajel. O Clüath, nombre gaélico de la ribera del Clyda, la significación de la voz está puesta alusivamente al curso oblicuo de aquel río. De Clutha se deriva su nombre latino Glotta.
La Alegría de la Concha alude a las conchas que usaban como vasos para beber. Los festines andaban las conchas de mano a mano llenas de licor y era muy usado de los caledonios esta especie de festejos llamados, por tanto, las fiestas de las Conchas.
Inquieto Salteador, la voz de Scutta, el verdadero origen de la palabra Scotti de los romanos; un nombre injurioso puesto por los bretones a los caledonios con alusión a las frecuentes irrupciones de estos a sus campos.
El caracolado Clutha.
El título original de este poema es "Poema de los Himnos" con alusión a sus muchas digresiones del asunto principal, las cuales están en verso lírico. Este es el celebrado de los historiadores irlandeses con su talento de hacer leyes, su genio poético y su penetración del futuro. O´Flaherty llega a decir que las leyes de Fingal seguían existiendo.
El moho silba a los soplos del viento.
Cuando tu faltes oh sol del cielo, si tus brillos son para un tiempo limitado como Fingal, nuestra fama sobrevivirá a tus rayos.
La voz de Fingal era como la música del arpa al aura suave de la primavera. Amables fueron tus reflexiones oh Fingal. ¿Por qué no tuvo Ossian la fogosidad de tu ánimo?
Pasó la noche con el canto y volvió la mañana con la alegría; las montañas desvelaron sus pardas cabezas y la azulosa faz del océano sonrió.
Solo el soberano vio el terrible espectáculo y pronosticó la muerte del pueblo. Los jefes le rodearon. Vieron retratada en su rostro la batalla; la ruina de los ejércitos en su lanza. El estrépito de las armas llena el viento. La batalla se va disponiendo como cuando se aúna la tempestad y presto oiréis el estrépito de la muerte.
Ve con tu canto de paz, dijo Fingal; ve Ullin al Rey de las Espadas. Famosos son aquellos que han asistido a los festines de mis estancias. Manifiestan las armas de mis padres en una extranjera tierra. Era costumbre de los escoceses permutar sus armas con sus huéspedes; y estas armas eran guardadas largo tiempo de diferentes familias como monumentos de la amistad.
La manchada cara de la luna no es espaciosa como tu escudo.
Este árbol puede caer y su memoria puesta al olvido.
Cárthon, bardo de la montuosa Morven.
Mi fama llega a partes remotas.
Elevar la fama.
Lanza de fresno fuerte.
El fuerte Cáthul (ojo de la batalla), el hijo del poderoso Lormar.
Los tiempos de Fingal estaban establecidas las tribus aunque no bajo idénticas circunstancias que al presente se hallan al norte de Escocia. Sus montañas de nuestros días se ven divididas como tribus las familias de las cuales se admite un cabeza a quien son debidos y exactamente pagados por todos sus homenajes. Todos los que son de un linaje llevan el apellido de su jefe y están obligados a seguirle a la guerra; y como recompensa protege y ampara su tribu. Esta estrecha unión de los de un valle o familia y la sumisa dependencia con la natural ferocidad de estas gentes han sido fatales a Inglaterra; pero desde las rebeliones de los años 15 y 45 de este siglo a favor de la Casa de Estuardo se ha verificado una novedad muy grande de las costumbres de los montañeses de Escocia. Les fue impuesto un yugo durísimo prohibiendo el uso de sus armas y de sus trajes aunque han sido libertados los ultimos años. Vio el poder británico los hijos y nietos de los infelices secuaces de Jacobo y Carlos Estuardo dar pruebas de su valor y patriotismo.
Connal renovó la batalla pero quebró su pesada lanza; quedó atado al campo y Carthon persiguió sus gentes. Connan es muy celebrado de la antigua poesía con su pericia y valor. Hay en la montaña una pequeña tribu que pretende ser descendiente de aquel.
Sacudiendo sus grifos cabellos. Afianza el escudo al costado y acomete con la arrogancia de su valor.
Decir el nombre al enemigo era aquellos tiempos de valentía una manifiesta evasión de reñir con él porque si llegaba a saberse que antiguamente había habido alguna amistad de los abuelos de los combatientes cesaba el duelo instantáneamente y se renovaba la vieja amistad de sus mayores. "Uno que pronuncia su nombre al enemigo" era una expresión ignominiosa que se decía a un cobarde.
La futura fama.
Pelearon como dos opuestos vientos que porfían arrollar las olas.
El horroroso estruendo de una tormenta delante de los vientos que se levantan.
Alentó la ilusión de su fama.
Fuerte como el curso de un río, ligero como el águila del firmamento.
La batalla cesó a lo largo del campo porque el bardo había hecho resonar el Canto de Paz.
Cárthon, el ultimo de la raza de Reuthamir.
Estaban todos como una silenciosa arboleda que eleva su cabeza sobre Gormal cuando los recios vientos descansan y el otoño opaco ocupa el llano.
El macilento otoño.
Yo he acompañado los acentos de los bardos y añadido a sus cantos.
La edad es oscura y odiosa; es como la luz naciente de la luna cuando brilla al través de quebradas nubes y las nieblas cubren las montañas.

Lathmon
Argumento del poema. Lathmon, príncipe bretón, aprovechando la ausencia de Fingal, el cual había pasado a Irlanda, desembarca en Morven y avanza hasta ponerse a la vista de Selma, el palacio real de Fingal. Llega este soberano y se retira Lathmon a una montaña donde su ejército es sorprendido tras la oscuridad de la noche y él hecho prisionero por Ossian y Gaul, hijo de Morni. Esta expedición de Gaul y Ossian tiene semejanza con el bello episodio de Nino y Euríalo de la Eneida de Virgilio. El poema comienza con la aparición de Fingal en las costas de Morven y termina las doce del día próximo.
Poema
Las hijas de Morven salen como el Iris después de la lluvia tempestuosa; columbran la verde Ullin para encontrar las blancas velas del soberano.
¿Quién como un río de tinieblas se derrama de la oriental montaña? Las huestes son de Lathmon. Había oído la amenaza de Fingal. Pone su ilusión con los vientos del Norte. Su alma resplandece de alegría. Pero Fingal sigue sus pasos. 
Los padres del soberano de Morven descendían muchas ocasiones a su sueño cuando la espada del enemigo se alzaba sobre la tierra.
Lathmon está delante de nosotros con sus huestes, aquel que huyó de Fingal en los llanos de Lona. La noticia de la invasión de Lathmon fue la causa de que Fingal volviese de Irlanda; aunque Ossian como poeta la atribuye a las ilusiones de los sueños de Fingal.
Nosotros llegamos a la bahía de Carmona. Ossian subió a la altura y golpeó triplemente su sonoro escudo. La roca de Morven repitió el eco y los saltadores corzos salieron de su recinto. 
Morni estaba sentado bajo un árbol a la ruidosa corriente de las aguas del Strumon; sus cabellos eran canos; inclinado se apoya descansando sobre un báculo; el joven Gaul está próximo al valiente escuchando de su boca las batallas de su juventud. Morni era jefe de una numerosa tribu el tiempo de Fingal y de su padre Comhal. Este ultimo había sido muerto durante una batalla con la tribu de Morni; pero el valor y la conducta de Fingal al fin lograron reducirla a la obediencia.
Oye el viejo jefe el sonido del escudo de Ossian; sabe la señal de la batalla. Se levanta de su lugar. Sus cabellos canos partidos a la espalda. 
El valiente muere con fama; su escudo rebate las negras corrientes del peligro, y la fama habita sus canas.
Luce el rayo del sol que sale cuando disipa las tormentas de la montaña y trae la paz a los relucientes prados. 
Nosotros descaecemos como la hierba de la montaña y nuestra fuerza nunca vuelve.
Rey de Strumon, replicó Fingal, tu hijo Gaul levantará la espada en la batalla. Pero la levantará delante de Fingal. Tu descansa en las salas de Selma y oye hablar de nuestra fama. Manda encordar el arpa y que la voz del bardo cante, que aquellos que mueran pueden regocijarse de su fama y que el alma de Morni se llene de alegría. 
Ossian. Tu has peleado en las batallas; acompaña a Gaul a la pelea pero no te apartes del lado de Fingal, no sea que el enemigo os halle solos y caiga de un golpe vuestra fama.
Yo (Ossian) vi a Gaul revestido de sus armas y mi alma se mezcló con la suya. Hablamos secretemente palabras de amistad y centellearon nuestras espadas unidas.
La noche descendió sobre Morven. Fingal estaba sentado a la llama de una encina. Morni a su lado. Tres bardos alternaban tocando el arpa; y Ullin estaba próximo con su canto. Cantó del poderoso Comhal; pero el disgusto salió del rostro de Morni. Ullin había escogido mal el asunto de su canto. El disgusto de Morni no procedió del horror que tuviese al nombre de Comhal aunque habían sido enemigos, sino de miedo de que su canto despertase a Fingal la memoria de los odios de las dos familias.
Rey de Morven, replicó el jefe, tu padre era terrible en la batalla, su furor era mortal.
Los meteoros de la muerte vuelan sobre el campo.
La fama de Ossian será elevada.
Ossian. Gaul, si vuelves ve a las soberbias murallas de Selma. Dile a Evirallin (con quien Ossian se había casado poco tiempo antes) que yo morí con fama; lleva esta espada a la hija de Branno. Que la dé a Oscar cuando llegue a florecer los años de su juventud.
Hijo de Fingal, replicó Gaul con un suspiro, volveré después de muerto Ossian. Yo he oído a mi padre las poderosas hazañas de los valientes cuando estaban solos, porque el valor crece con el peligro.
Una centella de alegría se levantará de sus corazones al tiempo que sus ojos estén llenos de lágrimas.
La muerte persigue la fuga del cobarde y su renombre nunca es oído.
El sonido del escudo de Ossian era la señal común de la batalla.
Los Caledonios no usaban otro instrumento bélico para dar la señal de la batalla que el sonoro ruido del escudo del general golpeándolo con la lanza.
Cremorcae; y el valeroso Leth. Dunthormo fatigado luchaba con su sangre. El acero atravesó el costado de Crotha cuando agobiado se levantaba sobre su lanza; un negro río salía de su herida y rugía sobre una casi quemada encina. Cathmin vio al jefe que le seguía y subió a un desnudo árbol; pero lo hirió por detrás la lanza de aquel.
La aurora comenzó a rodearnos. Se unió el enemigo sobre una montaña y se excitó el furor de Lathmon. Gira encendidos los ojos con la rabia y queda mudo con el asalto de su dolor. Mucho golpeó su tachonado escudo y sus pasos fueron sin concierto sobre el campo. 
La distante macilenta ira del jefe.
Ossian, toma el escudo de Gormar que cayó bajo tu lanza para que los viejos jefes puedan regocijarse cuando vean las acciones de sus hijos.
Sulmath (quiere decir de aguda vista) llegó al noble Lathmon, Sulmath, jefe de Dutha de las negras corrientes de Duvranna. Un río de Escocia que desemboca al mar en Banff, es el Duvran; entonces Lathmon sería príncipe de los pictos o caledonios que habitaron la costa oriental de Escocia.
Los graves pasos de Ossian.
Hijo de Fingal, tu fama se ha elevado sobre nuestra ruina. Levanta tu lanza sobre Lathmon y abate al hijo de Nuäth. Los azules ojos de Cutha (la mujer o la dama de Lathmon) se inundarían de lágrimas y sus pasos serían solitarios en los valles de Dunlathmon. 
Tampoco se dirá, repliqué yo, que huyó el hijo de Fingal. Sus pasos se hallarían cubiertos de tinieblas o incluso no huiría Ossian; su corazón encontraría al bardo de Selma. 
Los ojos negros de Lathmon giraban sobre él y como se inclinaba adelante relucía como una puerta de bronce. Pero la lanza de Ossian atravesó la brillantez de sus chapas y se clavó en un árbol que detrás estaba. Gaul previó la caída del jefe y extendió su rodela delante de mi espada.
Lathmon miró al hijo de Morni y habló palabras de valiente. Por qué pelearía Lathmon con los primeros de los mortales. Vuestras almas son rayos de luz del cielo; vuestras espadas llamas de la muerte.
Las salas de Nuäth, la verde habitación de Lathmon.
Fingal, tus hijos pelearán tus batallas; salen delante de ti y vuelven con los pasos de la fama.
La dulce y sonrosada Evirallin esparcido el negro cabello sobre su cuello de nieve sus ojos veían a hurtadillas a Ossian; tocó el arpa y llenamos de alabanzas a la hija de Branno.
Trenmor, abuelo de Fingal cuya espada ceñía este. 
Quedaré lleno de fama y la partida de mi alma será un río de luces.
El proemio del original céltico fue cantado al arpa en verso lírico a manera de preludio y lo restante del poema como épico.

Gaul
Argumento del poema. Ossian retirado durante la noche bajo las ruinas del palacio de Fingal se lamenta de la mudanza de su suerte. Ve un trozo de escudo que había formado parte del de Gaul, hijo de Morni. Cuenta una expedición de Fingal cuando Gaul no pudo demostrar su bravura porque llegó a la costa enemiga cuando el rey de Morven había partido. Los habitantes vinieron sobre él, quien después de oponerles una vigorosa lucha cayó al fin rendido ante el numero y cubierto de heridas permaneciendo abandonado a la orilla. La ternura y la inquietud habían impedido a Evircoma su consorte embarcar con Ogal su hijo para ir en su busca. Le encuentra y se esfuerza para reanimarle pero los vientos, la debilidad de Gaul y su propia fatiga la obligan a renunciar a su propósito y a pasar a la bahía de una pequeña isla. Ossian, el cual buscaba a los dos esposos los encontró al tiempo que expiraban y los volvió a conducir a Estrumon. La pintura de la desolación de esta morada y el sentimiento con el que Fingal honra la memoria de Gaul, uno de sus más famosos guerreros, terminan este poema que está dedicado a Malvina, hija de Toscar.
Poema
Reina la noche silenciosa, augusta / Y sobre el valle tira su ancho manto. 
Sobre las colinas Ossian solo está triste y desvelado.
Oh sol economiza cauto / Las antorchas que enciendes a millares / Tras la oscura puerta del crepúsculo. / ¿Por qué apresuras el momento / Que han de irse extinguiendo y apagando / Si al fin te hallarás solo, entristecido / Como a Ossian sus amigos han abandonado?
Cómo se han extinguido los fulgores / Morven, desvanecidos, apagados / Están como la llama de la encina.
Témora y Tura caen en ruinas, / Selma con el silencio está habitado, / No resuenan en sus desiertos ámbitos / Ni los dulces acordes de las arpas / Ni la voz armoniosa de los bardos.
El gamo salta sin temor porque ha visto / Al viejo Ossian sin flechas y sin arco.
Huésped de las ruinas solitarias / De Selma duerme sin cuidado, / Que tu muerte no está en la mente / Cansada y triste del viejo bardo. / Tu te levantas de la blanda cama / Donde Fingal y Oscar han descansado /¿Y cómo Ossian ha de ver tu sangre?
Mi alma se aflige. Su dolor desborda / Como un torrente impetuoso y bravo; / Pero todo mi ser está abatido / Con el peso terrible de los años.
La lanza de Témora en mi mano / Se ha transformado como el báculo del ciego.
Gaul. Amigo de mi Oscar, tu escudo / Es este. Qué emoción, qué rapto / Me conmueve y me inflama. Tu la gloria, / Hijo de mi ternura has alcanzado. / Yo quiero que renazcas para siempre / Oh Gaul con las notas de mis cantos. Arpa de Selma, ¿dónde estás? Malvina, / Tu escucharás con júbilo y con llanto / Mi voz amiga alzada a la memoria / Del compañero de tu Oscar amado.
Arrebatadas con sus alas rojas / Recorrían el cielo las centellas.
Los valientes estaban reunidos / En el palacio espléndido de Selma; / Una encina abrasada ardía entera. / La copa recorrió las manos / Llena hasta el borde del licor que alegra / Y cantaban los bardos y las vírgenes / Arrancaban dulcísimas y trémulas / Notas ardientes de las arpas de oro / Y el amor suspiraba con sus cuerdas.
La noche adormecida sus alas / Va retirando de la alegre fiesta. / El cielo columbramos sorprendidos / Y vimos que detrás de las estrellas / El alba blanquecina del Oriente / Bañaba el monte con su luz incierta. / Fingal, tu escudo ha resonado herido. / Cuán diferente desde entonces suela. / Los valientes su voz han escuchado, / su voz semejante a la tormenta / Y corren al guerrero llamamiento / Atravesando montes, ríos, selvas.
Y Gaul está presto a los combates, / Pero las aguas del Estrumon aumentan / Y transforman como torrente impetuoso. / ¿Cómo llegar a la ribera opuesta? / Vogábamos nosotros hasta Ifrona. / Combatimos, cobramos nuestra presa. / La victoria seguía nuestros pasos.
Por qué no aguardaste nuestra vuelta / A la orilla de tu río que los musgos bordan / Oh tu a quien se distingue en la pelea / Con el azul de tu radiante escudo. / ¿Por qué hijo de Morny tu mente fiera / No enfrenó la voz ruda del combate? / Mas tu alma de gloria está sedienta / Y no pierde ocasión para aumentarla / Cuando el peligro llama a su puerta.
Su barca Gaul ha preparado, / Que cortando las olas va ligera / Y en pos del jefe a Ifrona se dirige.
Quién es esa beldad joven y erguida / Sobre la roca donde el mar golpea, / Triste como el vapor de la mañana. / Los rizos de su negra cabellera / A merced de la brisa van flotando. / Su mano blanca tras los rizos semeja / La espuma nevada de los ríos. / Un niño que sonríe está suspenso / A su hermoso pecho de azucena. / Le canta un aire cariñoso / Pero un suspiro corta la cadencia. / Oh Evircoma. Tu canto se ha apagado. / Tu mente con tu amado vuela.
Evircoma pasea las orillas / del Estrumon, pero su marcha es lenta. / Imagen de una sombra solitaria / Que allá a la tarde plácida y serena / Cuando el viento calla en las colinas / Flota sobre el pantano de agua infecta, / Va mirando atrás, suspira y torna / Hasta las olas su vista inquieta.
La barca de Gaul corta las olas / Y pasa silenciosa la niebla.
Gaul salta a la orilla, sorprendido / De no oír el rumor de la pelea. / Golpeando su escudo resonante / A sus amigos llama y no contestan.
No era Ossian como la encina vieja. / Yo era gallardo como el pino / De Cona.
Mi ramaje a la tormenta / Entregaba sus hojas sonriendo / Y con sus brazos quedaba prisionera. / Oh, por qué no estuve con el jefe / De Estrumon cuando Ifrona en sus riberas / Desató las tempestades. Sombras ilustres de Morven intrépidas / No corréis a Gaul. Tal vez el sueño / De vuestros labios vierte el dulce néctar / Al crepúsculo débil que ilumina / Vuestra mansión fantástica y aérea.
Alzó a las sombras la espada / Fingal y vuestras ropas cenicientas / Desgarró cuando con pliegues numerosos / Se fueron a posar a su cabeza.
Ogal, hijo querido. Y tu, Evircoma. / Mas vuestros rayos, vuestra luz purísima / No se deben mezclar a la tormenta.
Ossian. Si estuvieses a mi lado / Te inflamarías más que con la reñida / Batalla de Lathmon. Pero mi alma / Es como el genio ardiente que cobijan / Las tempestades; con ardor sombrío / Dentro de mí se vierte, me reanima / Y sin temor al seno oscuro / Del turbulento mar se precipita.
Los pájaros negros de la muerte / Volteaban torneando su víctima.
Una ola enorme / Retrocede furiosa y encrespada / Al tropezar con la ballena herida.
Los hijos de Ifrona sorprendidos / Y llenos de terror rodeaban / A Gaul al borde de su espada. / Pero el jefe de Estrumon vacila, / Va perdiendo sus fuerzas. Con el tronco / De un árbol centenario se reclina. / Sobre su escudo azul resplandeciente / Rueda su sangre con manchas purpurinas. / Las flechas embotaron su cuerpo. / Pero su espada brilla, / Su espada, el rayo de la guerra, / El meteoro homicida / Que de terror al enemigo hiere.
Murmura Fingal mirando su escudo. / <<Por la espada de Luno juraría / Que la aérea lanza de una sombra / Ha rozado mi escudo. No. Es que silba / El tormentoso viento de la noche.>>
Oh sombra de Morny / Por qué a Ossian no dijiste en sueños / <<Alza Ossian, que Gaul pierde la vida.>>
De un letargo agitado de mil sueños / Espantosos despierta Evircoma. / De los alegres cazadores / De Morven oye el canto de victoria, / Mas la voz de su amado no resuena / Con las suyas. 
El eco de las rocas / No repite con las alas de los vientos / De su canción las esperadas notas. / Los bosques de Estrumon solo se agitan / Con los suspiros de la triste consorte. / Su alma está rendida y desolada.
Corren mis mejillas lágrimas de fuego, / Ríos de mi dolor que se desborda, / Ogal balbucea tu nombre acongojado.
Volverás Gaul. Ante mis ojos / Alzarás la cabeza encantadora / Como el rayo de Oriente cuando columbra / Los brezos espesos del Cromla, / Morada del silencio y de la niebla / Frecuentado por las sombras.
Una nube abatida de las olas / La fantástica nave de un marino / Que se hundió otro tiempo y que fota / Perdida tras la niebla y que le place / Recorrer el Océano a deshora.
La dulce tortolita allá del Ulla de la escarpada roca / Abandona su nido y a los verdes campos / A la busca de alimento baja ansiosa. / Pero su alma la idea del halcón turba y conmueve.
Lamento mi suerte airada. / Por qué Fingal y Ossian distinguidos amigos / No sabéis que gimo en esta playa / Desierta y tenebrosa. Astros celestes / Decidlo en Selma con los signos mágicos / De las estrellas rojas cuando salgan / Los valientes del festín y hasta vosotros / Eleven extasiados sus ojos. / Sombras que os deslizáis con los rayos / De la luna si vuestras alas / Os llevan a Morven a los oídos de Fingal deslizad estas palabras. / Decidle que yo muero. Que en Ifrona / Está mi tumba solitaria.
Visión de Evircoma. / De Casdu-Couglas la tierna historia / Mi imaginación fúlgida pasa. / Yo era niña, mi padre una oscura noche me llevaba / Sobre las negras olas con Crisollis, / Ese rayo de amor. La mar airada / Nuestro esquife estrelló con una roca. / Mi padre con los arbustos / Había fabricado una barca. / Pero falto de fuerza y alimento se desmayó. / Oh Crisollis hasta Idronlo parte con tu hija. / Bebió la leche de sus pechos. / La vida por sus venas circula / Y a Idronlo retornaron.
Allá a lo lejos creo ver a Morny bajo la forma / De una nube alejarse.
He seguido / La ruta que me indica y sobre las olas / De una isla desierta el esquife ligero de Evircoma. / Sobre uno de sus bordes moribundo se reclina Gaul. / Su casco levanté. Bañada con sangre / Vino a caer su cabeza blonda. / La muerte despidió sin piedad su sombra. / Detrás del hijo de Morny tendida / Pálida como el alba está Evircoma. / Su hijo sonriendo gozoso juega. / Ogal. Ossian será tu padre. Mas no existe / La tierna Evirallin mi dulce consorte. / Ossian, ha grabado tu memoria otros tiempos. / Tiene encantos, mas es dolorosa su imagen para ti.
Cos-Ula, el ágil dogo está acostado en el umbral. / Ha creído oír los pasos de Gaul retornando.
Triste, desolado Fingal la frente dobla / Y de Gaul aguanta la cabeza. / Su cabellera blanca está flotando / A impulso de los vientos y sus lágrimas / Ocultas con los pliegues de su manto / Sobre su barba augusta y venerable / Numerosas y ardientes van rodando. 

Fingal
Argumento del poema. Arto, rey de Irlanda, fallece en su palacio de Temora abandonando a Cormac su hijo en la cuna. Las tribus reunidas para nombrar un tutor al heredero del poder votaron a Cuchulain, hijo de Semo, soberano de una de las Hébridas. Casi no había terminado la votación cuando vinieron a decir a Cuchulain que Swaran, rey de Loclin de Escandinavia preparaba un desembarco en la isla de Irlanda. Cuchulain envía uno de sus oficiales, Moran, a pedir el socorro de Fingal, jefe de los caledonios. Fingal se pone en camino cuando Swaran amenaza la provincia irlandesa de Ulster. Cuchulain había acampado las tribus ante los muros de Tura y sus exploradores vigilaban la costa. 
Aquí comienza el poema. La acción no dura más que cinco días y cinco noches. El escenario pasa en la llanura de Lena al pie del monte Cromla de la costa de Ulster. Fingal, padre de Ossian y rey de Morven o de las montañas de Escocia es el protagonista de esta epopeya gaélica. 
Al volver Moran, el cual notifica la proximidad de los escandinavos, Cuchulain llama a consejo a los jefes de las tribus. Connal, rey de Togorma, aconseja la paz hasta la llegada de los socorros que Fingal ha prometido. Calmar, hijo de Matha, soberano de Lara de la provincia de Connaught, rehúsa como una cobardía la proposición de Connal y queda decidida la guerra. Cuchulain al marchar al combate nota la ausencia de sus más valientes amigos, Fergus, Ducomar y Cairbar. Fergus llega y refiere la muerte de sus dos compañeros. Tras el desembarco de los escandinavos los dos ejércitos hacen prodigios de valentía hasta que los separa la noche quedando la victoria indecisa. Cuchulain fiel a la hospitalidad de los viejos tiempos invita a Swaran al festín de los guerreros. El jefe enemigo se niega. La historia de Grudar y Brassolis.
Canto Primero
Cuchulain rememoraba silencioso al guerrero Cairbar a quien había dado muerte en los combates.
Moran, hijo de Fithil.
Cuchulain, el jefe de los ojos azules.
Fingal, el rey de los Montes Solitarios.
Las verdes llanuras de Ullin.
Fingal, el rey de las colinas tempestuosas.
Swaran había luchado con Fingal sobre la colina de Malmor.
El golpear de la lanza de Cuchulain el escudo sonoro de Cairbar suspendido de las puertas de Tura.
Suena el escudo. Curach se levanta, se precipita de roca a roca y Connal tras él blande su lanza sangrienta. El ancho pecho del bello Crugal se dilata y palpita; el hijo de Favi ha abandonado la negra cima de su colina.
Es el escudo de la guerra, exclama Ronnar. La lanza de Cuchulain, exclama Lugar. Hijo del mar, Calmar, toma tus armas, cúbrete de centelleante acero. De pie Puno, campeón terrible. Levántate Cairbar, abandona las selvas de Cromla. Dobla tus rodillas de alabastro oh Eth, desciende de la orilla de los torrentes de Lena. Caolth, extiende tus músculos de hierro y huella con tus plantas la hierba de Mora; tu cuerpo tiene la blancura de la espuma del mar cuando los vientos del Norte rompen las olas con los escollos de Cuthon.
Llegadas a la cima de Lena las tropas se extienden sobre la hierba; como una niebla de otoño cuando recogiendo sus copos esparcidos a lo largo de la llanura se agrupa a la frente de las negras colinas y desde allí eleva poco a poco su cabeza a los cielos.
Salud, dijo Cuchulain. ¿Combatiremos, hijos de la guerra o cederemos al rey de Loclin los verdes llanos de Inisfail? 
Connal, el primero de los valientes. Los mástiles de la flota de Swaran se levantan innumerables como los rosales de la laguna de Lego. Connal aconseja la paz. El propio Fingal, el primero de los mortales, querría eludir el brazo de Swaran; Fingal, quien destruye los guerreros como la tempestad dispersa las malezas cuando el rumor de los torrentes fatiga los ecos de Cona y la noche se asienta sobre la colina con su manto de brumas. 
Huye pues, cobarde amigo de la paz, prorrumpe Calmar; pero tu Cuchulain, hijo de Semo, ven con nosotros a combatir a los hombres de Loclin; corramos a abatir su orgullo y que nunca un navío del reino de las Nieves vuelva a flotar sobre las olas de Inistora. Alzaos vientos tempestuosos de Erin.
Connal. Oh hijo de Semo, da el oro a manos llenas y cede la mitad de este reino para obtener la paz hasta que Fingal llegue con su ejército.
Cuchulain. Reunid mis tropas; que vea yo con un golpe de vista todos los guerreros que siguen mi fortuna. Pero dónde están mis amigos, mis compañeros fieles el día del peligro. ¿Dónde estás intrépido Cairbar; dónde tu Ducomar, rayo de la guerra? Y tu Fergus ¿me has abandonado la hora de la tormenta? Fergus, el primero de nuestras fiestas, hijo de Rosa llega, acude con la rapidez de los ciervos de las colinas de Malmor.
Cuatro piedras, replica Fergus, se alzan sobre la tumba de Cairbar y mis manos han devuelto a la tierra el cuerpo del valiente Ducomar. Hijo de Torman, tu brillabas como un astro sobre la colina y tu, oh Ducomar, eras fatal como las emanaciones de los pantanos de Lano cuando se extienden sobre las llanuras el otoño y llevan la muerte a los países. Morna también tu, la más bella de las vírgenes duermes tu ultimo sueño tras la oscuridad de la roca. Caíste bajo las tinieblas como la estrella errante que se apaga en los desiertos del cielo y cuya luz pasajera ve el viajero extraviado.
Cairbar pereció con la espada de Ducomar al pie de una encina a la orilla del torrente. Ducomar llegó después a la gruta de Tura y se dirigió a la bella Morna, hija de Cormac. Tu seno es semejante a los globos de mármol que se ven a la orilla de las cascadas de Branno. 
Morna. Ducomar, guerrero feroz, yo no te quiero; tu corazón es duro como la roca y tu mirada feroz me espanta, Tu, Cairbar, tu, hijo de Torman eres el amado de Morna; tienes para mí la dulzura del rayo de sol que seca la colina después de una tormenta.
Morna le esperará largo tiempo porque su sangre tiñe mi espada.
Ducomar eres sombrío y feroz. Bárbaro, dame ese hierro, permíteme ver la sangre de Cairbar. Ducomar le tiende su espada; Morna la hunde en el seno del guerrero.
Morna, entrega mi cuerpo a la joven Moina; Ducomar era el sueño de su amor.
Ducomar la alcanza con mano desfallecida y hiere el hermoso seno de la virgen.
Swaran. Qué sordo murmullo es ese, semeja el ruido de Gormal cuando las olas agitadas levantan a sus pies sus blancas cabezas.
El hijo de Arno sube la colina y vuelve trastornado. Los hijos de Erin avanzan con filas numerosas.
Al lado derecho salta un magnífico corcel, el más fuerte, el más ligero de la colina; su casco hace resonar la llanura. Sus crines flotan al viento como el vapor de la mañana desde las alturas; sus miembros flexibles están cubiertos de un pelo fino y luciente; se llama Sifadda. Al izquierdo se ve un corcel no menos ligero, hijo veloz de las montañas que sacude con orgullo su negra melena y que se encabrita al sentir el aguijón; le llaman Durosnal.
Sobre el carro está de pie Cuchulain. Su mejilla atezada tiene el color de mi arco. De sus ojos brota el relámpago. Su cabellera cae como vibrantes llamas cuando inclinado adelante agita su lanza.
Chocan y se confunden los ejércitos de Loclin y de Inisfail.
Aunque los cien bardos de Cormac hubiesen unido sus voces para cantar esta batalla no habrían bastado para transmitir a las edades futuras los nombres de todos los muertos. Caían los valientes sobre los valientes como las mieses segadas con la hoz.
Llorad bardos la muerte de Sithavhin. Que los gemidos de Cona hagan resonar la morada de su querido Ardan. Cayeron como los cervatillos del desierto bajo la espada de Swaran.
Cuchulain, tu espada era como la serpiente del rayo que mata de un golpe los hijos de los valles y que lleva el incendio a la cabellera de las colinas.
Llora sobre tus rocas oh hija de Inistora. Cayó tu dulce amante pálido y sin vida bajo la espada de Cuchulain. Trenar tu adorado no existe. 
La muerte levanta mil voces a la vez y la mezcla con el sonido de las armas.
La noche suspende la lucha. Sobre la falda de Cromla, Dorglas dispone el festín; un ciervo. 
Cuchulain apoyado en su lanza permanece recogido y dirige sus palabras al viejo Carril, venerable cantor de los acontecimientos pasados. Ve a decir al rey de Loclin que venga a calentarse esta noche a mi hogar, a dar sus alabanzas a los acordes de nuestras arpas, a escuchar el canto de nuestros bardos.
El viejo Carril, su voz llena de dulzura, invita al jefe de los negros escudos.
Swaran con voz lúgubre como el murmullo de Cromla antes de la tempestad, inmóvil como las montañas de Loclin permanece en el lugar hasta que la próxima aurora viniese a ayudarle con su luz para dar muerte a Cuchulain. 
Carril cantó los cantos de dolor que las rocas de Albion repiten cuando termina el ruido de la caza y los torrentes de Cona replican a la voz de Ossian. Los tiempos pasados los hijos del Océano vinieron a las costas de Inisfail. Mil navíos saltaban sobre las olas y cinglaban hasta las floridas llanuras de Ullin. Los hijos de Erin salieron al encuentro de este país enemigo. Cairbar el primero y Grudar, joven y hermoso guerrero, se encontraron allí; los dos habían luchado largo tiempo por el toro manchado que bramaba sobre la colina de Galban. Se unieron frente al enemigo y los extranjeros del Océano tomaron la fuga. Combatieron sobre el césped de las orillas de Lubar. El joven y bello Grudar cayó. El fiero Cairbar descendió al valle de Tura donde Brandis, la más bella de sus hermanas triste suspiraba canciones melancólicas. Cantaba las acciones de Grudar, el amado de su corazón virginal. Pero no desesperaba su vuelta. Su traje abierto permitía ver su garganta de nieve blanca como la luna cuando sale velada de las nieblas del crepúsculo. El arpa es menos dulce que la voz con la que canta su dolor. Cairbar llega y dijo <<Toma Brasolis este escudo manchado de sangre y cuélgalo a la puerta de mi morada; es el de mi enemigo>>. La virgen pálida temerosa vuela al campo de batalla; encuentra allí a su joven amante bañado de sangre y cae moribunda a su lado sobre lal hierba de Cromla. Brasolis era el encanto de las llanuras y Grudar la alegría de la colina. 
Tu voz está llena de encantos, oh Carril, dijo el jefe de Erin. Oh bardo coge tu arpa para cantar mis amores. Canta la bella solitaria, canta el astro de Dunscar. Cántame las alabanzas de Bragela, la cual ha quedado en la isla de las Nieblas. Consorte del hijo de Semo, velas de pie sobre nuestras rocas para distinguir a lo lejos la flota de Cuchulain. Un vasto mar extiende sus olas ante tu consorte y tu. Connal, háblame de gloria y combates; apártala de mi mente porque me es demasiado querida la hija de Forglan, la de seno de alabastro, la de negra cabellera.
Cuchulain hizo sonar su escudo; los guerreros designados con la suerte para velar aquella noche se pusieron en marcha; el resto del ejército durmió tras las tinieblas al arrullo de los vientos de la falda de la colina. 
Las sombras de los valientes muertos recientemente vagaban con los guerreros llevadas con sus nubes y en el vasto silencio de Lena se oyeron a lo lejos las voces agudas de los fantasmas, presagios de la muerte.
Canto Segundo
Argumento. La sombra de Crugal, muerto por Swaran, aparece a Connal y predice la próxima derrota de Cuchulain. Connal despierta al jefe de los irlandeses, quien desafía las amenazas del fantasma. Swaran propone una paz vergonzosa. Cuchulain va a la batalla, pero el terror pánico de un jefe de tribu expone al ejército a la derrota. A la tarde se distingue en el horizonte la flota de Fingal. Cuchulain llorando su derrota la atribuye a la muerte de Ferda, su amigo a quien había matado en combate singular. El bardo Carril reanima su valor contando la historia de Connal y de Galvina.
Connal ve en sueños una masa de fuego que rueda desde lo alto de la colina y a Crugal, hijo de Dedgal, montado sobre el meteorito encendido; Crugal había muerto bajo la espada de Swaran combatiendo en el campo de la gloria.
El ligero viento de Cromla.
La nube sombría de la muerte.
La frente gris de Cromla destaca de las nubes.
El hijo de Suart, el gigantesco Morla, se presenta con fiereza al jefe de Erin y ofrece la paz que Swaran da a los reyes cuando los príncipes vencidos ceden. Abandonar las llanuras de Ullin y entregar la bella consorte y el perro fiel, testimonios de debilidad y vivir sometido a su poder.
Replica el valiente que nunca un extranjero será dueño de la hermosa Bragela ni un corzo de las colinas de Loclin huirá delante de su perro Luath.
Swaran destroza los guerreros de Erin. Bajo sus golpes cae Curach y Cairbar. Morglan no existe; Caolth se agita y muere.
Grumal huyó cobardemente.
De pie sobre su carro centelleante Cuchulain combatía sin descanso.
El jefe de Erin estaba sentado triste y reflexivo al lado del lecho de un torrente cuyo murmullo resonaba dentro del hueco de una vieja encina plantada a la orilla.
Desgraciada la mano de Cuchulain desde que dio muerte a su amigo Ferda, hijo de Daman. Ferda había llegado de Albion; aprendió el manejo de las armas de la escuela de Mur y tuvo la amistad de Cuchulain. Deugala era la consorte de Cairbar, jefe de las llanuras de Ullin, pero quiso al joven Ferda. El corazón de Cuchulain es el asiento de la justicia. Cuchulain reparte los rebaños de Cairbar. La mujer descontenta quiere que Cuchulain muera. El cuarto día consintió combatir y rodó por tierra el joven Ferda.
El bardo Carril a Connal, un guerrero de Albion. Cien colinas obedecían sus leyes. Una hermosa mujer encendió su pecho con la llama del amor; era Galvina, la hija del poderoso Comlo, bella como la luna rodeada de las estrellas. Su corazón se encendió también al amor de Connal. La dicha los acompañaba con sus conversaciones íntimas; pero el feroz Grumal enemigo del desgraciado cazador espiaba los pasos de su amante.
Un día fatigados de la caza y separados de sus amigos por la espesa niebla, Connal y la hija de Comlo llegaron a reposar a la gruta de Ronan; era el asilo ordinario de Connal; las armas de sus padres colgaban allí y sus escudos brillaban con los cascos de acero. 
Mientras Connal persigue un corzo Galvina quiere poner a prueba a su amante; coge sus vestidos y su armadura y sale de la gruta. Connal cree ser su enemigo Grumal. Tiende el arco, el dardo fatal vuela; Galvina cae y muere. Connal vagaba después por la colina con errantes pasos. El Océano lanzó un día a la costa una flota enemiga. Connal combatió; por cualquier parte buscaba al guerrero de la muerte. Abandona el escudo y combate sin defensa. Una flecha perdida alcanza al fin su pecho.
Canto Tercero. 
Argumento. Calmar, el primero que había aconsejado el combate, vuelve herido y avisa que Swaran prepara una sorpresa; ofrece reducir él solo a los escandinavos en un desfiladero para dar tiempo a los irlandeses de reponerse. Cuchulain quiere permanecer con él y manda al bardo Carril que guíe los restos del ejército. La flota de Fingal aparece y Swaran abandona su propósito para oponer sus fuerzas al desembarco de los caledonios. Fingal admira el valor de Oscar, hijo de Ossian. Fingal vigila los movimientos del enemigo. Gaul solicita el mando de los guerreros para la próxima batalla.
Los cantos de los bardos son dulces como la calma de la mañana.
Salud, cantó Carril, salud Fingal, jefe glorioso. Tus hazañas guerreras ilustraron tu adolescencia. Loclin quedó consumido con el fuego de tu cólera desde aquella edad que tu belleza rivalizaba con las jóvenes más hermosas. Mas la muerte era fuerte y terrible como las aguas de Lora. Los amigos de su niñez la seguían. Vencieron a Starno, rey de Loclin y le permitieron generosamente volver a sus navíos; pero al fondo de su alma el guerrero meditaba la muerte de su joven vencedor.
Starno vuelto a sus selvas de Loclin llama a Suivan, viejo de blancos cabellos quien cantó rodeando el círculo de Loda. Al sonido de su voz la piedra sagrada del poder se había conmovido y la fortuna de los valientes se transformaba en la llanura de los combates.
Viejo, dijo Starno, ve a las rocas de Arven. Di a Fingal, el rey del desierto, que le concedo mi hija Agandecca. Que venga acompañado de sus jefes más ilustres a unirse a mi hija.
Suivan llega a las montañas de Albion; Fingal parte con él.
El rey de las Nieves ofreciéndoles la fiesta de la amistad meditaba su muerte. Fingal a quien el semblante de su enemigo hacía desconfiar se presentó al festín cubierto de su armadura. Los criminales atemorizados huyeron. Ullin, el bardo de Fingal, el cantor melodioso de las colinas de Cona permitió oír su voz; cantó la belleza de la hija del rey de las Nieves y la gloria del valiente de Morven. La hermosa Agandecca oyó sus acentos; abandonó el retiro donde suspiraba secretamente y apareció radiante con su belleza celestial como la luna al borde de una nube del Oriente.
El tercer día Starno disimulando su perfidia parte para la caza con Fingal. La lanza de Fingal está teñida con la sangre de los feroces huéspedes del Gormal. La hija de Starno vino a encontrarle con la desesperación del amor, le notifica que la selva oculta los criminales y que con piedad la libere del furor de su padre.
Los cobardes criminales caen bajo sus golpes y la selva de Gormal resuena con sus gritos de venganza.
Starno hiere a la hija con su espada; cae como un copo de nieve que se desprende de las rocas de Ronan tras el triste silencio de un día de invierno.
Fingal desesperado llama a sus guerreros.
Se empeña un horrible combate; los hijos de Loclin huyen o son inmolados.
La tumba de la hermosa Agandecca se levanta hoy sobre la cima de Arven.
El hijo de Matha, Calmar, se presentó a la colina. Llegaba herido.
Vosotros hijos de los verdes valles de Erin retiraos de las llanuras sangrientas de Lena y dirigíos a Fingal. Calmar quiere permanecer solo y combatir al ejército de Loclin que se adelanta.
Cuchulain no abandona a Calmar. Connal y el venerable Carril guían a los tristes hijos de Erin.
Calmar se apoyaba débil sobre la lanza de su padre que descolgó de las salas de Lara. Perdiendo su sangre se debilita y cae como un árbol cortado de las llanuras de Cona.
El sombrío Cuchulain permanece solo inmóvil. Del seno gris de las brumas surge por fin del horizonte la flota de Fingal; se diría una selva movible arrancada de la tierra conmovida.
Swaran desde lo alto de la colina la ve y vuelve al encuentro de este nuevo enemigo. Como el Océano del Norte al repeler las olas con las cien islas de Inistora se revuelven ante Fingal los batallones de Loclin.
Cuchulain se adentra en el bosque de Cromla llorando la muerte de sus amigos. Teme la presencia de Fingal ante quien se había presentado triunfante y con el brillo de sus victorias.
La guerra ha sembrado la muerte, dijo Fingal. Ryno, Fillan, hijos míos, haced resonar el cuerno; sobre la roca de la tumba de Lamdarg llamad a los enemigos.
Los hijos del Océano han percibido los acentos del cuerno de Fingal. 
Fingal envía el bardo Ullin para invitar a Swaran al festín de guerra.
Swaran manda decir que celebrará la fiesta donde yazga tendido el cadáver de Fingal.
Ossian permanece al lado de Fingal; Gaul aguza sus dardos; Fergus tiende su arco; y Fillan prepara su lanza.
Aquella memorable jornada Fingal abatió con su victoria el orgullo de los guerreros de Loclin.
Los vencedores escuchan el sonido de las arpas a orillas del apacible Lubar.
Hijo de mi hijo, dijo el ilustre jefe; Oscar, imitarás a Trennor y a Trathal. Yo era joven como tu cuando se presentó ante mí la bella Fainas-Ollis, la virgen encantadora hija del rey de Craca con todo el desorden de la desesperación. Borbar, rey de Sora, se enamoró de su belleza. Era un jefe ilustre por sus victorias. La persigue y de él huye. A lo lejos desde el navío el malvado Borbar dispara un dardo; la virgen cae. Combatimos con furia y Borbar expiró bajo mis golpes.
Canto Cuarto.
Argumento. Ossian va a socorrer a su hijo Oscar. Fingal da a Gaul el mando de sus guerreros. Tras la victoria de los caledonios Cuchulain envía a Carril para que felicite a Fingal.
¿Quién es aquella que desciende cantando de la montaña radiante como el arco iris? La virgen cuya voz inspira el amor, Evir-Allin, la blanca hija de Toscar.
Oh Malvina. No estaba yo ciego y abatido con los pesares, afligido y abandonado cuando la bella Evir-Allin me amaba, la virgen de negros cabellos y perfumado seno como el lirio de los valles. Solo quiso a Ossian.
Iba yo hasta las negras olas de Lego a obtener su mano; doce guerreros de las llanuras de Morven me acompañaban. Llegamos a la morada de Branno.
De pronto, se presenta a lo alto de la colina la tropa del soberbio Cormac. Allí estaban Colla y Duna cubiertos de cicatrices gloriosas; el valiente Toscar, Tago y el victorioso Frestal. Dairo feliz en los combates y Dala baluarte de los guerreros en sus retiradas.
Ossian llevando ocho de sus guerreros, el impetuoso Ullin, a Scelacha, al generoso Mullo, a Oglan y al valeroso Cerdal, al fiero Dumariccan y a Ogar afamado de las colinas de Arven.
Corté la cabeza de Cormac, que sacudí a la vista de sus guerreros cogiéndola por su ensangrentada cabellera; los amigos de Cormac emprendieron la fuga.
Evir-Allin se me apareció sobre una nube. Ossian, dijo, rescata a mi querido Oscar. A la orilla de Lubar combate con los hijos de Loclin.
Fingal había despertado bruscamente y se apoyaba en el escudo de Trennor. Había visto en su sueño la sombra dolorida de Agandecca. Del velo de nieblas del Océano sacó su mano lívida y la extendió a Fingal. El valiente distingue el ruido de los pasos de Oscar. Fingal se coloca en la roca de Lubar y lanza un grito terrible y agrupa los guerreros. El hijo de Morni los guía.
Fillan, Oscar y Ryno sacudid vuestros penachos; seguid con audacia al hijo de Morni.
Fingal anima los suyos con el gesto y el acento. Se alza el oriflama, glorioso estandarte de Morven; estaba tachonado de oro como un velo azul arrancado de la noche de la cúpula estrellada del cielo. Cada valiente tenía su estandarte.
Cada jefe de los amigos de Fingal designa el grupo de enemigos que ha de atacar. Gaul se encarga de los siete jefes del lago de Lano. Queda el sombrío rey de Inistora para la espada de Oscar, al cual también disputa Connal. Mudan o yo, dijo Dermid, dormiremos esta noche bajo tierra. Y yo que hoy soy ciego y débil escogí al belicoso rey de Terman. Para Fingal queda Swaran.
Cuchulain quiere volar al combate y Connal retiene su ardor.
Canto Quinto
Por fin Swaran desfallece y cae ante el rey de Morven; el rey de Loclin queda encadenado.
Orla se cree el digno rival de Fingal. La mano del rey de Morven no le dará la muerte. Aunque una herida mortal lo abate. 
Ryno, el primero de los bardos, ha ido a unirse con las sombras de sus abuelos Trathal y Trenmor.
Oh Gelchosa, hija de Tuathal, fuiste el amor de mil guerreros, mas solo Landarg fue amado por ti.
El perro fiel Brano sacude sus cadenas y aúlla de alegría a la vuelta de Landarg de combatir al terrible Ulfadda. El feroz Ullin llevó a Gelchosa a su morada. El fiero Ullin fue derrotado; Landarg volvió pálido y sangriento al lado de Gelchosa. El valiente cae y muere. Tres días después los cazadores la encontraron muerta.
Canto Sexto
Las sombras de la noche envuelven con sus largos y flotantes velos la cima del Cromla. Las estrellas del Norte se encienden sobre las olas de Ullin y centellean como ojos de fuego en los vapores fugitivos del firmamento. Un viento sordo gime al fondo de los bosques, el silencio y la noche se extienden sobre el campo de la muerte.
Que tu sombra oh Carril sea dichosa en el seno de sus torbellinos.
Fingal dirige la palabra al primero de sus bardos. Entona Ullin el himno de la paz; que despierte a mi alma dulces sentimientos tras la matanza, que cien arpas te acompañen para consolar al rey de Loclin.
He aquí el canto de Ullin. Trenmor los tiempos remotos bogaba sobre las olas del Norte. Las rocas amenazadoras de Loclin y sus dilatadas selvas se alzaron a sus ojos. Se lanzó a la orilla persiguiendo un enorme jabalí de los bosques de Gormal; lo atravesó con la lanza. El rey de Loclin dispuso una fiesta e invitó al joven. Al amanecer del cuarto día Trenmor puso a flote su navío. Se presentó un joven habitante de los bosques de Gormal el cual le desafía; el hijo de Lonval. Trenmor rehúsa combatir pero el joven quiere la espada del rey de Morven. El hermoso niño pretende ayudarse de sus flechas y despojarle de su coraza. Trenmor vio que era una hermosa virgen, la hermana del rey de Loclin. Había visto al valiente extranjero en el palacio de Gormal y su corazón se había inflamado de amor. La joven quiere que le conceda asilo en su navío libre de las persecuciones de Corlo cuyo amor le causa espanto. Tres días esperó, su cuerno resonó las colinas, mas Corlo no apareció. El rey de Loclin le dio como consorte a la bella Inibacca.
Swaran, dijo Fingal, nuestras dos familias han combatido bajo una bandera.
Cuchulain permanece retirado a la sombría caverna de Tura. El recuerdo de su derrota lo entristece.
Grumal era jefe de Cona; a lo largo de las comarcas buscaba los combates. Un día descendió con sus guerreros a la costa de Craca. El rey de esta comarca salió de la selva donde había invocado la Piedra del Poder del círculo de Brunco. Los dos campeones combatieron con furor por la posesión de una hermosa virgen. El cuarto día Grunmal fue vencido y encadenado. El vencedor le encerró lejos de sus amigos en el horrible circuito de Brunco donde los fantasmas lanzaban espantosos aullidos en derredor de la piedra temida; pero el guerrero deshizo el encanto y reapareció con su total gloria.
Subimos cantando a nuestros navíos y rompiendo con los remos las olas amargas cinglamos triunfantes hasta las riberas de la patria.

La muerte de Gaul, hijo de Morni
Oh sol no prodigues tus rayos. Eres como el rey de Morven espléndido con tus beneficios. ¿No sabes que tu luz cual la suya puede algún día extinguirse? Disminuye las antorchas que a millares enciendes en tu cerúleo palacio cuando a descansar te retiras tras las ombrías puertas de Occidente. ¿Por qué apresuras el momento que deban extinguirse y abanconarte cual hicieron los amigos de Ossian?
Temora ha caído; Tura es solo un montón de ruinas; reina el silencio en Selma.
Voy a revivir el nombre de Gaul, el compañero de Oscar. Gaul preparó una barca y siguió hasta Ifrona el camino marcado por Fingal.
La mente de Evir-Choma boga con su amado. Evir-Choma vuelve a las salas de Strumon. Gaul se admira de no oír el ruido del combate. Ifrona oye el sonido del escudo de Morni y sus guerreros se reunieron con Gaul. Sus filas se aclaran ante él. Pero el jefe de Trumon comienza a perder su fuerza. Los guerreros de Ifrona levantan una roca de la montaña la cual rueda hasta el muslo de Gaul. El esquife de Evir-Choma con su hijo Ogal llega a la bahía de Ifrona. Evir-Choma recuerda la historia de Casdu-Conglas. El padre la conducía una noche sobre las aguas con Crisollis. La tempestad los empujó sobre una roca. Volvieron a Idronlo. Evir-Choma llevó a Gaul a su esquife. La noche entera luchó con las olas; el alba la vio caer como la niebla que se funde con los rayos del sol. Ossian los encuentra moribundos y adopta a Orgal. Esta piedra gris señalará al viajero el sitio del reposo de Gaul.

Los cantos de Selma
Pálida estrella, casta visión de la noche.
A la luz del fuego de mi genio veo los bardos rivales, el venerable Ullin, el majestuoso Ryno, Alpin el de melodioso acento, la tierna y delicada Minona.
La tierna Minona cantó los tristes amores de Salgar, el cual yace hoy bajo tierra y de la infortunada Colma durmiendo a su lado su ultimo sueño. Salgar le había prometido volver antes de la caída del día; pero la noche desciende a su alrededor; se ve abandonada sobre la colina desierta. Escuchemos su queja. Por ti he abandonado a mi hermano y huido de mi padre. Desde hace mucho nuestras familias son enemigas. Mi hermano y mi amante yacen tendidos sobre la hierba.
Ullin se adelantó con su arpa y nos repitió los cantos de Alpin. Los acentos de Alpin tenían mil encantos, el alma de Ryno era de fuego; mas habían descendido a la tumba y sus acentos no resonaban en Selma. Al volver un día de la caza Ullin oyó sus cantos; lloraban la caída de Morar. Morar tenía el alma de Fingal; su espada era terrible como la espada de Oscar; mas pereció sus primeros años. Su hermana Minona derramó torrentes de lágrimas. La imagen de su hijo renueva la aflicción de su padre Armin, jefe de la isla de Gorma.
El valiente Colgar y la bella Anyra, los retoños de la familia de Carmor.
Armin ha perdido a su hija Daura y a su hijo Arindal. Daura era bella como el astro de la noche en las colinas de Fura. Armar, guerrero famoso, solicitó el amor de Daura; no fue mucho tiempo desechado.
El hijo de Ogdal, Erath, furioso con la muerte de su hermano al cual Armar había matado, desciende a la ribera disfrazado de viejo marinero. Arindal ve al pérfido Erath, le persigue, le alcanza, le ata a una encina. Armar llega y creyendo que era el raptor, loco de rabia dispara su arco y la flecha se hunde en el corazón del hermano de Daura. Armar se abisma bajo las olas y no vuelve a aparecer.
De esta manera cantaban los bardos en Selma deleitando el reposo de Fingal con sus arpas y los relatos de los pasados tiempos. Los jefes acudían de sus colinas para escuchar aquellos conciertos guerreros y colmaban de alabanzas al cantor de Cona, el primero de los bardos, Ossian.

Calthon y Colmal
Argumento. Duntalmo reinaba en las márgenes del Teutha, el Tweed, y Rathmor habitaba las orillas del Clutha, el Clyde. Duntalmo por celos o por satisfacer algún odio de familia dio muerte a Rathmor durante una fiesta. Pero enternecido acogió los dos hijos de Rathmor, Calthon y Cormac. Los dos huérfanos permitieron ver su designio de vengar la muerte de su padre. Duntalmo los encerró bajo dos cavernas de las orillas del Teutha y resolvió deshacerse de los dos jóvenes secretamente. Colmal, hija de Duntalmo, enamorada de Calthon le sacó de la prisión y disfrazada de joven guerrero como el hijo de Langal quien halló una vez asilo en la casa de su padre huyó con él al palacio de Fingal. Fingal envió a Ossian a quien acompañaron Diaran y Dargo al frente de trescientos hombres para socorrer a Cormac pero era tarde; Duntalmo había dado muerte al joven huérfano. Ossian atacó al bárbaro rey, deshizo su ejército y lo mató. Calthon tomó como consorte a su libertadora y Ossian volvió a Morven.

La batalla de Lora
Este poema en el original gaélico se titula "Poema de Culdeo" porque está dirigido a uno de los primeros misioneros a quienes se llamaba culdeos, que quiere decir solitarios por la vida retirada que llevaban.
El resumen. Fingal a su vuelta de Irlanda donde había vencido a Swaran dio una fiesta a sus valientes. Solo Maronnan y Aldo, dos jefes que no le habían acompañado a la expedición no fueron invitados. Con este motivo quedaron resentidos y pasaron a la prestación de Erragon, enemigo de Fingal y rey de una de las comarcas de Escandinavia llamada Lora en la bahía de Lumar. Aldo ganó pronto reputación y Lorma, mujer de Erragon sintió por él una pasión violenta. El guerrero la robó y la condujo al lado de Fingal quien vivía en Selma. Erragon desembarca en Escocia. Aldo perece durante el combate y Lorma muere de dolor; Erragon es a su vez muerto por Gaul hijo de Morni, uno de los guerreros favoritos de Fingal. Lora era un pequeño río de los alrededores de Selma, el palacio de los reyes de Morven; a sus orillas se dio la batalla que constituye el objeto del poema.
El navegante prevé y teme la tempestad.
El viejo Marmon jefe de los bardos de Lora.
Fingal envía a Bosmina, la hija de Morven, a brindar la paz al rey de Lora y ofrecerle tesoros. Una flecha de oro brilla en su mano derecha y en la izquierda una copa centelleante. Es el símbolo de la paz. 

Comlath y Cuthona. Poema dramático
Comlath era el más joven de los hijos de Morni y, por tanto, hermano del famoso Gaul. Amaba a Cuthona, hija de Rumar, cuando Toscar, hijo de Kenfena, y Fergus su amigo llegaron de Irlanda a Mora, residencia de Comlath. Este según la costumbre del tiempo cumplió los deberes de hospitalidad. Al cuarto día partieron con su navío costeando la isla de las olas, una de las Hébridas. Toscar vio a Cuthona cuando cazaba y enamorado la condujo a la fuerza a su navío. El temporal le obligó a recalar en la isla desierta de Ithona. Comlath emprende la persecución del raptor y lo alcanza el momento que se disponía a elevar la vela a la costa de Irlanda. Tras un combate sangriento uno y otro perecieron con todos sus guerreros. Tres días después Cuthona muere desolada. Fingal informado de su desgracia envió a Stormal hijo de Mora para enterrarlos; pero olvidó enviar un bardo para que cantase el himno fúnebre sobre su tumba. La sombra de Comlath aparece a Ossian para pedir que transmita su nombre y el de Cuthona a la posteridad; se creía que las almas no serían dichosas si un bardo no había cantado su oración fúnebre.

Las quejas de Minvana
Ryno, hijo de Fingal muerto en Irlanda durante la guerra con Swaran era admirado por su belleza, valor y rapidez en la carrera. Minvana, hermana de Gaul amaba a Ryno. El bardo representa a Minvana sobre una roca cuando llega de Irlanda la flota de Fingal.

La guerra de Inistona
Este poema es un episodio de otro poema perdido con el cual celebraba Ossian las hazañas de sus amigos y de su hijo Oscar. Inistona era una isla de Escandinavia gobernada por un jefe dependiente del rey de Loclin. Cormalo, yerno de Anir, rey de Inistona, se había sublevado y quería destronarlo. Fingal envió a Oscar su nieto a socorrer a Anir. Los dos ejércitos combatieron; el de Anir alcanzó una victoria completa y la guerra terminó con la muerte de Cormalo a quien Oscar mató. El bardo para realzar el valor de su hijo parte personalmente para Inistona.
Mi hijo Oscar columbra al fin la costa de Inistona que se levanta del seno de los mares; ancla en la bahía resonante de Runa y envía su espada al desgraciado Anir rey de Inistona. Dos ocasiones Fingal y él combatieron con gloria delante de la bella Agandecca. Argon, el hijo de Anir yace bajo la tumba con su hermano Ruro. La hija está en poder del rebelde extranjero. La fiesta de Anir duró tres días. Cormalo, dijo el viejo, gobierna diez mil lanzas. Habita las orillas del lago de Lano cuyas negras sombras exhalan vapores de muerte. Llegó un día al palacio de Ruro, era joven y bello como el primer rayo de la aurora y mi hija le dio su corazón. Argón y Ruro volvían de la caza; vertieron lágrimas de despecho al saber que los valientes de Ruma habían cedido a un extranjero. Al cuarto día Argón rompió lanzas con el jefe de Cormalo el cual juró secretamente la muerte de los dos hijos. Un día persiguiendo las tímidas ciervas de nuestras colinas la flecha de Cormalo hiende los aires y mis dos hijos caen moribundos. El pérfido huye con la hija de Inistona a lo largo del desierto. 
Ogar, Ronnan, jefes de Morven, exclama el intrépido Oscar, reunid mis guerreros. Hoy iremos a orillas del lago de Lano; Cormalo no se regocijará largo tiempo.
Cormalo cae bajo sus golpes. El vencedor conduce la hija de Inistan al palacio de Anir.

La guerra de Caros
Argumento. Caros es aquel célebre usurpador llamado Carausius que se hizo declarar soberano el año 284. Se apoderó de las Islas Británicas y obtuvo algunas victorias sobre Maximino Hércules. Por esta causa le dieron los caledonios el sobrenombre de Rey de los navíos. Mientras reparaba la muralla de Agrícola fue atacado por una facción que mandaba Oscar, hijo de Ossian.
El bardo Ryno es enviado por Ossian para desafiar al combate a Caros. Caros no quiso atravesar el impetuoso Carron. A la débil luz de las viejas encinas envueltas con las llamas se distinguen ligeros fantasmas. La sombra de Comala flota sobre un meteoro. Hidallan está a su lado triste y sombrío. Los cantos de Ossian han resonado como honor de Hidallan. Fingal desesperado con la muerte de Comala no podía soportar la presencia de Hidallan; le proscribió del campo de batalla. El joven guerrero vagó errante tres días antes de llegar a las orillas del Balva, el palacio de sus antepasados. El viejo Lamor, su padre, estaba sentado solo a la sombra de una encina. Todos sus guerreros habían ido con su hijo a la guerra de Fingal. El hijo se declara condenado a un ocio vergonzoso. Lamor evoca la tumba donde reposa el valiente Germalon, el abuelo. Fingal desesperado con la muerte de su amada ha quitado a Hidallan el honor de combatir a su lado. Ante la vergüenza, Lamor irritado atraviesa con la espada el pecho de su hijo.
Hijos de Morven, deleitad con vuestros cantos la longitud de la noche.
Oscar sube la colina silenciosa de Arven donde sentados sus abuelos en sus nubes sombrías rasgan el velo del porvenir de la suerte de los combates. Trenmor acude a la voz de su hijo. Una nube rápida como el corcel orgulloso del extranjero llevaba su cuerpo transparente. Las brumas de Lano formaban su manto ligero. Su espada no es más que un meteoro casi apagado. Su semblante sin facciones es solo una forma vaga y tenebrosa. Habló pero el oído de Oscar no escuchó más que imperfectos sonidos, palabras casi articuladas, discursos tenebrosos como la historia de nuestros padres antes que el genio de los bardos iluminase el pasado. Se desvaneció insensiblemente como la niebla que se disipa a los rayos del sol.
En las verdes colinas esperaban los guerreros de Caros la vuelta del día. Oscar está solo, delibera silencioso. Se empeña el combate; nada resiste a Oscar; sus guerreros desde las colinas de Crona oyen el rumor del combate y se precipitan a la llanura. El ejército de Caros toma la fuga. Caros guiando sus soberbios corceles se adelanta como un torrente impetuoso. La batalla se extiende de un ala a otra.

Dermid
Argumento. Dermid, amante de la bella Graina, mata un enorme jabalí. Connan, del cual era el rival preferido, le ruega que compruebe con los pies desnudos la longitud del animal. Dermid perece de una herida que le causa el jabalí moribundo. Una flecha lanzada al azar por un cazador infirió una herida mortal a Graina. El clan de los Campbell que pretende descender del protagonista de este poema adoptó una cabeza de jabalí como coronamiento de sus armas.
No guardabas silencio oh Golbun cuando el hijo de Druino cazaba tu feroz jabalí.
Hijo de Alpin escucha esta historia, tu difundirás su luz sobre el tenebroso transcurso de los años futuros. Dermid oyó desde el fondo de la caverna donde descansaba tendido a los hijos de la caza enviados por Fingal. Graina no compartía aquel transporte de alegría dentro de aquella caverna donde había buscado con el objeto de su amor un refugio frente al odio de Connan. El feroz Connan había amado a Graina pero esta había dado su corazón a Dermid. Dermid la abandona con su hijo para ir a Golbun a mezclarse con los valientes. Graina encuentra en los bosques un hijo de la ancianidad, Colla, inclinado sobre el sepulcro de su amada Minalla. Otra tumba era la fría morada de Tuthal, el hijo de Colla muerto por el jabalí de las selvas. Colla guarda el hijo de Graina cuando lleva a Dermid una lanza fuerte que usaba para las batallas.
Los gritos de Dermid resuenan sobre Benala, desde Benala vuela a Benlora; pronto sus pasos conmueven la colina de Ledrona de donde un instante llega a Elda. El jabalí de Golbun huía delante de él pero con menos velocidad. Los dos trepan Drimruath. La lanza de Dermid alcanza al jabalí. Pero se vuelve como un remolino de llama y rompe la lanza de Dermid. Una flecha lanzada por un cazador encuentra a la hermosa Graina y se clava en su seno alabastrino; pero con el auxilio de su ropa sabe ocultarla a Dermid. Recogiendo su terrible fuerza el jefe levanta su lanza. Cae rápida como un meteoro sangriento mensajero de la muerte. Nos regocijamos todos excepto Connan, de alma envidiosa y débil. Connan pide que calcule con el pie el jabalí desde los ijares y recibirá el precio que quiera pedir. Pelos agudos como flechas y duros como el hierro de una lanza erizan el lomo del jabalí de Golbun. El pie del valiente se ve atravesado. Como una gran encina cortada por la raíz cae Dermid sobre la maleza.
Oh jefe ilustre tu carrera es rápida como la del águila de Atha cuando se arroja sobre el corzo del desierto. En los combates semejabas el impetuoso río que se precipita sobre las rocas e inunda el espacio con su niebla gris, quebranta las rocas, arrastra los árboles y la musgosa tierra; pero desde que llega al apacible lago del valle pierde su fuerza y corre silencioso. Un barco hiende el agitado mar; surca las olas que le sitian. Sus blancas velas acogen los vientos en su desplegado seno. Desafía el furor de la tempestad; esta era la imagen del hijo de Druino; pero ya no existe.
Corren las lágrimas de Ossian cuando lamenta la pérdida de su hijo Oscar.
Las lanzas de caña y los escudos de corteza de sálice de los hijos de la juventud. 
Un torrente blanquea con su espuma la estrecha morada donde duerme Graina con Dermid.
Un ifloga despliega al lado sus tallos verdes y sombríos.
Ossian es un árbol seco. Sus ramas están desnudas y sin gloria. Su árido tronco no contiene retoños; el viento destructor quebranta su vieja cabeza. Pronto la tempestad lo derribará y mezclará su polvo al de nuestros ilustres muertos del fértil valle de Cona.

La guerra de Croma
Argumento. Malvina llora la muerte de Oscar, su esposo. Ossian para alejar su tristeza le cuenta la libertad de Croma, ciudad de Irlanda. Crothar, rey de Croma, era viejo y ciego. Fovar-Gormo, su hijo, era demasiado joven para la guerra. Rothmar, jefe de Tromlo, un país vecino, vio favorable la ocasión de apoderarse de Croma. Crothar pidió socorro a Fingal, rey de Morven. Este encargó a su hijo Ossian la expedición; pero antes de llegar los escoceses Fovar-Gormo a pesar de su juventud se atrevió a atacar a Rothmar. Perdió la vida durante el combate y vio la derrota completa de su ejército. Llega Ossian, emprende la guerra, combate a Rothman, le mata y libera Croma de sus enemigos.
Malvina, la más bella de las hijas de Lutha.
El dulce murmullo del Moruth.
Un bastón de acebo.
Los viejos declinan gradualmente y ven la fama de su juventud perderse con el olvido.


Beckford
Motivo folklórico difundido. Quien puede echar el mal de ojo conecta con los seres incompletos, realización del Caos que habitaron la Tierra antes que el ser humanmo y con el inicio opuesto al de la Creación. Organización, Cosmos o Armonía. Los cíclopes y ciembrazos de la mitología griega y el gigante Balor cuyo ojo según la mitología irlandesa poseía la aptitud de matar.
Baños, preparados que debían conferir fuerza e inteligencia sobrehumanas. El caldero mágico de los celtas, la cuba de san Nicolás, las aguas milagrosas (Aquiles) confieren propiedades inusuales a quienes se sumergen.
(Vathek)


Jean Paul
Edda. La vieja poesía del Norte. Ossian con sus poesías de la tarde y de la noche, cuando las estrellas nebulosas del pasado brillan más allá de la espesa noche nebulosa del presente. Ossian coloca hacia el pasado el porvenir y la eternidad.
(Introducción a la Estética)


Diderot
Es menester designar celtas a los filósofos galos y a los que florecieron dentro de las Islas Británicas, entre los germanos, los iberos y también los de Italia. Burnet, "Orígenes filosóficos", expone ser probable que los germanos y los bretones hayan tenido druidas imbuidos de la doctrina de los galos y que usaban igual método para enseñarla.
Mezcla de los pueblos celtas con los países que podían explorar. Durante la época de César y de Tácito los galos diferían de los germanos aunque tenían igual origen. Los germanos eran extremadamente rudos compara dos con los galos quienes, según Justino, habían refinado sus hábitos con su comercio con los griegos que vinieron a establecerse a Marsilia. 
El país celta era más guerrero que sabio, experto para cazar a lo largo de bosques vastos.
Druida se deriva de la palabra roble, porque consta que los druidas celebraban sus reuniones dentro de un lugar plantado de robles y que veneraban esta especie de árbol a la que apreciaban como sagrada. Según los comentarios de Julio César, general culto, se reunían bajo un lugar consagrado cerca de los confines de Chartrain, país situado al centro de la Galia y acostumbraban usar la escritura que han aprendido de los griegos.
Los druidas atraían la mayor parte del poder político permitiendo al príncipe que vivía bajo su tutela sólo el mando la guerra. Los druidas estaban divididos entre varias capas. Había, según, Ammianus Marcellinus, bardos, eubages y otros que se llamaban propiamente druidas. Los bardos se ocupaban de versificar las grandes acciones y las cantaban con instrumentos de música. Los eubages, abismados bajo la experiencia de la naturaleza, se dedicaban a investigar sus secretos. Pero los druidas por excelencia agregaban al estudio de la Naturaleza la ciencia de la moral y el arte de conducir a los hombres. Tenían una doble doctrina. Una para el pueblo, que era por consiguiente publica; otra particular para aquellos a quienes instruían y que era secreta. Con la primera exponían al pueblo lo referente a los sacrificios, el culto, los augurios y las especies de adivinaciones. Tenían cuidado de no hacer publico de su doctrina más que lo que podía impulsar el valor y fortalecer ante el temor de la muerte. Para inspirar a sus discípulos un horror sagrado de sus dogmas celebraban sus reuniones sabias con el silencio de la soledad y bajo el lugar oculto de sus bosques sombríos, lo que Lucano expresa "Se os ha imputado no poder conocer las divinidades del Sol ni del Cielo". El dogma que se ha infiltrado y atravesado los sombríos velos con los que envolvían su doctrina es el de la eternidad del alma. Generalmente sus enseñanzas secretas indagaban el origen y el tamaño del mundo, de la naturaleza de las cosas, de la eternidad. Al divulgar el dogma de la eternidad de los ánimos su pretensión era, según Pomponius Mela, dar ánimos a sus compatriotas e inspirarles desprecio de la muerte al cumplir con el deber. Una recriminación se puede hacer a todos los legisladores. Sustituyendo desengañar al pueblo de los numeroso dioses, lo que se ajusta mal a la sana razón, se aplicaban para fortalecer este error sobre los ánimos rudos creyendo la falsa máxima de que no se pueden importar mutaciones de la religión de un país incluso cuando sea para reformarla sin suscitar sediciones con la aptitud de socavar los cimientos firmes del poder político.
Los dioses que los celtas adoraban eran Teutates, Hesus y Taranis. Teutates es el nombre genérico de los dioses de la tribu de los celtas. Lactancio lo confunde con Marte. Taranis es el Trueno. Según los romanos adoraban a Mercurio bajo el nombre de Teutates; a Marte bajo el de Hesus y a Júpiter bajo el de Taranis. El hábito bárbaro de teñir de sangre humana los altares de estos tres dioses se hallaba desde siempre entre los celtas y los druidas eran sacerdotes que degollaban víctimas humanas como honor de estos dioses infames. Lucano. "El altar de Tanaro no era más benigno que el ara de la escita Diana".
La creencia de un alma extendida a lo largo de las partes del mundo apreciada como su divinidad había penetrado incluso entre los galos. El culto que rendían a los astros, los árboles, las piedras, las fuentes; su creencia ridícula de que incluso las piedras constituían oráculos; el desprecio y el horror que sentían por las imágenes y las esculturas de los dioses; estas cosas reunidas prueban con evidencia que apreciaban el mundo animado por la divinidad con la totalidad de sus partes.
Los celtas fueron más supersticiosos que ateos. Los romanos querían invadir todo y oprimían sustituyendo el vencer. Los druidas fueron, por ultimo, abatidos bajo los reinos de Tiberio y de Claudio. Incluso hubo un decreto del Senado que disponía su total abolición, ya sea porque querían perpetuar entre los pueblos que les estaban sometidos el uso cruel de las víctimas humanas, ya sea porque los inducían a conspirar con los tiranos de Roma, a recuperar sus concesiones injustamente perdidas y a nombrarse reyes de su país.
Los druidas se hicieron útiles sobre todo por la adivinación. Es notable que la adivinación estuviese asignada a las mujeres. De aquí el respeto que llegaba hasta la adoración como atestiguan Velleda y Aurinia las cuales contaron entre las divinidades, según relata Tácito. Dos profetisas germánicas de la época de Vespasiano. Velleda, la cual luchaba con Roma, fue entregada a los romanos por los jefes germanos cansados de combatir.
Los hombres del pasado suelen hablar del origen de las cosas personificándolas. Por eso su cosmología no es otra cosa que una teogonía. Los celtas admitían un ser que existía antes de que nada de lo que existe hoy estuviese creado. No parece que la metempsicosis haya sido admitida entre los druidas. Unos hacían rodar las almas de un cuerpo a otro, otros les asignaban una morada fija con los manes, ya sea a lo largo del Tártaro donde eran precipitadas cuando estaban manchados con perjurios, crímenes y adulterios, ya sea con una morada feliz cuando estaban exentas de estos crímenes. No imaginaban otro suplicio para quienes habitaban el Tártaro que el de hallarse sumergidos bajo un río cuyas aguas estaban envenenadas y el de renacer sin cesar para ser eternamente víctimas de las crueles mordidas de una serpiente. Distinguen dos estancias de felicidad. Los que no habían sido más que justos y templados habitaban un palacio brillante; pero los que habían muerto generosamente con las armas por la defensa de su patria tenían un puesto dentro del Walhalla con Odín al que daban el nombre de Hesus y que era lo que Marte para los latinos. Solino, Mela y otros autores relatan que los países hiperbóreos se despeñaban desde los alto de una roca para eludir un vergonzoso cautiverio y no languidecer con los achaques de la vejez. Tenían un lugar distinguido dentro del Walhalla.
Ruptura de Juliano con Constancio, expediciones de ataque de los partos, los galos y los germanos.
(La historia de la Filosofía de la Enciclopedia)


Condillac
Los romanos nos enseñan que los galos y los germanos tenían sus músicos y poetas. La estrecha referencia de estas artes con su origen representa la razón verdadera que hizo a los primitivos confundirlas bajo un nombre genérico. La música contiene también el arte del gesto, la danza, la poesía y la declamación.
Los galos utilizaban la poesía y la música para reservar su historia y sus leyes.
(Ensayo sobre el origen de los conocimientos humanos)


Malte-Brun
Al Oeste de las islas Canarias una leyenda muy generalizada, pero oscura, coloca una isla llamada San-Brandan y hasta se añade que se veía desde la playa de la isla de la Palma. Se cuenta que un santo obispo condujo una colonia cuando la irrupción de los moros. Estas leyendas pueden tener por fundamento una de esas ilusiones ópticas por las cuales la imagen de una costa es representada por las nubes. O puede ser que algún volcán submarino haya hecho aparecer y desaparecer sucesivamente las paredes de su cráter.
(Geografía)


Raspe
Isla de Iona. Una de las islas Hébridas, al noroeste de Escocia, monumentos megalíticos.
El año 563, san Columba y doce compañeros fundaron un monasterio, foco misional irlandés.
Plinlimmon. Cadena montañosa en el centro de la meseta galesa.
(El Barón de Munchausen)


Gibbon
La uniforme lobreguez de las Poesías de Osian, bajo todos conceptos son alumbramiento de un Caledonio castizo.
Los Dacios, país belicosísimo, moraba tras el Danubio. Hermanaban con la fiereza y pujanza de bárbaros el menosprecio de la vida, dimanado de su entrañable concepto de la eternidad y la transmigración de las almas. Se avaló Decébalo, su rey, de digno competidor de Trajano, sin darse por desahuciado hasta apurar el postrer recurso de su entereza y desempeño.
Los Celtíberos eran los más poderosos de todos los bárbaros. Al abrigo de sus riscos, fueron los ultimos que se rindieron a los romanos.
Se llamaba Galia Céltica el país situado entre el río Loira y el Sena, que luego tomó su nombre de la célebre colonia de Lugduno o Lyon.
En tiempo de los Antoninos, las seis provincias de la Galia fueron la Narbonesa, la Aquitania, la Céltica o Leonesa, la Bélgica y las dos Germanias.
La isla de Bretaña estaba desigualmente dividida en treinta tribus bárbaras, siendo las más notables los Belgas al poniente, los Brigantes al norte, los silures en el centro y en Gales y los Icenos en Norfolk y Sufolk.
Los escasos rastros del idioma céltico sólo se iban manteniendo en las serranías y entre los campesinos. Se preservó el celta en las sierras de Gales, Cornualles y Armórica.
La guerra de Caledonia, sin acontecimientos de bulto ni resultas de entidad, nos pararía poquísimo, a no mediar el concepto probable, de que la invasión de Severo se da la mano con la temporada más esplendorosa de la historia o la fábula de Bretaña. Fingal, cuya nombradía con sus poetas descuella en nuestro idioma en un libro reciente, se canta acaudillando a los Caledonios en aquel trance memorable; burlando el poderío de Severo y alcanzando una victoria señalada por las márgenes del Carun, donde el hijo de Rey del Mundo huyó de sus armas por los campos de su orgullo. Que el Caracul de Osian es el Caracala de la Historia romana, es lo que de la historia bretona Macpherson y Whitaker están conformes. En la guerra caledónica se llamaba al hijo de Severo por el nombre de Antonino y es harto extraño que el versista serrano lo retrate bajo un apodo, inventado cuatro años después y por maravilla expresado en los historiadores clásicos. Pero si pudiéramos creer a nuestro salvo, que vivió Fingal y que Osian poetizó, la rivalidad extremada de la situación y la costumbre de los dos países batalladores, pudieran embelesar un entendimiento filosófico. El parangón vendría a redundar en poquísimo realce del pueblo decadente, cotejando la implacable venganza de Severo con la gallarda mansedumbre de Fingal; la crueldad medrosa e irracional de Caracala con el denuedo afectuoso y el numen peregrino de Osian, y los caudillos venales, que por interés o por zozobra peleaban bajo la bandera romana con los guerreros voluntarios, que se abalanzaban a las armas a la voz del rey de Morven; si en una palabra, nos explayásemos en ver los incultos Caledonios, en mitad de sus grandiosas y naturales virtudes, con la bastardía romana, mancillada en las viles torpezas de la opulencia y la obediencia.
Al llegar la hueste de Maximino escuadronada a la falda de los Alpes Julianos, recibió y encaró Aquileya el primer embate. Los muros, desmoronados con la satisfacción de una paz dilatada, se habían repuesto. El entusiasmo de los Aquileyos se exaltó con el concepto de que Beleno, su divinidad tutelar, estaba peleando en defensa de sus malparados devotos. Se supone que el dios céltico sería Apolo y el senado le tributó gracias bajo este nombre. También se edificó un templo a Venus la Calva, en obsequio del mujeriego de Aquileya, que había cortado el cabello, para las sogas de las máquinas de guerra.
Pelloutier, "Historia de los Celtas".
Según el Dr. Keatin ("Historia de Irlanda"), el gigante Partolano, hijo de Seara, de Esra, de Sru, de Framante, de Fataclam, de Magog, de Japet, hijo de Noé, aportó en la costa de Munster, el 14 de mayo del año del mundo mil novecientos setenta y ocho. Aunque acertó su empresa, las liviandades de su mujer malhadaron en gran manera su vida interior y lo destemplaron, hasta el sumo grado de matar a su galgo predilecto. Este fue el primer ejemplar de infidelidad femenil sabido en Irlanda.
El Toscano que vendió su patria a los países celtas los atrajo a Italia con la perspectiva de sus frutas exquisitas y deliciosos vinos, alumbramientos del bonancible clima. Plutarco.
La eternidad, prometida en balde por los sacerdotes, se proporcionaba hasta cierto punto por los bardos. Queda despejado el campo en cuanto a su numen, índole y respeto a profesión en extremo trascendental; pero no se hace obvio el explicar ni percibir el entusiasmo por armas y gloria, que encendían en los pechos de su auditorio. En el vaivén de la batalla o en las albricias de la victoria, era donde entonaban los bardos la nombradía de aquellos antepasados, que estaban colgados del canto desaliñado, pero impetuoso, que les dedicaban.
En el reinado de Alejandro Severo captó la invasión la provincia romana de Dacia. Se presentaron los primeros los Bastarnos y Venedos y la flor de su juventud, por voluntariedad o por violencia, acrecentó la hueste goda. Moraban los Bastarnos por la vertiente septentrional de los montes Carpatios; el inmenso trecho que los separaba de los montaraces de Finlandia quedó atropellado, o más bien talado por los Venedos, y hay algún motivo para opinar que los primeros, que tras haber descollado en la guerra de Macedonia, se dividieron en las tribus formidables de los Peucinos, Beranos Carpos, descendían de los Germanos. Con más fundamento podemos aplicar origen sármata a los Venedos, que luego se afanaron en la edad media.
Maximiano exterminó a los campesinos galos, que con el diminutivo de Bagaudos se había sublevado. El nombre general de Bagaudae, significando rebeldes, siguió en la Galia hasta el siglo quinto. Algunos críticos lo derivan de la voz céltica Bagad, asonada. Muchas de estas instituciones, apropiadas al sistema feudal, procedían de los bárbaros célticos, pues al sojuzgar César la Galia, se dividía ya aquel grandioso país en las tres capas de clero, nobleza y plebe. Mandaba con la superstición la primera y la segunda con las armas, sin que tuviera cabida la tercera en las decisiones generales; su suerte era lastimosa y se veían acosados por la tiranía de sus dueños, de los bárbaros, de la soldadesca y de los cobradores publicos.
Los provechos del tráfico tienen una justa proporción con el préstamo del negociante, y los Druida debieron a su sagrada profesión un carácter y responsabilidad, que escasamente se echaba de ver en ninguna otra especie de hombres.
El dialecto bárbaro de los naturales de la Galia, el idioma céltico.
En aquellas provincias que habían trocado el idioma céltico por el latín, ni un solo escritor eclesiástico dieron a luz, en los tres primeros siglos.
Osian, hijo de Fingal, disputó en su edad avanzada con uno de los misioneros extranjeros y la disputa existe en verso y en habla ersa.
La destemplanza, el lunar de la índole céltica. Juliano, in Misopogon.
La derivación y significado de la palabra Labarum, o Laborum (el estandarte que enarbolaba el triunfo de la cruz se apellidaba Lábaro), se ignoran hoy día, a pesar de los estudios y las investigaciones sobre los idiomas, latino, griego, español, céltico, teutónico, ilírico, armenio, para hallar su etimología.
Ausonio celebra los Stirps Druidarum. Pero se puede inferir del examen de César, que en la jerarquía celta quedaba cierto margen para la votación y la competencia.
Exponía Constancio su voluntad, de que cuatro legiones enteras de Celtas, Petulantes, Hérulos y Bátavos se desviasen del estandarte de Juliano, para la campaña de la raya de Persia.
La memoria de origen céltico se reservaba muy patente, desde la costa de Kent hasta el extremo del Caitnes y del Ulster, con la semejanza de idioma, teología y costumbres; y las índoles diversas de las tribus bretonas se pueden atribuir al influjo de circunstancias locales.
Tres de las tribus irlandesas, de las que hace mención Tolomeo, eran de origen Caledonio. La historia genuina que reproduce de un tal Fergo, primo de Osian, el cual fue trasplantado (340) de Irlanda a Caledonia, está fundada en un suplemento de la poesía ersa y el tenue testimonio de Ricardo de Cirencester, monje del siglo decimocuarto.
A los seis años de la muerte de Constantino, se hizo forzoso a su hijo menor, el cual reinó en el occidente, acudir personalmente a reprimir las algaradas de Pictos y Escoceses. Visitó Constante sus dominios bretones; pero podemos justipreciar la actitud de sus proezas por los rasgos de un panegirista, el cual ensalza su triunfo sobre los elementos o, en otros términos, la dicha de un tránsito venturoso del puerto de Bolonia a la bahía de Sandwich.
Los menesterosos y robustos Caledonios, el pueblo cuya humanidad generosa descuella en los cantares de Osian, adolecía de la atroz ignorancia de las excelencias de la paz.
Disertación del Dr. Blair sobre Osian.
Nenio y las historias irlandesas.
"Historia genuina de los bretones", por Whitaker.
Los escoceses de Irlanda invadieron por mar la costa occidental de Bretaña. En una de estas incursiones irlandesas, el futuro apóstol San Patricio fue conducido cautivo.
Restablecimiento de la libertad en Bretaña. Ciudadanos atrevidos se enfrentarían a los prepotentes por nacimiento y fortuna.
Se votaba en los trances un pendragon o soberano, por consentimiento general de los Bretones.
Tosquedad céltica.
Dos ciudades de Bretaña eran municipias, nueve colonias, diez Latii jure donatae, doce stipendiaria de nota eminente. Este pormenor se ha sacado de Ricardo de Cirencester, de "Situ Britanniae", y aunque no semeje probable que escribiese por los manuscritos de un general romano, muestra una experiencia genuina del pasado, extraordinaria para un monje del siglo decimocuarto.
Sidonio llama a las tropas mercenarias de los Bretones, argutos, armatos, tumultuosos, virtute, numero, contubernio, contumaces.
Los sujetos ínfimos romanos gozaban del nombre ilustre de Patricios el que, por la conversión de Irlanda, se comunicó a un país entero.
La regla de Columbano, en boga en el Occidente, imponía cien azotes por las menores ofensas.
Entre las reglas occidentales, la de Columbano es la más austera. Había sido educado en la pobreza de Irlanda, rígida e inflexible como la virtud sobria de Egipto.
Las expresiones, mi libro, mi capa, mis zapatos, estaban severamente prohibidas entre los frailes de Occidente. La regla de Columbano las castigaba con seis azotes.
Establecimiento de los Bretones en la Galia, en el siglo sexto. Anteriormente a esta época, los Bretones de Armórica sólo se hallan mencionados en romance.
Todo apellido bretón se nubla con el nombre esclarecido de Arturo, príncipe hereditario de los Siluros, en Gales meridional, rey y general. Derrotó en doce batallas sucesivas a los anglos del norte y a los Sajones de poniente. Por cinco siglos, los copleros arrinconados de Gales y la Armórica, odiosos a los Sajones y desconocidos de otras gentes, engalanaron sus hazañas.
Pudieron los Germanos prohijar tal o cual voz latina o céltica, para expresar sus urgencias o conceptos nuevos.
Los Bretones independientes volvieron a encenagarse en la barbarie primitiva, de la que imperfectamente se les había librado. Arrinconados por sus enemigos lejos del tacto humano, pararon luego en objetos de escándalo y aborrecimiento. El latín se fue desusando y los Bretones quedaron defraudados de las artes y literatura, que Italia siguió comunicando a sus prosélitos sajones.
En Gales y la Armórica cundió el idioma céltico, que era el idioma nativo del Occidente. Y los bardos, que eran los compañeros de los Druidas, estaban escudados, en el siglo dieciséis, por las leyes de Isabel. Su jefe, empleado respetable en las cortes de Penguerna, Abertran o Caermathaen, acompañaba al séquito del rey. La monarquía de los Bretones, que entonaba al frente de la batalla, estimulaba el denuedo y sinceraba sus salteamientos, pidiendo el cantarín por galardón debido la ternera más lozana de los despojos. Sus ministros subalternos, preceptores y discípulos de la música instrumental y vocal, iban visitando en sus respectivas rondas las casas reales, nobles y plebeyas, y la escasez publica, ya casi exhausta por el clero, se postraba con las demandas de los bardos. Se deslindaba su mérito en certámenes solemnes.
Los ámbitos postreros de la libertad céltica, los territorios arrinconados de Galia y Bretaña, eran más bien praderas, que campiñas de labranza y la riqueza de los Bretones se cifraba en sus rebaños. Se alimentaban de leche y carne y solía el pan apetecer o desechar como lujo extranjero. Pobló la libertad los riscos de Gales y los pantanos de la Armórica; pero la maldad achacó su gentío a la práctica desenfrenada de la poligamia, suponiendo que las casas de aquellos bárbaros licenciosos contenían hasta diez mujeres y cincuenta niños. Eran de temple arrebatado y temerario, en sus acciones como en su habla; y careciendo de las artes pacíficas, andaban guerreando en casa y fuera. La caballería de la Armórica, los lanceros de Guent y los ballesteros de Merioneth eran igualmente formidables; pero su pobreza no alcanzaba a proporcionar broqueles ni celadas.
Isla de Britia. Viene a cada cual su vez de acudir a deshora de la noche, para oír la voz y el nombre del duende; se percibe su peso y empuje desconocido e irresistible.
Bardos galos, Myrdhin, Llomarch y Taliessin. Llywarch Hen o el anciano. Las elegías de este príncipe y bardo galo las publicó Orven.
Arqueología de Myvyrian. Poesía de los bardos.
Las investigaciones de Prichard sobre los idiomas céltico y teutónico, con la estirpe Indo-Europea, hace difícil la decisión sobre el origen céltico o teutónico de las palabras inglesas.
El año 1568, por mandato de la reina Isabel, se reunieron en Caerwys, recompensando a cincuenta y cinco músicos bardos galos, según los grados de su mérito vocal e instrumental. El premio (una harpa de plata) se adjudicó por la familia Mostyn.
Giraldo Cambrensis concede el don de atrevida y repentina elocuencia a los Romanos franceses y Bretones.
El paisanaje libre y denodado de Bretaña.


Humboldt
Las auroras boreales son llamadas las alegres bailarinas en las Islas Shetland.
Encontramos con Lucano una imagen excelente y fiel a la naturaleza de la destrucción del bosque druida de la orilla hoy sin árboles de Marsella.
Las tribus celtas adoraban los poderes sustentadores y destructores con toscos símbolos.
La poesía celta-irlandesa pasó de pueblo a pueblo como figuras brumosas bajo el nombre de Ossian; pero la magia se ha desvanecido ya que la conducta literaria del talentoso Macpherson ha sido completamente expuesta con la publicación del texto gaélico original que falsificó. Hay viejas canciones irlandesas de Fingal registradas bajo el nombre de Dinnian, tal vez ni siquiera del siglo VIII, pero estas canciones contienen poco de las descripciones sentimentales de la naturaleza que dan a los poemas de Macpherson un encanto especial. Las canciones finlandesas se escuchan en las Highlands escocesas como en Irlanda, pero se trasladan a O´Reilly y Drummond desde Irlanda.
Cristóbal Colón menciona con sus fantasías la heterogeneidad de la forma de la tierra de los hemisferios oriental y occidental de una isla de Arin, centro del hemisferio debajo de la línea equinoccial. Las islas Aran de la bahía de Galway.
El geógrafo irlandés Dicuil, "De Mensura Orbis Terrae", 825 y el poeta Sedulio.
Letronne, el comentarista de Dicuil ha demostrado que dado que los misioneros irlandeses (Papar) habían sido expulsados de las Islas Feroe por los normandos, comenzaron a visitar Islandia el año 795.
El envío del jefe gaélico Madoc, hijo de Owen Guineth a un gran país occidental el año 1170 y la unión de este evento con la Gran Irlanda de las sagas islandesas.
El saludo gaélico hao, hui, iach.
(Cosmos)


De Maistre
Raíz arcaica Test, común a latinos y celtas.
Maison es un término céltico.
(Las veladas de San Petersburgo)

Ossian. La selva negra de Cromba. Aspecto sombrío de la cintra alta de la caverna de Camora, cuando las nubes amontonadas de la tempestad oscurecen la faz de la noche y pesan sobre las campiñas silenciosas de Morven.
(Expedición nocturna alrededor de mi cuarto)


Scott
Bendición del proverbio gaélico. Que la mano dadivosa se llene de bienes.
Los estridentes sonidos del idioma céltico.
El bhairdh (bardo) de la tribu, un anciano.
La musa céltica.
Proverbio. Cuando la mano del jefe abandona el ser dadivosa, la inspiración del bardo enmudece.
Poemas que recuerdan y cantan las hazañas de los celtas, las quejas de los ausentes y las guerras de las tribus escocesas. Otros poemas más modernos son los de los bardos familiares, a los que los jefes distinguidos y poderosos apoyan como poetas e historiadores de sus tribus.
Una canción escocesa ha de ser cantada en su escenario.
Para hablar en el poético idioma, debe buscarse el trono de la musa céltica, que está en el centro de la montaña escondida y solitaria y su voz, que gime y suspira en el murmullo de los manantiales.
Transformó la monótona y acompasada manera de recitar del bardo por un suave y raro aire escocés que, en las edades primitivas, había sido un canto de batalla.
Drimmindhu, una cancioncilla gaélica, la burlesca alegría de un campesino que ha perdido su vaca
La escritura Oggam.
Cath dath. Tartán de colores guerreros.
(Waverley)

Manqués, Manks, de la isla de Man.
(Guy Mannering)

Pasados ritos de la superstición druida.
Bardos vagabundos.
Buhoneros, afiladores errantes, peregrinos, clérigos incultos, juglares sajones y bardos galeses.
Saludo, Waes hael. Contestación, Drinc hael.
(Ivanhoe)

Mac-Rimmon, el bardo. Compositor de elegías, tristes, desconsoladoras.
Idioma ersa o gaélico.
(Rob Roy)

Sima sin fondo de Eldon-Hole.
El castillo de Rushin en el viejo reino de Man.
Man. Montañas de Kir-Merlagh.
Peñasco de Goddard-Crovan.
Fenella. Primitiva princesa de la isla de Man.
Cantar con las hadas en el encantado valle de Glenmoy o sobre las montañas de Snawfell y Baroal.
Noll el soberano.
Haber regulado algunas palabras por causa de esa nueva Tilis.
Drawcamir hace desaparecer las copas de la mesa de los dos reyes de Brentford.
(Peveril del Pico)

Usquebaugh, vieja grafía gaélica de la palabra, significa agua de vida y ha originado la forma whisky.
Leyendas respecto de los feroces jefes de Loch Awe, Duncan el del gorro de lana y los otros lores de las destruidas torres de Kilchurn.
La enorme montaña Cruachan Ben, que desciende hacia el lago permitiendo un solo paso por el que, no obstante su extrema fuerza, el belicoso clan de MacDougal de Lorn fue casi derrotado por el sagaz soberano Robert Bruce, el Wellington de su época.
Cairn, palabra procedente del gaélico que significaba montón de piedras y que se usaba para indicar un monumento funerario.
Paredes de adobe o divot, como lo llaman los escoceses.
Para los montañeses primitivos de las Tierras Altas era una vergüenza no poseer cualquier cosa que estuviera disponible para ser tomada.
Aquellos otros que las canciones gaélicas nombraban <<los tormentosos hijos de la espada>>.
La larga casaca de las Tierras Bajas que el poder legislativo había impuesto a los gaélicos como sustitución de su romántica vestimenta, la falda de tartán y los calcetines cortos.
Cantar el obligado coronach de la tribu. Canto funerario.
La decoración principal que buscó con el mayor esfuerzo fue la de la baya de espino cerval, un fruto colorado sólo localizable hacia los montes más altos.
La pluma colocada sobre el gorro indicaba rango y buena cuna.
Un paraje que la superstición afirmaba que estaba habitado por un ánimo maligno de mujer llamado Cloght-dearg, Manto Rojo, afligía con fantasmales terrores.
Los valientes primitivos llevaban gruesas piezas de oro sobre los cabellos.
(La viuda de las montañas)

Perpetua guerra del celta y el sajón.
(La maga de la montaña)

Tabla redonda de Penrith, rocas de Mayburg amontonadas por el arte mágica de los druidas, rodeos de Eamont hasta el lago Ulfo.
Cantos de los poetas de Reged.
Bretaña se vio libre de Rython, aquel monstruoso gigante que fue castigado por la justa espada del soberano Arthur.
Vanoc, hijo de Merlín.
Nombre céltico de Beal-Napaish, valle de los desposorios.
(Los desposorios de Triermain)

El siglo bárbaro de la independencia galwegiana. La provincia de Galloway abarcaba los condados de Wigthon, Dumfries y Kirkudbright. Fue poblada por una colonia de irlandeses del condado de Galloway, los cuales cuidaron sus leyes, costumbres e independencia.

Groaning malt, cebada de los gemidos. Era una cerveza hecha con cebada, a la que se impide germinar por el calor y que se toma para celebrar un feliz alumbramiento. 


Stendhal
Los alóbroges son los primitivos habitantes del Delfinado y de Saboya. La legión Allobroge estaba formada con soldados de estas regiones.  
(Henry Brulard)


Chateaubriand
Malvina conducía a Osián sobre las cumbres del Morven.
(Atala)

Sobre los montes de Caledonia, el ultimo bardo que se ha hecho oír por sus bosques, me cantó los poemas con los que un paladín consolaba durante otro tiempo su vejez. A nuestros pies, el viento de los mares silbaba ronco por los matorrales de Cona. La religión ha colocado cruces sobre los monumentos de los valientes de Morven y ha pulsado el arpa de David a orillas del torrente donde Osián hacía suspirar la suya. Pacíficamente, cuanto eran guerreras las divinidades de Selma apacienta rebaños donde Fingal empeñaba combates y puebla de ángeles de paz las nubes que un día habitaban fantasmas homicidas.
(René)

De los monumentos de los hombres no sabía más que dos especies, la céltica y la romana.
Una costumbre que tuvieron los celtas y que se halla entre los salvajes de América es que cuando los hombres llegaban a la vejez se daban propiamente la muerte.
(De París a Jerusalén)


Jewitt
Celtas, gentes cabales y de temperamento acalorado.


Merimée
Monumentos druídicos del distrito de Prades.


Shelley
Prometeo enseñó a conducir, semejante a la vida que dirige los miembros, los carros del Océano, que con la tormenta vuelan y el celta encontró al indio.
(Prometeo Liberado)


Byron
La oreja menos fina y más irlandesa. Irlandés atrevido, audaz.
Shooter´s Hill, colina de Kent, a trece kilómetros al sur de Londres.
Charles Vallancey y Laurence Parsons argumentaban que el irlandés, idioma celta, tenía afinidades con el habla púnica (Cartago).
Caractacus opuso resistencia al ejército romano durante la invasión de la isla, a lo largo de nueve años, hasta que fue traicionado y capturado, el año 51 a.n.e.
(Don Juan)

Los altivos bretones no buscan libertarse del mando de la ley, por dura que sea la que se le imponga.
(Las Peregrinaciones de Childe Harold)


Keats

Musa, tu estuviste largo tiempo en norteña gruta
mientras nuestra Inglaterra era guarida de lobos.
Antes que nuestros bosques oyeran el habla humana,
antes que el primero de los Druidas fuera un chiquillo.
(Endymion)


Haliburton
Los Banshees irlandeses son ánimos malignos que causan todos los males.
La desagradable enfermedad de los escoceses de las manos temblorosas.
(El relojero, o los dichos y hechos de Samuel Slick, de Slickville)


Lyell
Aprendemos de un pasaje de Estrabón que era un dogma de los druidas galos que el universo era eterno y destinado a sobrevivir a las catástrofes del fuego como del agua. Esta doctrina les fue comunicada desde Oriente.
Los lugares de las tierras bajas que se encuentran al norte de la antigua vía romana de Nimes y Beziers tienen nombres de origen celta evidentemente dados por los primeros habitantes del país.
El Monte de San Miguel, hoy una roca insular, estuvo primitivamente situado en un bosque a varias millas del mar; y su primitivo nombre de Cornualles (Caraclowse en Cowse) significa la Hoar Rock (vieja roca) en el bosque.
Según una leyenda San Patricio expulsó todos los reptiles de Irlanda; ninguna de las tres especies de serpientes comunes de Inglaterra ni el sapo han sido vistas allí por los naturalistas. Tienen nuestra rana común, nuestro tritón de agua y el lagarto verde (lacerta viridis).
En Europa los concólogos distinguen la fauna ártica cuyo límite sur corresponde con la línea isotérmica de 32ºF y la celta que comenzando con este límite como su frontera norte se extiende al sur hasta la desembocadura del Canal de la Mancha y el Cabo de Finisterre en Francia. A partir de aquí comienza la fauna lusitana que se extiende hasta las Islas Canarias.
Antes que se conociera el uso de la lana en el país de Irlanda la vestimenta de los habitantes era de pelo.
Los animales se colocaban debajo de los altares celtas como memoria de los sacrificios ofrecidos a la divinidad gala Hesus y en las tumbas para conmemorar las comidas fúnebres y también por una superstición prevaleciente de los países salvajes que los induce a hacer provisiones para las melenas de los muertos de una vida futura.
La Calzada del Gigante de basalto de Irlanda.
Diques. Un nombre provincial de Escocia para muro.
(Principios de Geología)


Balzac
La palabra gars (mozo), que se pronuncia gâ, es un vestigio del idioma céltico. El gais era el arma principal de los galos; gaisdé significaba armado; gais, bravura; gas, fuerza. El vocablo gars tiene analogía con la palabra latina vir, ser humano, raíz de virtus, fuerza, valor. Vocablos gars (mozo), garçon (garzón), garçonette, garce (moza), garcette (mocita). Bretaña, el país de los mozos.

Las leyes romanas terminaron por reinar exclusivamente este país, llamado otro tiempo ley escrita, que representaba la Galia Togata y sus reglas conyugales penetraron los países de costumbres. Durante este combate de las leyes y las costumbres los francos invadían la Galia a la que dieron el nombre de Francia. Estos guerreros venidos del norte traían el sistema de galantería donde el ser humano no precisaba numerosas mujeres ni las celosas precauciones de Oriente. 
(Fisiología del matrimonio)

Tozudez bretona.
Energía bretona.
(Modesta Mignon)

Vago, osiánico, de buen tono.
(Historia de los trece)

Esa voluntad granítica que se llama terquedad bretona.
Un silencio de bretona.
(Ursule Mirouët)


Hugo
Shakespeare está conforme con Walter Mapes, archidiácono de Oxford. Admite, desde Bruto hasta Cadvalla, los noventa y nueve reyes celtas, que han precedido al escandinavo Hengist y al sajón Horsa. Cree en Mulmutio, Cinigisil, Ceolulfo, Cassibelan, Cimbelino, Cinulfo, Arvirago, Guiderio, Escuin, Cudredo, Vortigerne, Arturo, Uther Pendragon.
La leyenda, una forma de historia verdadera y falsa como otra cualquiera, cuenta que, gracias a la poesía, Colgrim, sitiado por los bretones, fue socorrido en York por su hermano Bardulfo el Sajón. Gracias a la poesía, el rey Awlof penetró en el campo de Athelstan. Werbugh, príncipe de Norhumbre, fue rescatado por los galos, de cuyo hecho proviene la divisa céltica del príncipe de Gales, Inch dien.
Hacia el Norte se agrandan los poetas. En Escocia resultan enormes. Sobrepuja la leyenda de los rapsodas la leyenda de los escaldas.
Cuando se aproximaba Eduardo de Inglaterra, los bardos resistieron en Stirling como los trescientos defensores de Esparta, y tuvieron sus Termópilas, iguales a las de Leónidas.
Ossian, verdadero y real, ha tenido un plagiario. Llegar a Fingal por Macferson es como si se llegase a Amadís por Tressan.
En Staffa se enseña a los turistas la piedra del poeta, Clachan an Bairdh.
La gran Silla del Bardo, inmensa roca hundida, está a la entrada de una gruta. La rodean las olas y las nubes. La gruta de Fingal se prolonga a uno de los lados de la Silla del Poeta. Durante la noche, da la impresión de verse en la silla una figura en la actitud de meditar. <<Es el fantasma>>, dicen los pescadores de la tribu de los Mackinnous.
(William Shakespeare)

D´Urfé inmiscuye druidas con los amores de sus protagonistas.
(Los Miserables)

Rocas de pie como poulvens célticos.
Carnichot. Especie de habitación subterránea común en Bretaña, con aberturas secretas practicadas en el espesor de las paredes.
Caimand, mendigo en el idioma bretón.
(El 93)


Spencer
El cálculo de nuestros bisabuelos sobrepujaba el de los celtas.
(Primeros Principios)

Las Tierras Altas. Las Highlnapds de Escocia.
En Escocia el apodo deriva del nombre de la residencia.
La manera corriente de designar un ser humano con un nombre que recuerde alguno de sus particulares rasgos como practican los clanes escoceses.
(Creación y Evolución)


Stuart Mill
Los celtas irlandeses brindan una de las pautas de lo que puede ser un pueblo excitable por naturaleza, cuando se le deja solo. No obstante, ¿qué pueblo ha demostrado mayor capacidad para destacar en sus personas, en las actividades más diversas y variadas, en cuanto la persona ha encontrado circunstancias mínimamente favorables?


Musset
Delicadas, pálidas vírgenes de Osián.


Ainsworth
Rapparee, palabra de origen gaélico que significa merodeador o saqueador. Derivado de raparidhe.
La falta de respeto con la que el jefe galo agitó el mentón del senador romano.
(Rookwood)


Dickens
Las voces, según refiere la leyenda, de las que se valía el gigante Blunderbore para comunicar sus mandatos.
El príncipe Bladud, fundador de la ciudad de Bath y sus baños, leyenda, según la cual, viéndose atacado por la lepra a su regreso de Atenas, adonde se dirigiera con el propósito de adquirir una abundante cosecha de experiencias, se apartó de la corte de su real padre y fue a vivir en una humilde sociedad de pastores y cerdos.
Verdadera historia. Hace muchos siglos floreció brillantemente el famoso y renombrado Lord Hudibras, soberano de Britania. Fue un soberano poderoso. Aunque no era alto, poseía un respetable contorno y las pulgadas que le faltaban de altura eran compensadas por el desarrollo de su circunferencia. Si algún soberano degenerado de los tiempos modernos pudiera compararse con él era el venerable Cole, el ilustre potentado. Este buen soberano tuvo una reina, la cual ocho años antes le diera un hijo, al que llamó Bladud.
Se abrió el suelo bajo los pies del príncipe, se hundió este en el abismo, se cerró sobre su cabeza y sólo quedaron sus lágrimas brotando de la tierra que, desde entonces, siguen manando (enamorado de la hija de un noble ateniense).
Pescadas de Finnan.
(Pickwick)


Gaskell
Solemnemente eran leídas las viejas leyes de Manx, en el monte Tinwald, una vez al año. Costumbre de la isla de Manx, en el mar de Irlanda.
Stonehenge. Sitio en la llanura de Salisbury (Inglaterra), en el que hay una reunión de dólmenes que se aprecian restos de un primitivo templo druídico. Tipo de dólmenes lichaven (que no tiene más que dos piedras de soporte), o trilitos (de tres piedras, dos puestas verticalmente hincadas en el suelo y la tercera horizontalmente, formando una mesa).
(Cranford)


Collins
Arcaica arpa de los bardos galeses o de santa Cecilia.

Arpa arcaica de las musas y legendarios bardos de Gales, con pocas cuerdas, pequeña.
(La ley y la dama)


Thackeray
Un extraño monumento representando a Bretaña llorando sobre una urna; una espada quebrada y un león acostado, indicaban que la pieza escultórica había sido erigida en honor de un guerrero muerto.
(La Feria de las Vanidades)


Ch. Brontë
Milesio. De Mil, mítico rey celta español, cuyos descendientes invadieron Irlanda, hacia 1300 a.n.e.
Aguda voz gaélica.
(Shirley)

Semblante ancho, céltico (no sajón).
Banshee. En Escocia, e Irlanda, fantasma legendario y con apariencia de vieja. Ronda una casa donde habrá una muerte, anunciándola con lamentos bajo la ventana.
Huellas de los celtas. Desenvoltura y encanto, cabello rojo, idioma engañoso y cerebro astuto.
(Villette)

Aguda voz gaélica.


Curtin
Los daneses (vikingos), un pueblo que ejerció un poder notable sobre Irlanda desde comienzos del siglo IX hasta su derrota durante la Batalla de Clontarf (1014) por las tropas del soberano irlandés Brian Born. La prolongada presencia de los vikingos sobre el país los asimiló a las hadas, seres sobrenaturales. Es creencia que escondieron tesoros por Irlanda.
Lochlann, el lugar que hoy la gente llama Dinamarca o Escandinavia de manera general, según la costumbre oral irlandesa sigue vivo el recuerdo de la prolongada y sangrienta presencia de los vikingos.
¡Musha, Dios mío!
(John Shea y los tesoros)

Feria de Listowell.
(Elizabeth Shea y las hadas de Rahonain)

El gallo que con su canto rescata la vida de la protagonista es un gallo de marzo. El sabio pobre es una figura que suele aparecer con los cuentos irlandeses y tiene su fundamento bajo la realidad. Hasta entrado el siglo XIX estos eruditos errabundos recorrían la Irlanda rural haciendo de profesores informales para la gente que no tenía otro acceso a la educación.
Bastón de endrino.
Lechtan, montón de piedras pequeñas, debajo hay una olla llena de oro. Gort na Leachtan, campo de los montones de piedras.
(El fantasma devorador de sangre)

Costumbre de sacrificar un animal (una oveja) como honor a San Martín, subsiste para Irlanda y se practicaba en otros lugares de Europa occidental.
La gente tenía reparos a la hora de arreglar o reconstruir una casa quemada, especialmente si alguien había muerto durante el incendio.
Un fantasma cubierto de cadenas y llamaradas azules. El gallo de marzo descendió de su percha y cantó doce cacareos. Ese instante desapareció el fantasma.
(La víspera de San Martín)

Volumen medieval "Agallanoh na Seanorach" (<<El coloquio de los viejos>>), del siglo XII.
El salmón capturado por el gigante, mítico salmón de la sabiduría, que transmitirá todo su saber al primero que pruebe su carne.
Finn Mac Cumhaill, pronunciado Finn Mac Cul, jefe supremo de los Fianna con los que protagoniza numerosas aventuras. El apellido significa hijo de Cumhall.
Fianna. Banda de guerreros semilegendaria con prestaciones a los Reyes Supremos de Irlanda.
(El nacimiento de Finn MacCumhaill)

Finn Mac Cumhaill y el Caballero del Hacha entera.

Olla de la abundancia del rey de Lochlann dentro de la que nunca falta carne y que contiene bastante para alimentar al mundo entero.
Silbido de las anguilas. Borbotar de las ballenas. Bramar del viento.
Copa del Rey del Diluvio que nunca se vacía o seca.
Chillidos de las gaviotas.
Vaya al Mundo Oriental y averigüe qué le pasó al Gruagach para que no le quedase más que un cabello sobre la cabeza. Verosímiles seres sobrenaturales de carácter maligno. Por haber luchado con una vieja tras amedrentar a la mascota del castillo, una liebre.
Grada de hierro con púas a los dos lados.
(Gilla na Grakin y Finn Mac Cumhaill)

Feria de Fermoy.
Cestas hechas de ramas de sauce para el mercado.
Consejo de los hombres de rango.
(Las tres hermanas y sus maridos)


Hyde
Categoría de los clooricaun, ánimos que moran dentro de las bodegas.
Feria de Cauher-na-mart.
Feria de Galway.
Gaita, música melodiosa. A Doon-na-shee a tocar para la Buena Gente, colina de Doon.
A Cnoc Matha, a ver a los soberanos supremos de nuestro pueblo.
Esta noche vamos a jugar a hurling con la hueste de Munster. Viejo deporte irlandés similar al hockey, se juega con palos y una pelota; una de las diversiones favoritas de las hadas y los campesinos irlandeses; para jugar a hurling, la hueste de las hadas ha de tener a su lado dos hombres vivos.
Stongirya, sujeto ruin.
Behoonuch, adaptación a la fonética inglesa del vocablo irlandés bithiunach, ladrón, truhán; falso cadáver usado por las hadas.
(Paudyeen O´Kelly y la comadreja)

El Crom Dubh es un recuerdo confuso de Crom Cruach, el gran ídolo pagano que fue derribado por San Patricio. El hecho de que al malévolo personaje se le atribuya poder sobre la luz, la oscuridad y el ciclo de las estaciones indica que se hace alusión a una divinidad. Antes de que San Patricio viniese a Irlanda, vivía a la parte norte del condado de Mayo un caudillo que se llamaba Crom Dubh. Moraba a la vera del mar, desde el lugar que hoy se llama Dun Patrick, o Downpatrick y el emplazamiento de su casa es Dun Briste, o Fuerte Roto. Crom Dubh era uno de los peores hombres que cupiera encontrar pero, como lideraba la gente de aquella región, se salía siempre con la suya; ser humano de nefastos deseos, virulento, cínico, obstinado, deseoso de vengarse de todos cuantos no le complacieran. Tenía dos hijos, Teideach y Clonnach, y hay una enorme hondonada que se adentra bajo el camino de Gleann Lasaire, Poll a´Teidigh, o Agujero de Téideach, pues recibe su nombre del hijo de Crom Dubh. Los viejos que hablan irlandés cuentan que cada día Teideach solía meterse dentro del agujero con su pequeño curragh flotante -currochan, típica embarcación irlandesa de pequeño tamaño y hecha de pieles-. Los dos hijos eran peores que él. Crom Dubh tenía dos perros, Coinn Iotair -sabueso del furor- y Saidhthe Suraighe -perra de la maldad-, mastines malvados. Los tenía atados a las dos jambas de la puerta para soltarlos y azuzarlos frente la gente que viniera por allí. Y con tal de excederse más había hecho encender una hoguera al borde del acantilado para poder arrojar al fuego a cualquiera que escapase de los perros. Tal era el terror que su nombre inspiraba a las gentes que acostumbraban ocultar el rostro dentro del regazo al oírlo mencionar. Se contaba que al lado de Crom Dubh iba una linnaun shee o novia del pueblo de las hadas que le decía lo que era mejor para él. Con la edad cada vez se volvía más malo y el viento no era más rápido que él, pues era ligero como la liebre de marzo. Cada vez que salía por el campo acostumbraba enviar por delante a sus dos hijos y a sus dos mastines, quienes cuando avanzaban pregonaban a la gente que Crom Dubh venía a recoger el beneficio pendiente pidiéndoles que lo tuvieran listo. Crom Dubh solía llegar después y con él su bufón. Y este arrastraba detrás una especie de yugo, como un vehículo deslizante sin ruedas y cuando iba cobrando sus cuentas pendientes eran arrojadas al vehículo y todos tenían que pagar con respecto a sus posibilidades. Cualquiera que se negase era llevado al día siguiente ante Crom Dubh y sentado al lado del fuego lo juzgaba y tras el proceso legal el ajusticiado solía ser arrojado al fuego. Más de un plan y una conjura se urdieron para terminar con él, pero sobrevivió a todos, pues tenía demasiada hechicería gracias a su novia duende. Todos decían que era un morador del infierno con la piel de un bípedo. Pero él y los suyos tenían el poder y durante años tuvieron que aguantar duras persecuciones. Y carecían de ilusión y alivio, pues no sabían de ninguna de las cosas del cielo. Por eso no podían familiarizarse con nadie que no fuera Crom Dubh, pues creían que, pese a su maldad, era quien les daba la luz del día, la oscuridad de la noche y la transformación de las estaciones.
Truco diabólico, artimaña druídica, hechicerío o ardid de artes negras.
Turus o peregrinaje.
Lughnas. Agosto.
(San Patricio y Crom Dubh)

El grupo de los tinkers, caldereros o grupo de los travellers, viajeros, una comunidad de nómadas de ascendencia irlandesa.
Diablo duro y casi ciego.
Sed del diablo.
El Rey del Domingo no tiene más que un día de la semana y ni siquiera ese día tiene la aptitud de favorecer mucho.
(Shaun el Vagabundo)

El alfiler del sueño, motivo frecuente de los cuentos de encantamiento irlandeses.
Había una ley de Irlanda, según la cual si un ser humano tenía una deuda su familia no podía enterrarlo, caso de fallecer, sin pagar antes su deuda o sin el permiso de la persona a la que se adeudaba.
Coolaya-coric, según la correcta ortografía irlandesa Cuil an Comharic. Poste de los desafíos frente a la entrada de los viejos castillos. Golpear el poste de combate.
Douac. Especie de vasija grande.
Prashuch. Adaptación a la fonética inglesa del vocablo irlandés proiseach, que designa el inglés porridge, mezcla de cereales con leche.
(El hijo del rey de Irlanda)

El Ultimo Confín del Mundo. La forma correcta irlandesa es Deireadh-an-domhain.
Dall Glic. Un ser humano ciego y sabio.
Nart. Fuerza.
Cart. Razón.
La espada de la luz iluminaba todo el castillo.
Las doce tribus de Galway descienden del príncipe Cart y de la reina del Pozo de D´yerree-in Dowan y sus once damas de honor, doce familias de ascendencia anglonormanda que ejercieron su dominio sobre esa ciudad del oeste de Irlanda.
(El Pozo de D´yerree-in-Dowan)


Lady Wilde
Finvara tenía poder sobre la tierra, el aire y el mar.
Voz de Finvara nítida como el son de una corneta de plata.
(Ethna, la novia)

La mitología irlandesa no establece una clara distinción entre las hadas y las almas de los difuntos, lo que da peso a la teoría, según la cual, las leyendas sobre las sidhe reflejan remotas creencias sobre el inframundo celta.
Finvara es patrono de los muertos.
El rey Finvara, grave caballero, todo vestido de negro. La reina, bella dama con un velo de plata que le cubría la cara.
Celebraciones de la víspera de Todos los Santos, esa noche cuando los muertos pueden abandonar sus tumbas y bailar sobre la colina a la luz de la luna, noche cuando los mortales tendrán que quedar dentro de sus casas y no atreverse a verlos.
(La víspera de Todos los Santos)

El alma, hermosa criatura viviente con cuatro alas blancas como la nieve, se eleva hacia el aire desde el cuerpo del ser humano muerto y se aleja aleteando alrededor de su cabeza.
Las mariposas son las almas de los muertos que esperan el momento de entrar al Purgatorio y a través del tormento alcanzar la purificación y la paz.
(El alma del cura)


Hughes
Soy el poeta de White Horse Vale / con nociones liberales bajo mi gorra. Balada.
Con el arco de tejo y el asta de tela en Cressy y Agincourt.
Sacer vates. Poeta divino o sagrado.
La batalla de Ashdown de Alfredo (Aescendum de los cronistas) quebró el poder danés.
Un viejo cromlech, una enorme piedra plana elevada sobre otras siete u ocho y a la que se accede por un sendero con grandes piedras colocadas a cada lado.
La marea navideña cuando las bandas de mimos llegaban ataviados con cintas y gorros de papel de colores repitiendo la verdadera canción vernácula de la leyenda de San Jorge y su lucha y el médico de diez libras el cual desempeña su papel de la curación del santo, una reliquia de los viejos misterios de la Edad Media.
(Los días escolares de Tom Brown)


Pauly-Wissowa
Aballava, el castillo y el camino romano que conducía al muro de Adriano de la costa oeste de Gran Bretaña al sur del Uxellodunum (Maryport de Cumberland) no lejos de Papcastle, primero un numerus Frisiorum, más tarde donde el numerus Maurorum Aurelianorum.
Avallo, ciudad de los Aeduer de la Galia Lugudunensis, hoy Avallon.
Claudio Abascantus, médico de Lugdunum de la Galia, probablemente vivió bajo Augusto, ya que Lugdunum no sobrevivió al año 43 a. n. e. y se transformó como una colonia romana.
Siguiendo la historia de la superstición celta cuando alguien muere (probablemente un ánimo del bosque) la tormenta aumenta.
Abnoba. La parte occidental de las montañas boscosas germánicas llamada Hercynia silva, hoy Selva Negra. El Danubio se eleva a su altura suavemente ascendente. Significa bosque fluvial debido a su abundancia de agua y las montañas del bosque se llaman Marciana silva. La divinidad de las montañas es adorada como Abnoba o Diana Abnoba.
Abravannus. Uno de los ríos de la costa oeste de Gran Bretaña. La indicación de Horsley de que pero o aver significa boca celta. El Avannus y el Anava, el Annan de hoy.
Abrincatui. Gente de la Galia Lugdunensis (Abranches de Normandía). La Civitas Abrincatum de menester.
Abus, río de la costa este de Gran Bretaña próximo al promontorio Ocelum.
Acco, galo senoniano, aconseja a sus compatriotas que apostaten (53), lo cual es impedido con la llegada repentina de César. Acco será ejecutado.
Accorus. El nombre de una divinidad de una inscripción de Aix. Genio Acoro.
Acerrae. Ciudad de los Insubrios (pueblo galo) de particular importancia para las batallas con los romanos porque dominaba el paso sobre Addua. Capturado y destruido después de la batalla de Clastidium, pero luego reconstruido. En la carretera de Cremona a Laus Pompei, la ubicación de Pizzighetone.
La terrible incursión de los celtas que habían visitado Macedonia desde los años 280, 279 y también Grecia turbó el norte de la península de Iliria y desvió la atención del mundo del Peloponeso.
Acinipo, un oppidum civium Romanorum de la tribu Quirina ubicado en Ronda la vieja.
Acionna. Nombre de una diosa gala de una fuente llamada l´Étuvée de Orleans.
Acitavones, Tropaea Augusti, los Salassi y Medulli llamados pueblos alpinos.
Acumincum, campamento romano de Panonia inferior del camino de Aquincum a Viminacium, originalmente una fundación celta en un bucle o curva de la orilla derecha del Danubio, actual Peterwardein.
Adido, una divinidad gala local del Haute-Loire del área de Vellavi.
Admagetobriga. El discurso de Aeduers Divitiacus menciona la reunión de Ariovisto convocado por los Sequiani y derrotó primero a los galos (eduianos), quod proclium factum sit Admagetobrigae. Magetobriga para la forma correcta del nombre.
Adminius, el hijo del príncipe británico, se rindió a Calígula.
Aduatuca, un lugar fijo del centro de las tierras de los Eburones donde César con un tren frente Ambiorix puso una tripulación que fue atacada por el Sugambri. Después de la destrucción de los Eburones el lugar se transformó como la capital del Tungri. Próxima a Colonia.
Aduatuci. La gente de la Galia Belga descendientes de los Cimbri y los teutones. Sus residencias ocupaban Eburonen y Nerviern con quienes se aliaron para la lucha con César.
Adunicates. Pueblo alpino de la Galia Narbonensis asociado con los Suetrii y los Quariates, llamado al norte de los Oxubii. Tal vez idénticos de los Adanates.
Aedui, pueblo de la Gallia Lugdunensis de Arary y Liger. Los Arar los separaron de los Sequani con quienes estaban involucrados con disputas aduaneras. Su nombre aparece las épocas anteriores con otras tribus galas del norte de Italia. Eran los más respetados de los pueblos de la Gallia, los primeros que se unieron con los romanos y por eso los llamaban hermanos y parientes. Sus clientes eran los Aedui Ambarri, los Segusiavi y otros. Tiberio (año 21) se indignó con Iulius Sacrovir al cual se unieron otras tribus y ocupó Augustodonum (Autum). Pero sus tropas afeminadas y desacostumbradas a la guerra fueron sencillamente vencidas por el legado C. Silius. Cuando Claudio otorgó a los galos el ius honorum, los aedui fueron los primeros honrados con este premio. Su ciudad más destacada fue Bibracte. También Cabillonum y Noviodunum. Su máximo magistrado votado para un año y con poder sobre la vida y la muerte se llamaba Vergobretus.
Eliano, líder de los Bagauden de la Galia, proclamado soberano el año 284 con Amandus, fue sometido a Maximiano, 286.
El año 117 tuvo lugar el terrible levantamiento de los bandidos del norte de Gran Bretaña y la IX legión fue destruida y desaparece poco después.
P. Aelius Paitus, cónsul el año 201 con Cn. Cornelius Lentulus, dirigión el combate de su provincia de la Gallia con los Boier, que eran rebeldes. El año 199 fue seleccionado con su hermano Sextus con los Tresvir, quienes debían regular los asuntos de la colonia Narnia.
Aimilius Mamercinus Privemas el año 341 recibió Gallicum bellum como provincia. Como los galos guardaron silencio se volvió frente Privemum y lo invadió.
L. Aimilius Papus, cónsul el año 225 con C. Atilius Regulus, derrotó a los celtas en la batalla de Telamon.
Aemines Portus, puerto de la Galia Narbonensis de Toulon a Marsella.
Aequinoctium. Castillo de Panonia superior de la carretera de Vindobona a Carnuntum.
Aesis. Río de Umbría, formó la frontera norte de la tierra pacificada al este de los Apeninos, ya que anteriormente había dividido los galos picentes y senonianos y luego dividió las regiones 5 y 6 de Augusto.
Aethucolis. Una divinidad gala de Antibes, Antipolis.
Afliae, apodo de las Matronae de Colonia.
Agatha, ciudad de los Volcae Arecomicide la Gallia Narbonensis de Arauris, Colonia de los Massilianos vecina de Baeterrae (Béziers).
Los mercenarios celtas de Agathocles.
Nantuatium (S. Maurice en Valais), el nombre es celta y significa piedra, roca.
Agedincum, capital del poderoso pueblo de los Senones de la Gallia Lugudunensis, hoy Sens. "Pueblo de montaña" (montanum).
Agesinates, gente del norte de Aquitania vecina de los Pictones.
Agridecumates, el décimo país, suele ser el nombre de la tierra de la margen derecha del Rin regada por el Neckar incluida la Selva Nagra hasta el Jura de Suabia. Originalmente tribus celtas vivían allí especialmente los helvéticos, pero las tribus germanas las disputaron incluso antes de Ariovisto. Tierra sujeta a arrendamiento.
Los Ptolomeos con el apoyo de macedonios, helenos y celtas reclutados.
Cuando los celtas invadieron Hellas, los etolios se opusieron como la fuerza armada más importante de Grecia central; constituían el contingente más grande del ejército griego y contribuyeron a la derrota final de los bárbaros. Aunque habían hecho tremendos esfuerzos solo como instinto fueron celebrados como los rescatadores del Apolo de Delfos por su piedad. Para conmemorar la victoria celta los etolios fundaron la Soteria que los griegos aceptaron gustosamente suministrar. Los tetradracmas fueron acuñados para el pacto en sus solapas con la inscripción AITOLON, la Etolia armada con espada y lanza y sentada sobre escudos macedonios y celtas; fue probablemente una copia de la escultura consagrada después de la victoria celta de Delfos.
Aius Locutius. El año 391 se escuchó en Roma por la noche una voz que daba la noticia de la llegada de los galos. Como había pasado desapercibido ese momento, un año después de la derrota de los galos Camillus construyó un santuario en Nova Via sobre el Templo de Vesta.
Akichorios, un celta que murió durante la primera invasión celta del año 279, el cual con Brennus llevó las tropas a Peonia. Cuando tuvo lugar el ataque general de Grecia, 278, era el más distinguido de los synágchontes de Brennus y recibió comandos responsables.
Ala Atectorigiana. El otro nombre celta de Atextorix. Se menciona la primera vez con una importante inscripción de Saintes que data de la época de Augusto.
Ala Augusta de Noricum. Dos inscripciones de Virunum.
Iulius Indus destacó como líder de un ala del ejército germánico del lado de los romanos durante el levantamiento del año 21. Esta ala se transforma como el ala Gallorum Indiana.
El ala Augusta Gallorum Proculeiana es detectable solo en Gran Bretaña.
Alaebaece mantuvo el nombre galo, los Albici y Albioeci de la Colonia Iulia Augusta Apollinaris Reiorum, actual Riez.
Aequinoctium, equites Dalmatae Ala Nova, Danubio.
Alaterviae, apodo de las Matres de la inscripción británica Matribus Alatervis et Matribus campestribus. Los descendientes son tungrianos y en su tierra se buscará el hogar de las diosas. La diosa Alateivia. También se refiere al Mars Alator británico.
Celtic Alaterviae.
Alandae, apodo de una legión construida por César durante la Guerra de las Galias a expensas de los galos que luego recibió el numero V de la serie de legiones romanas. La palabra es celta y significa la alondra. Holder, "Vocabulario celta". Rcibió este nombre de una cresta inusual con la que esta legión de no ciudadanos se diferencia de las demás. Significado burlón.
Alauna, ciudad del promontorio de la Gallia Lugudunensis que se adentra en el canal de la zona de Unelli. Conducía desde allí con un camino de Codesia y Fanum Martis hasta Condate, capital de los Redones. Hoy Aleaume.
Alauna, lugar de los Damnonians (o Dumnonians) al norte de Gran Bretaña.
Alaunoi, gente del noroeste de Noricum ubicados en el área de Salzburgo. La forma más antigua es Alouni con su referencia con los Alounae, divinidades de las inscripciones del área de Bedaium. Nombre de origen celta. Halen, sal.
Alaunos. Nombre de dos ríos de Gran Bretaña. Alauna silva próxima al área de Dumnonian; se cree que sea el hacha de Axminster. Probablemente el Alne de Alnwick, Northumberland.
Alba Helvorum, ciudad de los Helvi de la Galia Narbonense enumerados con las oppida latinas. Pertenecía a la tribu Voltinia.
Albarium, una divinidad gala de una tabla de piedra de Carpentorate.
Albici, un pueblo rudo y entrenado para la guerra de la Galia Narbonensis de las montañas al norte de Massilia próximo de Caes. Los Albioeci probablemente no sean diferentes de los Alebece.
Albiniana, lugar de la Germania inferior de la carretera de Lugdunum Batavorum y Traiectum, hoy Alphen.
Albioeci, un pueblo de la Galia Narbonensis.
Albiorix, epíteto celta de Marte, la principal divinidad de los Albici.
Albruna, nombre de una de las mujeres proféticas a las que los alemanes rendían especial reverencia. Originalmente un epíteto para demostrar aquellos dotados con el poder rúnico de los elfos.
Alesia, ciudad de los mandubianos de la Gallia Lugudunensis según la leyenda construida por Heracles. Las ultimas luchas desesperadas de los galos para su independencia tuvieron lugar aquí y Vercingetorix fue capturado el año 52 a. n. e. Practicaba el arte del plateado. Alaise-les-Salins (Borgoña).
Alejandro se movió frente los tribales cuyas residencias originalmente más occidentales debieron haber sido trasladadas al este de los Balcanes como consecuencia de la invasión celta. Aceptó la sumisión de los tribales y los demás pueblos que bordean el Danubioo y recibió una embajada de los celtas.
Aleximachus, focio, se distinguió en Delfos el año 287 con la lucha con Brennos y recibió una escultura de Delfos.
L. Alfenus Senecio, gobernador de Gran Betaña los años 198-209.
Alfenus Varus, Praefectus castrorum del ejército de Vitellian Fabius Valens contribuyó como líder de los bátavos a la victoria de Bedriacum. Fue reemplazado por Publilius Sabinus a quien Vitelio nombró Praefectus praetorio. Ocupó el Apenino, luego abandonó su campamento y sobrevivió a su vergüenza.
Alhiahenae, el nombre de las Matronae de una inscripción de Neidenstein (Baden).
Aliana, un lugar de la Gallia cisalpina del Po y el Ticino, la moderna Alagna.
Alio. Castillo romano del noroeste de Gran Bretaña, la tribuna de la cohorte Alione. Un castillo romano próximo a Whitley.
El río Allia, afluente del Tíber nombrado con la derrota que los romanos sufrieron de los galos el 18 de julio del 390.
Alóbroges, gente poderosa y numerosa del norte de la Galia Narbonensis habitaban una extensa área del Ródano y de Isara (de aquí ínsula o nesos), los Alpes Graiae y el Lacus Lemanus, la actual Saboya y el Delfinado. Su capital era Viena con Lugudunum; su ciudad fronteriza al norte Ginebra. Su nombre significa alienigenae. Sometidos con Q. Fabius Maximus (121). Presionados por los helvéticos buscaron la protección de César y ocasionalmente desearon recuperar su independencia.
Alpes era el nombre celta general para las montañas altas, un paso más alto. Según Nissen la palabra es de Liguria y se puede probar una mayor expansión de los ligures de las áreas celtas posteriores al periodo prehistórico. 
Los bosques de Viena llevaban el nombre de Mons Cetius.
Alta ripa. Parada y castillo de Panonia inferior de la margen del Danubio de la carretera de Aquincum a Viminacium
Alus, nombre de una división celta de dos inscripciones de Brescia, se la identifica con Saturno. La diosa Alantedoba era originaria de esta zona.
Aluta, cuero suave curtido con alumbre. Podía tener diferentes colores, negro, blanco, rojo y se utilizaba para calzado fino, carteras, delantales, yesos y para navegar. De la Galia.
Ambacia (vicus Ambiacensis), lugar del área de los Turones de la Gallia Lugundunensis, Amboise.
Ambacti, palabra gala, describe una especie de lacayos viajeros incluida en la literatura romana por Ennius. Brillo del cuerpo.
Ambarri (extraído de ambarrari, vivir a los dos lados del río Arar), pueblo de la Gallia Lugundunensis de Aeduern a Allobrogen. Se mencionan con los Aeduianos como sus parientes. Livio los nombra con las tribus que emigraron a Italia (bajo Bellovesis).
Ambianis, gente de la costa de la Gallia Belgica, la actual Ammiennois. Para la lucha con César desplegaron 10.000 hombres pero pronto se rindieron. Sus vecinos fronterizos eran los Nervier, Viromanduer, Bellovaker, Atrebaten. Su capital Samarabriva, más tarde Ambiani (Amiens).
Ambidravi, gente del sureste de Noricum. Significa Dravi accolae, habitantes de Drava. Nombres celtas.
Ambigatus, príncipe de los celtas inició (según la leyenda errante celta) la primera inmigración celta al área de Padus la época de Tarquinius Priscus.
Ambilatri, gente de la provincia de Aquitania.
Ambiliati, pueblo galo, figuran como aliados de los Veneti con los Osismi, Lexovii, Namnetes, Morini, Diablintes, Menapii. El nombre indica suerte.
Ambilici, pueblo de Noricum vecino de Ambidravi. Significa "residente del río Licus".
Ambiorix, príncipe de los Eburones, una tribu belga del Mosa y el Rin, fue liberado del dominio clientelar de los Aduatukes por César (54). Bajo el liderazgo de los dos príncipes Ambiorix y Catuvolcus los Eburones se levantaron frente al dominio romano. Ambiorix indujo a los romanos a abandonar su campo con falsas pretensiones y derrotó traidoramente al ejército en marcha. Fortalecido con el contingente de los Adualuk, Nervier y Menapier que se unieron al levantamiento avanzó frente al campo de Q. Cicero que pasó el invierno en la zona de Nervier. Cicerón estaba atrapado y con una situación desesperada. Pero los galos levantaron el sitio con la noticia de la llegada de César y fueron completamente derrotados, después de lo cual se perdieron. Ambiorix siguió luchando con los romanos. César tomó represalias entregando la tierra de los Eburones al saqueo general y destruyendo la tribu, pero no se apoderó de la persona de Ambiorix.
Ambisontes, alpinos mencionados con los Catenates y Rugusci.
Ambisontii, gente del Noricum occidental.
Amboglanna. El castillo del muro de Adriano de Gran Bretaña donde la Cohorte I Aelia Dacorum estaba de guarnición, actual Birdoswald.
Ambrones. Un pueblo galo de residencias indefinidas, se unió a los cimbrios y teutones frente los romanos. Después de haber derrotado a Manlius y Caepio, 105, fueron derrotados por Marius en Aquae Sextiae, 102.
Los Anfictiones tenían que organizar los Juegos Píticos. También el sotéria que los Aitolianos (etolios) fundaron después de la victoria sobre los galos.
Los focios recuperaron sus votos de la anfictionía cuando se distinguieron con la lucha por la libertad con los celtas, presumiblemente a expensas de los impotentes macedonios (279).
Cuando los galos invadieron Grecia bajo Brennus (278) los de Amphissa, ciudad de los locrianos occidentales enviaron 400 hoplitas al ejército helénico común.
Anagnutes, gente de la Aquitania gala, sinónimo de agnotes.
Anamares o Anamari, país celta de la Gallia Cisalpina, lugar de residencia de Trebia al Po.
Ananni, pueblo alpino con los Tuliass y los Sinduni pertenecían al territorio de los Municipiums Tridentum como se desprende del edicto de Claudio. Los Ananni son los habitantes del valle alpino de Valdi Non.
Ancasta Dea, ubicación en Bittern próxima de Southampton.
Andarta Dea, divinidad que tenía su lugar de culto en Dea Augusta Vocontiorum, hoy Die.
Los andecamulenses, habitantes de la aldea de de Andecamulum, consagraron la numina Augustorum fanum Plutonis de Rançon. El nombre se compone de Amde y Canulus, la ultima divinidad gala de la guerra.
Andecavi, pueblo de la Gallia Lugudunensis del bajo Loira con la capital Iuliomagus y próximos de los Tricases y de los Viducasses. Tácito informa que durante el gran levantamiento liderado por Iulius Florus y Iulius Sacrovir los galos bajo Tiberio (el año 21) atacaron primero Andecasi y Turoni, pero fueron vencidos con poca dificultad. Más tarde el pueblo y la ciudad (hoy Angers) tienen igual nombre.
Andecombogius (la forma del nombre de las monedas celtas) enviado a César.
Andematunnum, capital de los lingones, nombre galo, hoy Langres.
Anderitum, ciudad de los Gabali de Aquitania, el pueblo de Andrésy de la confluencia del Sena y el Oise.
Andescoci, epíteto de Mercurius de una inscripción de Colchester (Camulodunum).
Andesina a 35 kilómetros de Noviomagus identificada con Nancy.
Andethanna, vicus de la carretera de Reims a Trier.
Andomus pagus, Dijon.
Andoni y Andoses es el nombre de un pueblo de Aquitania que adoraba a Hércules Andossus.
Andrasta, una diosa británica de la victoria a la que la reina de hielo Boudicca levantó suplicante sus manos durante el levantamiento de los británicos que estalló bajo Nerón.
Andrustehiae, apodo de las Matronae de dos inscripciones de Renania de Colonia.
Anduaetium, ciudad del sureste de Germania ubicada con Eburodunum y Celamantia. 
Andusia, una de las localidades pertenecientes al área de Nemausus, hoy Anduze al noroeste de Nimes.
Aneroestus, líder de los Gesatas (guerreros mercenarios galos que habitaban los Alpes) de la Guerra Celta, el año 225 golpeado en Telamón se suicidó. Recibe el nombre de Ariovisto duce.
Anextionarus, apodo de Apolo de una patera de bronce de South Shields, desembocadura del Tyne.
Los Anghi los utilizan la primera vez Tácito nombrados con los Reudigni, Aviones, Varini y otras tribus del interior de Germania. Ptolomeo los nombra con los pueblos suevos y los ubica a la orilla del Elba al este de los lombardos. Este pueblo se hizo más tarde famoso con la invasión de Gran Bretaña.
Ankyra, una ciudad de Frigia, fue seleccionada por los Tectosages, una de las tribus galas que se asentaron en Asia Menor para ser su cuartel general.
Ad Ansam, parada de la carretera de Venta Icenorum a Londinium no lejos de Camalodunum (Colchester). Ansa semeja ser el nombre de un río o de una ría.
Antenociticus, nombre divino de una inscripción de Benwell (Condercum).
Anteportanus, epíteto de Hércules de una inscripción de la Gallia Cisalpina. Era visto como una persona a las puertas de la propiedad de la casa, significado afín de Hércules Silvano. El otro epíteto Mertronnus se remonta a los orígenes celtas.
Antípatros Etesías, 279/8, fue rey de los macedonios pero pronto fue derrocado por Sóstenes al ser incapaz de proteger al país de la invasión de los galos. El epíteto Etesías proviene del hecho de que su reinado solo duró 45 días, la duración del saludo etesiano.
Antípolis, colonia de los masilianos de la Gallia Narbonensis trazada en el área de los Deciates, obtuvo su nombre el siglo V al estar frente a Nicea. El año 154 fue sitiada por los ligures transalpinos con los que los romanos encontraron la ocasión de enviar un ejército a la Galia. Pertenecía a la tribu Vottinia. Marcial ensanza la muria del atún antipolitano. Antibes.
Antivestaeum, promontorio o Bolerium mencionado por Timeo de Piteas, la punta suroeste de Inglaterra, hoy Fin de la Tierra, tal vez opuesta a la Galia residente Ostiaioi.
Antobroges, pueblo de Aquitania vecino de los Ruteni. Nombre corrupto aprobado como Nitiobriges. La capital es Antuberix.
Vindonisa. Zurich.
Antunnacum, ciudad de Bélgica de la margen izquierda del Rin próxima a Bonna y confluentes. Andernach.
Anvalonnacos, una divinidad gala de una inscripción celta de Autun. Silla dorada.
La variedad de la manzana de la ciudad campaniana de Abella (malifera Abella) de la que bajo importación celta se toma prestada nuestra palabra actual.
Apolodoro, tirano de Kassandreia, obtuvo la tiranía el momento de la invasión celta del año 279, especialmente con la ayuda de mercenarios celtas como guardaespaldas y pretendió apoyarlos con una alianza con Esparta. Antigonos Gonatas le puso fin tras la batalla de Lysimacheia (276).
Grannus, divinidad celta de la curación, a menudo se identifica con Apolo. Inscripciones de Raetia, Noricum, Britannia combinado con Hygieia, las ninfas o la diosa celta Sirona.
Maponus, divinidad celta identificada con Apolo de las dedicatorias de Gran Bretaña.
Lugares de culto de la Galia Cisalpina, Aquilea (Beleno), Brescia, Cremona, Legiunum, Mediolanum, Patavium, Rovigo, Spina, Susa, Verona.
Lugares de culto de la Galia Transalpina, Arclate, Avennio, Bautae, Genava, Nemausus, Viena.
Lugares de culto de Britania, Lindum, Vindobala.
Apenino, Appenninus, nombre celta y referido al apelativo pluma, pico de la montaña. Plinio menciona la madera del Apenino, abetos, robles, encinas (ilex) como laudatissima.
Aprunculus, retórico galo experto de la haruspicina, predijo la muerte de Constancio a Juliano el año 362 y fue ascendido a Praeses provinciae Narbonensis.
Acquae calidae de Aquitania de la carretera de Augustonemetum a Forum Segusiavorum.
Acquae calidae de los belgas del sur de Gran Bretaña del camino de Londinium a Isca Silurum, hoy Bath, las inscripciones mencionan la Dea Sulis Minerva y el culto a Solin.
Acquae Convenarum de Aquitania de la carretera de Acquae Tarbellicae (Dax) a Toulouse, de Oppido novo y Lugdunum Convenarum (St. Bertrand de Comminges) hoy las Termas de Bagnères-de-Bigorre.
Acquae Helveticae o Helvetiorum, hoy Baden sobre el Limmat (Suiza) próximo a Vindonissa.
Acquae Neri, Aquitania, de la carretera de Augustonemetum (Clermont-Ferrand) a Lemunum (Limonum, Poitiers) al sur de Avaricum (Bourges), hoy Néris-les Bains.
Acquae Nisinciae de la Gallia Lugudunensis de Autun a Décise, hoy Bourbon-Lancy. Apolo era el patrono de los manatiales cálidos.
Aquae Segestae de la via de Agetincum (Sens) a Cenabum (Orleans).
Aquis Segete del Forum Segusiavorum (Feurs) a Revessio, Aquitania, la carretera de Lyon a Burdeos. Las termas de Saint-Galmier.
Aquae Sextiae, ciudad de los Salluvi o Salyes al sur de la Gallia Narbonensis del camino de Forum Iulii y Arelate. Las termas de Aix. Los habitantes se llaman Aquenses y pertenecían a la Tribus Voltinia.
Aquae Tarbellae. Tarbella civitas, ciudad de los Tarbelli de la Galia Aquitánica sobre el Atur (Adour), la actual Dax.
Aquincum, una ciudad romana de la margen derecha del Danubio de Panonia inferior, actual Ofen. Originalmente como prueba la terminación -incum es celta, el lugar de unificación (civitas) de los Aravisci o Eravisci como baluarte frente los lazyges.
Aquitania según Estrabón no es celta, sino una tribu ibérica, aunque describe los Bituriges que habitan la desembocadura del Garona como celtas.
El oppidum Ubiorum, la posterior colonia Claudia Agrippinensium (Colonia).
Los arabiates, un pueblo de Panonia de la parte norte se asentaron en el Arabon, pero los celtas los empujaron tierra adentro.
Arandis, ciudad de los Celtici de Lusitania del camino de Ossonoba a Ebora. Albalade.
Arar, hoy el Saône, un afluente del Ródano, significa "el lento", es navegable.
Arausio, ciudad de los Cavars de la Gallia Narbonensis, hoy Orange. Allí los romanos fueron derrotados por los cimbrios el año 105.
Los aravisci, un pueblo panónico fuertemente mezclado con los celtas se asentaron en Panonia inferior desde el recodo del Danubio de Karpis a lo largo de la orilla occidental hasta Ripa alta, donde se encontraron con los Skordisci que habían sido trasladados por los romanos.
Arciaca, parada de la región de Tricasses del camino que va de Lugdunum por Cabillonum y Augustodonum a Durocortorum (Reims), hoy Arcis-sur-Aube.
Arciacon, nombre de los dioses de un pequeño altar votivo de York.
Arduenna, extensa cadena montañosa forestal que se extiende desde el Mosa y el Mosela hasta el Rin, el bosque de las Ardenas. Cubría los territorios de Treveri, Remer, Nervii y Scheldt. El nombre es celta, ardu, alto. La diosa de las montañas se llama Arduinna, se caracteriza como Diana por su arco y su carcaj.
Arecomici, epíteto de la tribu Volcae de la Gallia Narbonensis (Nemausus).
Arelate, ciudad de la Gallia Narbonensis del Ródano del área de Salluvii, la actual Arlés. El nombre significa "ubicado en el pantano". Fue fundada por los griegos y originalmente se llamaba Theline. Después que el comercio de Massilia recibiera el golpe mortal de César se transformó como el puerto comercial más importante. Constantino quedó a menudo allí.
Aremorica, Armórica, nombres celtas de la suerte. El litoral galo del Loira y del Sena (Bretaña y Normandía).
Arenacum, ciudad de los bátavos de Bélgica de la margen izquierda de la carretera del Rin de Noviomagus (Nymwegen) a Castra Vetera (Xanten), el actual pueblo de Rindern.
Según Dionisio de Halicarnaso los cartagineses y los celtas eran arrojados al río como honor a Saturno.
Argentia, mutación del camino de Mediolanium a Bergomum, el moderno Gorgonzola.
Ariminum, ciudad de la costa del mar Adriático fundada por los mubsios; pero aparece la primera mención histórica como posesión de los Senonia galos.
Ariola, parada de la Gallia Belgica del camino de Durocostorum (Reims) a Nasium, hoy Vroil.
Ariolica, lugar de los Alpes Grayos de la carretera de Augusta Praetoria (Aosta) a través del pequeño San Bernardo (Alpis Graia) a la Galia. La Thuile de hoy.
Ariolica de los Helvetii del Jurásico de Eburodunum (Yverdun) y Visontio (Bersançon) hoy Pontarlier.
Aristodemos de Macedonia, jefe de la tribu de Antigonos Gonatas, enviado al frente de 500 hombres para luchar con los celtas el año 278.
Aritium, ciudad de Lusitania, Aritium Pretorio, la localidad de Alvéga.
Tras la batalla de Ipsos, 301, y la muerte de Casandro, 297, los arcadios quedaron a la suerte de Demetrios Poliorketes; no se movieron durante la angustia celta.
Armalausi, nombre aplicado sobre la frontera romana de los alamanes y los marcomanos. Designación de una prenda de guerra de las tribus celtas. Encapuchados.
Viria, viriola, palabra celta de las pulseras superiores del brazo.
Artaunum, lugar de Germania establecido por Ptolomeo al este de Mattiakón (Wiesbaden).
Artio dea. Se encontró una estatuilla de bronce en Muri, próxima a Viena que representa esta diosa celta con fruta en su regazo y un cuenco a la mano derecha.
Arubium, una fortaleza fundada por los celtas en Moesia inferior o Skythia, la actual Macin.
Arvii, pueblo pequeño de la Gallia Lugdunensis con la ciudad de Vagoritum.
Arviragus nombrado como príncipe británico bajo Domiciano por Juvenal. Nombres referidos a Biragus de las monedas de plata de Insubria, Biracos, Piracos.
Ascia, hacha de mango corto colocada transversalmente, de hoja curva con forma de martillo al dorso. Se utilizó para el procesamiento de la madera. Y también se llama una herramienta similar para la preparación del mortero y el labrado de las piedras irregulares del opus incertum. Griego túkos. Aparece en numerosas lápidas del sur de la Galia con la fórmula sub ascia dedicavit.
Aserecinehae, epíteto tópico de las Matronae de las inscripciones de Odenhausen y Odendorf, provincia del Rin.
Atecotti, pueblo guerrero de Britannia del norte de la isla. Gran numero de nombres celtas comienzan con ate.
Atesmerius, epíteto del celta Mercurius de una inscripción de Meaux.
Athubodua. La inscripción de un altar de Mieussy (Saboya).
Atmonoi, una tribu de los Bastarnai germánicos celta, "odiado, terrible".
Atrebates, pueblo del norte de la Gallia Belgica vecinos de los Morini, Viromandui y Nervii de la zona boscosa y pantanosa. Habitaban la actual Artois, la región de Arras (Nemecatum o Nemetocena) que era su capital. Ad más atrebates significa después de la suerte, incolae, posesores.
Una parte del pueblo de los Atrebates fue a Gran Bretaña donde habitaron como vecinos del sureste de los Dobuni a los dos lados del Támesis y la ciudad de Calleva (actual Silchester) era su capital.
Aufaniae, apodo común de las Matronae y Matres.
El extinto bos primigenius (ouros, urus, palabra celta).
Augustodunum, próspera ciudad de los heduos de la Gallia Lugdunensis llamada Eumen, hoy Autun. La segunda parte del nombre (irlandés dún, castrum, arx) aparece con muchos topónimos celtas.
Augustomagus de la Gallia Belgica de la carretera que va de Durocortorum (Reims) vía Noviodunum (Soissons) y Caesaromagus (Beauvais) a Samarobriva (Amiens), el posterior Silvanectensium civitas, hoy Senlis. Significa Augusti campus (llanura). Mago, irlandés gusto.
Augustoritum, ciudad principal de los Lemovices vecina de Pictones del camino de Burdigala a Argantomages. La Limoges de hoy proviene del nombre posterior Lemovices. Significa vadum Augusti, del celta felicidad.
Aulerci, un pueblo poderoso y extendido del noroeste de la Gallia Lugudunensis del Loira y el Sena. Tres tribus. Los Aulerci Cenomani emigraron como una de las primeras tribus galas a los Alpes estableciéndose de manera permanente. Una parte quedó en la Galia y tenía su residencia en Le Mans, Subdinnum. Los Aulerci Eburovices se sentaron al noreste de Cenomani, Evreux, el suburbio de Mediolanium. Los Aulerci Brannovices fueron clientes de los heduos bajo el nombre de Diablintes con su ciudad Noviodunum, hoy Jublains. 
Aumenahenae, epíteto de Matronae de una inscripción de Colonia. Se refiere al nombre celta de los manantiales curativos de Ems, Aumenza, Ouminci.
Aunedonnacum del país de los pictones de la carretera de Burdingala por Limosum (Poitiers) y Avaricum (Bourges) a Augustodunum.
Avona, el primitivo nombre de Warwickshire Avon.
Aurelianensis urbs, nombre posterior de Cenabum, actual Orleans.
M. Aurelius Scaurus, cuestor del pretor L. Flaccus frente quien quería presentar cargos de extorsión fue despedido. Cónsul suffectus el año 108 reemplazando al cónsul condenado Hortensio. El año 105 como legado del cónsul Ca. Manlio comandó un cuerpo romano en la Galia que fue atacado con el avance de los cimbrios. Horacio lo cuenta con los mártires de la virtus romana.
El invierno del 54/53 César tenía una legión y cinco cohortes al mando de los legados Q. Titurius Sabinus y Aurunculeius Cotta en la zona de los Eburones. Sabinus era supremo. El campamento fue atacado repentinamente por los Eburones al mando de Ambiorix pero el asalto fue repelido. Ambiorix informó a los romanos que había estallado una rebelión general de los galos y de los germanos. Sabinus previó una partida rápida. Cotta se rindió de mala gana y a la mañana siguiente el ejército romano abandonó el campo. Tras una marcha de media milla por un valle forestal se encontraron rodeados por los Eburones. El ejército romano fue destruido, Cotta cayó luchando valientemente.
Ausoba. Un río de la costa oeste de la isla de Hibernia (Irlanda). Dado que el Sena se aplica al Shannon, Ausoba designa la salida del Loch Carrib a la bahía de Galway.
Iulius Ausonio, el padre del poeta, vivió con alto aprecio en Burdigala (Burdeos).
Ni los Autariatai ni las otras tribus ilirias pudieron resistir el ataque de los celtas del Adriático. El año 300 hordas de este pueblo partieron porque los celtas y los cimbrios habían invadido Molistomos, pero fueron derrotados por los macedonios.
Autessiodurum, ciudad de los Senones de la Gallia Lugdunensis del camino de Agedincum a Augustodunum, de Aballonea Eburobriga, hoy Auxerre.
Autini, auteinoi, gente de la costa oeste de Hibernia vuyo nombre vive en la Althenny actual de la bahía de Galway. Los luceni del cosmógrafo Aethicus Ister.
Autricum, ciudad de los Caraciales de la Gallia Lugdunensis lleva el nombre de Autura, el río de Chartres. Urbs Carnotena, civitas Carnotum.
Avallocius vicus perteneciente a la urbs de Carnotena, Chartres.
Avaricum, capital de los Bituriges Cubi de Aquitania, hoy Bourges. El nombre deriva del río Avara (hoy Evre) al igual que Autricum de Autura.
Aveha, dos diosas Ahveccanae de Colonia similares a las Alaisiagae, Beda y Fimmilena. El sufijo eha es un apodo de las matronas, Octocanae, Seccannehae.
Aventia, diosa celta que dio a la ciudad helvética de Aventieum su nombre. 
Aventicum, ciudad de los helvecios, Aventicum Helvetiorum, la actual Avanches lleva el nombre de la diosa celta Aventia.
Axantos de las islas de Gran Bretaña de la costa sur.
Aximus, divinidad gala.
Axona, río de la Gallia Belgica que se une al Isara y que desemboca al Sequana (Sena).
Azaloi, un pueblo de Panonia de la parte noroeste de la provincia se asentó bajo los bosques de Viena y los tramos superiores del Raba. Habían perdido su territorio de las orillas del Danubio y los Boioi que habían emigrado de Boiohaemum y los Kytnoi que habían venido de los valles de Vah y Gran. Los castillos del Danubio suelen tener nombres celtas. Las áreas del valle del Leita superior, Günz, Pinka, Lafnitz y Feistritz permanecieron, donde también se asentaron los celtas nóricos. Azaloi llegó más allá del bosque Bâkonye en poder de los Hercuniates.
Bacenis silva, un extenso bosque (montañas forestales) del interior de Germania que formaba un muro fronterizo natural con Cherusci y Suevi. El Harz, cuyo nombre celta es Melibokon oros o la parte occidental del Bosque de Turingia que termina en el área de Fulda y que se llamaba Buchonia la Edad Media.
Los celtas emigraron de la Galia a Lusitania como muestra su ciudad de Baeturian Nertobriga.
Los nombres celtas de los dioses Baginati, Baginus, Baginatiae, Mont Vanèze y Bésignan en Ste-Halle.
Bagacum, ciudad principal de los Nervii de la Gallia Belgica, encrucijada de varios caminos castrenses. Hoy Bavai.
Bagaudae. Una palabra celta con la terminación auda; también ocurre con alauda derivado de la raíz baga, disputa, pelea, el pendenciero. La población rural gala adoptó este nombre cuando se rebeló frente a Carino, 283. Después de su elevación Diocleciano nombró César a Maximiano y lo envió a la Galia donde logró sofocar el levantamiento del año 285. El nombre penetró al norte de España.
Baginus, una divinidad celta de Bellecombe (Drôme). La tribu apunta a un epíteto de Iuppiter Baginati.
Baiocas. Vocabulario celta, Bodiocasses, forma medieval de la ciudad de Bayeux.
Bânna. El punto final de un camino que corre de norte a sur Gran Bretaña desde Maîae cruzando el muro de Adriano en Amboglanna.
Bannatia, ciudad de los Vacomagi de la parte septentrional de la Britannia barbara.
Bannaventa, ciudad de la Gran Bretaña romana del camino de Londinium vía Verulamium a Lindum. Venta es un topónimo celta común de Gran Bretaña y de Hispania.
Bardi, Bardoi. Con esta palabra describían los galos a sus poetas y cantores los cuales glorificaban las hazañas de su pueblo. El instrumento con el que acompañaban los cantos era una especie de lira (chrotta). De los escritores griegos los menciona la primera vez Poseidonios. Se menciona el rey arverno Luerius y su magnífica corte. Y la embajada del hijo del rey Bituitus el año 121 a Domitius Ahenobarbus (Apiano). El recuerdo del bardismo se mantuvo, mientras que el druidismo fue suprimido desde el comienzo. 
Bardo cucullus se interpreta como la capa con la capucha del bardo. 
El ilirio Vardaei. El nombre masculino Bardus y el topónimo Bardomagus. 
Barditus. La canción de batalla áspera, sorda y rugiente de los viejos germanos con cuyo tono creían poder adivinar el éxito de la batalla. "El gruñido en la barba", la imitación de la voz atronadora de la divinidad, el canto de la barba del Donar, el escudo cantando. La palabra no tiene que ver con los cantos artísticos del bardo de los celtas. Los romanos posteriores también tuvieron este bárbaro grito de guerra llamado barritus (graznido de elefante).
Bardomago. Vicus perteneciente a Mediolanium del norte de Italia. Magus (campus) aparece con muchos topónimos celtas.
Barreci, epíteto de Marte de una inscripción de Carlisle, Inglaterra.
Bascauda. Un cuenco de enjuague de forma originaria de Gran Bretaña hecho de metal se había generalizado en Roma el año 85. El nombre es celta.
Basilia, parada de la Gallia Belgica del camino que va de Durocortorum (Reims) a Divodurum (Metz) a diez millas de la primera.
Los jinetes bastarnae luchaban mezclados con la infantería, disposición común a los celtas y germanos. Los romanos sabían distinguir mejor los celtas de los germanos.
Batavi, pueblo germánico, descendían de los Chatti, abandonaron su tierra natal como consecuencia de divisiones internas y tomaron posesión de la ínsula Batavorum del estuario del Rin. La región de Betuwe y la ciudad de Noviomagus, Nymwegen. Batavi significa el eficiente o el afortunado. El territorio bátavo celta está probado con los nombres de lugares celtas (Lugdunum Batavorum, Batavodurum, Noviomagus). Las tropas bátavas se distinguieron en Britania bajo Claudio y volvieron a luchar con el ejército de Agrícola. Los guardaespaldas llamados Germani o Batavi se reclutaban con estos al igual que la caballería desde Trajano, los equites singulares.
Batavodurum, ciudad de los Batavi de la Germania inferior. La termianción es celta (= arx).
Baudobriga, lugar de Germania a orillas del Rin de la carretera de Maguncia a Colonia 22 millas al sur de Bonn. A menudo encontramos briga (= collis, mons) con los topónimos celtas. La forma celta correcta sería Boudobriga.
Beda. Diosa de los frisones, una de las dos Alaisiagae (diosas celtas y germánicas que divinizaban la victoria) invocadas en asociación con Mars Thincsus. El sufijo beda del nombre de la diosa británica Ricagambeda.
Bedaium, localidad del Noricum de la carretera de Invavum (Salzburgo) y Pons Aeni (Rosenheim). La divinidad Bedaius fue adorada aquí.
Beerbeniakon, nombre de origen celta, lugar de Poimanenos de Mysia de Lampsakos a Pegai.
Begesse, uno de los diez castillos del Muro de Antonio del norte de Gran Bretaña correspondiente al castillo de Bar Hill (Cambridgeshire).
Beisirisse, divinidad ibérica de una inscripción de Cadéac-les Bains (Hautes-Pyrénées).
Beladonni, epíteto celta de Marte de una inscripción de Aix.
Belatucadrus, divinidad británica de la guerra (Marte). Los nombres propios Belatullus y Belatumara.
Belca, lugar de la Gallia Lugudunensis del camino de Augustodunum a Cenabum (Orleans) hoy Bonzi, se llamó Belciacum la Edad Media.
Belcae, designación general de los pueblos escitas. Mela, Thyle Belcarum litori adposita est, se sigue que los escitas deben entenderse como los habitantes de las Islas Británicas. El mensaje se remonta a Pytheas.
Belatensis mons derivado del celta Belenus. Saint-Bonnet (Puy-de-Dôme).
Belenus, Belinus. Divinidad celta ampliamente adorado el momento del declive de la religión romana. Tertuliano lo designa como especial de Noricum. La mayoría de las inscripciones provienen de Aquileia donde la divinidad perdura en la ciudad de Beligna. Comparado con Apolo. Dedicaciones de Diocleciano y Maximiano. Dado que aparecen dedicatorias a Fons Beleni es probable que fuera adorado como la divinidad de un manantial curativo. Un templo en Iulium Carnicum de Venecia. El nombre significa brillante, resplandeciente, ardiente, la divinidad del sol celta.
Belgae, belgas. La tercera parte de la población gala de los celtas (Galli) divorciada como Sequana y Matrona. Su territorio se extendía de norte a este hasta el Mar del Norte y el Rin. Al sur no puede determinarse si César cuenta los Mediomatrici, Leuci y Treveri con los belgas. Los aduatuci vivían al centro de los belgas y eran descendientes de los cimbrios y los teutones. Divitiacus rey de los Suessiones. El año 46 se sublevaron; Bellovaci fue el más guerrero de los belgas. Divitiacus, uno de los reyes más poderosos de Suession cuyo poder se extendió al sur de Britania con las ciudades de Aquae Sulis, Bath y Benta Belgarium, Winchester. 
Belgen, hinchar, estar enojado.
Belgites, un pueblo celta de Panonia.
Belgius, líder de la banda celta el cual falleció el año 280 a. n. e. en Macedonia. Ptolomeo Kerannos fue a su encuentro; Belgius ofreció renunciar al ataque con el pago de una suma de dinero, pero Ptolomeo rehusó. Poco después se produjo una batalla, Ptolomeo fue derrotado y murió con gran parte de su ejército. Belgius invadió y saqueó Macedonia hasta que Sóstenes logró que se retirara con algunas hazañas exitosas.
Besilama, la desembocadura del río Mersey de Inglaterra. El nombre se repite como un epíteto de Minerva venerado por los celtas.
Los celtas Scordisci adoraban a su diosa de la guerra bajo el nombre latino de Bell y Bellona.
Los Bellovaci participaron en el levantamiento general de las Galias el año 52 y fueron derrotados. El año 46 como legado de César, Bruto sofocó otra rebelión. Desde entonces han sido irrelevantes con los Ambiani cuyos vecinos del sur eran. Su capital Caesaromagus más tarde se llamó Bellovaci, Beauvais actual. El primer componente de la palabra se repite con otros nombres celtas (Bello-rix, Bello-vesus) para el segundo Vac-alus.
Según la leyenda errante gala el rey Ambigatus de Gaul envió a los dos hijos de su hermana, Belovesus y Segovesus para mejorar su poderío superpoblado con tropas galas. Los dioses le indicaron el camino de Italia donde Belovesus fundó Mediolanium tras derrotar a los etruscos.
Belsonancum, Bastogne luxemburgués.
Bercorcates, tribu de Aquitania (en los Pirineos).
Bergali. Comunidad alpina del valle de Bergell (Pregaglia) al norte del lago Como mencionada con el edicto de Claudio.
Berganti, una inscripción de Longwood (Irlanda). Briganti. La zona rendía culto a la dea Brigantia.
Bergimus, divinidad celta mencionada en Brescia y Riva. La divinidad de Bergomum (hoy Bérgamo). Pertenecía a la tribu de los orobios. Una fundación gala tras la expulsión de los etruscos. Industria de minas de cobre. Pertenecía a la tribu Voturia. Ricimer derrotó a los alanos.
Bergintrum. Parada de la Gallia Narbonensis de la carretera de Milán a Viena. Breniton, hoy Bourg-Saint-Maurice.
Bericus es expulsado de Gran Bretaña por sus compatriotas tras un levantamiento y recurre a Claudio a la busca de ayuda, quien primero envía a A. Plautius el año 43 y luego incluso viene a Gran Bretaña. Verica Rex Commi filius aparece en las monedas británicas y también el hijo del César Atrebates Comio.
Berry, isla de las Shetland.
Rellenar el colchón con lana fue una invención gala, el tomentum Leuconicum de la Galia era famoso.
Bianna, virgen cretense, a consecuencia de una sequía general emigró con otros cretenses a la Hidra italiana y de allí a la Galia. Cuando encontraron el lugar pantanoso del Rhodanus recomendado por el oráculo y lo seleccionaron como lugar de residencia la virgen Bianna desapareció en un desfiladero durante un baile festivo con lo cual se llamó la nueva Colonie Bienna, hoy Viena.
Bibracte, la ciudad más respetada, más grande y más poblada de los heduos. Significa ciudad de los castores.
Bibroci. Gente del sur de Gran Bretaña.
Camum difiere de cerbesia; es una bebida de cebada y una palabra celta; la posterior camba, cervecería, se ha vuelto nativa de Panonia desde los tiempos de la gran migración celta. Respecto de los celtas los galos usaron un jugo maloliente cuando incineraron Roma y Pytheas informó con la descripción de su viaje a Thule que aquellos pueblos que producían grano y miel hicieron su bebida, la cerveza y el hidromiel. Marcellus Empiricus, el cual escribió para sus compatriotas celtas recomendaba el curmi para la tos. El término curmi se encuentra con varias formas de los idiomas celtas.
Bigerriones, pueblos aquitanos que se rindieron a Craso con los Tarbelli, Vocates, Elusates, Ausci y otros. Su villa principal se llamaba Bigorra, Bagnères-de-Bigorre.
Bírila, pequeña isla frente a Gran Bretaña con Anglesea y Man.
El abedul, betula alba, no prospera en Grecia. Es un árbol galo de llamativo color blanco y gran ternura. Las varillas se utilizan para aros y costillas de canasta. En la Galia la corteza de abedul se usa para hervir alquitrán (betún). Inspiraba temor porque las varas de las fasces eran de abedul u olmo (virgae).
Birrus, abrigo con capucha, Cucullo de byrro Gallico. Estaba hecho de un material rígido y rugoso. Según el nombre (pyrros) el color era originalmente rojo, Bure francés, paño grueso.
Bituitus, rey de los arvernos, era hijo de Luerius de cuya magnífica corte Poseidonio da una vívida descripción. Bituitus lo sucedió al mando de Arverni que ese momento era el distrito más poderoso al oeste del Ródano. Los arvernos se vieron envueltos en la guerra con los romanos por los alóbroges. Se negaron a entregar a Tutomotulus, el rey fugitivo de los saluvianos y fueron acusados de incursiones al territorio de los heduos amigos de los romanos. Por tanto, el cónsul del año 22 Cn. Domitius Ahenobarbus declaró la guerra. Bituitus apoyó a los alóbroges después que su pretensión fuera rehusada por los romanos. Luego Domitius terminó la guerra con los arvernos con la batalla de Vindalium.
Biturianos. Gran pueblo celta de Aquitania separado de los heduos y de los carnutos por los ligre. Sus ciudades Noviodunum y Avaricum fueron invadidas por César. Una vez fueron la tribu dominante de los celtas. Pueblos vecinos de los Arverni, Petrocorians, Lemovices y Cadurci. Su capital Avaricum, hoy Bourges. Tenían fundiciones de hierro. Prestaron con el ejército romano. Ti. Claudius Congonetiacus eques alae II Thracum natione Biturix (en Inglaterra).
Biviae, diosas de las encrucijadas adoradas por los celtas y los germanos latinizados. Aparecen referidas con las Triviae y Quadriviae. Thil-Chatel del territorio de los Lingones. El culto de la matrona del Rin.
Blatum Bulgium (Burgum), lugar del territorio de Selgovae o Brigantes del norte de Gran Bretaña del camino que conduce al norte desde Luguvallium. Hoy Birrens próximo a Middleby.
Blestium, sitio de los silúricos de Britania del camino de Isca a Glevum y Calleva,
Boderia, una bahía de la costa este del norte de Gran Bretaña, Firth of Forth de Escocia.
Bodiocasses, gente de la parte noroeste de la Gallia Lugudunensis, Bayeux, mencionado con los viducasses. Su capital fue Augustodurum.
Bodungo con Rugium (Tugium, hoy Zug) y Arbor (Arbon), el lugar de la actual Suiza, el lago de Constanza.
Boduognatus, líder de los Nevii en su lucha con César, año 57.
Bograndium. Lugar del norte de Gran Bretaña.
Boihaemum es el nombre del país que los marcomanos han tenido desde el año 8 en posesión de lo que hoy es Bohemia. Significa "patria de los Boyos".
Boyos (Boii). Tribu celta. Según una leyenda habían abandonado su residencia original de la Galia y emigrado con los lingones hasta el valle del Po; como encontraron ocupada la tierra de los Alpes y del Po cruzaron el río y después de expulsar a los etruscos y a los umbros ocuparon la actual Romaña donde se encuentra la antigua ciudad etrusca de Gelsina, Bononia. Sus vecinos de la costa adriática al sur de Ariminum eran los Senones (ager Gallicus). Los boyos iniciaron una guerra de venganza con los etruscos frente a Roma que terminó con su derrota del lago Vadimor y al año siguiente (282) con Populonia. El año 238 unidos con otras tribus celtas especialmente con los ínsubros reanudaron la guerra pero tuvieron que rendirse a los romanos tras la derrota de Telamón, 224. El establecimiento de dos colonias romanas (Cremona y Placentia) provocó la deserción de los boyos (218). Su ciudad de Bononia se había vuelto romana. Los boyos vivieron en Germania. El nombre Boihaemum indica que sus sedes estaban en Bohemia hasta el Danubio. Los boyos abandonaron sus sedes de Bohemia el año 60 y se dirigieron a Noricum y Pannonia donde los rhaetianos y los viudelicianos son descritos como vecinos de los helvecios y de los boos. En Nórico se unieron con los helvecios y se trasladaron a la Galia. César permitió que se establecieran en el territorio de los heduos. Su ciudad es Gorgobina. Boii significa Bogii, terribles, el "ganado joven" (bovii).
Boiorix, Boio-rix, rey de los boyos. Ferox invenis, derribó a M. Aurelius Scaurus y fue capturado por los cimbros. Más tarde pidió a C. Marius que marcara el día de la matanza de los cimbros y murió en la batalla de los campos de Raudice o batalla de Vercellae.
Bolvelaunio, lugar del sur de Gran Bretaña.
Bomium, lugar de la región del Silúrico al suroeste de Gran Bretaña en el camino de Muridunum a Isca.
Bonna, ciudad de los Ubii de la margen izquierda del Rin de Germania inferior, el sitio de la legio I Minervia. El conjunto de la flota del Rin pudo haber anclado en Bonna, el castrum de Bonn.
Borbetomagus, ciudad de los Vangiones del Rin de Germania superior. Worms. 
Borcovicium, Velurtion, cuneus Frisiorum, la octava parada del lineam valli del muro de Adriano al norte de Gran Bretaña, hoy Housesteads. Fue sede de la cohorte I Tungrorumy.
Bóreion akron, el noroeste de Irlanda, el actual North Cap.
Bormanicus. Dos inscripciones de caldas de Vizella (Portugal) están dedicadas a Deus Bormanicus. De esta tribu celta son las divinidades Bormo, Bormanus.
Bormanon, localidad de los sármatas lazyges Metanastai de las partes del norte contiguas de las montañas de Danubios y Tibiskos. Una rama celta antigua de Tauriskoi o Anartes empujada hasta las montañas y para referirse a cualquier baño termal. Borvo deus de la raíz berv, borv, hervir, burbujear que también aparece con la forma borm.
Bormanus y Bormana, apodos de los dioses de la salud Apollon y Damona de los manantiales curativos de Provenza.
Botis, la isla escocesa de Bute en el Clyde.
Boudica. Las monedas británicas con la inscripción Boduoc no se pueden atribuir a Boudicca por el lugar donde fueron encontradas -provienen de la costa oeste de Inglaterra- sobre todo porque no tienen referencia con las monedas icenicas. Boudica era la consorte del príncipe iceno Prasutagus. Para proteger a su mujer y a su hija de la rudeza y la violencia, Prasutago en su testamento nombró al soberano romano también como heredero. Pero los romanos abordaron a los británicos como ciudadanos de un país invadido sin derechos ni defensas y despertaron la indignación de Boudica, la cual estaba a la cabeza. Aprovechó la ausencia del gobernador Suetonius Paulinus, el cual se encontraba con una expedición a la isla de Mona; los Iceni con los Trinobantes invadieron la colonia de Camulodunum, las ciudades de Verulamium y Londinium, pero libraron una desafortunada batalla con Suetonius vuelto de Mona y cayeron 80.000 británicos. Boudica, el alma del levantamiento se suicidó poco después de esta lucha. El levantamiento comenzó y fue sofocado el verano y el otoño del año 61.
Bovium, lugar de los cornavianos del oeste de Britania del camino de Deva y Mediolanum.
Bracata era lo que los romanos llamaban el sureste de la Galia (más tarde Gallia Narbonensis) por el traje galo (braca, los pantalones). El resto de la Galia se llama comata.
Bracchium de las inscripciones de Brough de Yorkshire no es un nombre de lugar; pero significa la parte de una fortificación construida bajo Septimius Severus.
Braciaca, epíteto celta de Marte de una inscripción de Deva (Britania). Divinidad de la "malta" o un epíteto tópico tomado de un lugar galo aquitano.
Brannogenium, ciudad de los ordovícicos de la costa oeste de Gran Bretaña, Bravonium.
Los Brannovicios pertenecieron con los Segusiavi y Ambarri a los clientes de los heduos; sus moradas al norte de Ambarri.
Branodunum, ciudad de la costa este de Gran Bretaña bajo el comes litoris Saxonic. Brancaster próxima de Burnham en Norfolk.
Brasennus, divinidad local celta de una inscripción de Noboli, Gardone.
Bratude, fórmula votiva de varias inscripciones celtas con referencia a dede (dedit). La discutida inscripción de la madre de Nemausus. Los gramáticos suelen explicar el término con ex imperio, ex decreto, ex iussu. Debe combinarse con el osco Bratom, italiano médico.
Bravonium, Bravinium, ciudad ordovícica de Gran Bretaña del camino de Muridunum a Virocomium.
Bremenium, uno de los grandes castillos al norte del muro de Adriano en el territorio de los Otaliners, 12 millas al norte de Corstopitum hasta la carretera principal oriental que pasaba por Ebucarum cuyos importantes restos han sido hallados en High-Rochester (anteriormente Riechester) en Northumberland no lejos de Alnwich (en el río Alauna). El sitio de un asentamiento nativo.
Bremetennacum, castillo del área de los Brigantes de Gran Bretaña de la carretera de Glanoventa a Mediolanum. El vecino castillo de Coccium (Ribchester). Overborough corresponde a la calzada romana dirección norte de Mancunium.
Bremia, Brenna, lugar de los silurianos de Gran Bretaña, de Isca a Glevum próximo al aestuarium de Sabrina o desembocadura del Severn al canal de Bristol.
Brenno, príncipe y general galo de la tribu desconocida de los Prausers formó con Akichorios el año 280 una horda frente los peonios y aparecieron el año siguiente con gran poder para cubrir Macedonia y Hellas. En Macedonia Sóstenes el estratega del país sin rey supo defenderse con éxito a pesar de algunas derrotas. Brenno se trasladó a Grecia donde pasó por Tesalia y llegó a las Termópilas donde se reunieron para defenderse los amenazados estados helénicos locrios, focenses, beocios, atenienses, megarenses y especialmente los etolios; los reyes Antígono y Antíoco también habían proporcionado algunas tropas. Brenno pretendió vanamente atravesar el paso y un destacamento que envió de Tesalia al interior de Etolia tampoco pudo pasar. Pero logró pasar por alto las Termópilas y obligar a su guarnición a retirarse. Apareció inesperadamente ante Delfos con 65.000 o según otro informe 40.000 hombres. Como los galos estaban cansados la ciudad no fortificada no fue atacada instantáneamente el día de su llegada y los defensores encontraron tiempo para prepararse y recibir eficazmente el ataque. Brenno fue llevado al campamento gravemente herido. Según se cuenta se suicidó.
Brenno, líder de los galos el año 390 (387), vencieron a Allia, invadieron Roma y luego se retiraron con el pago de una suma de dinero. Fue él quien tiró su espada a la balanza mientras se pesaba el oro y pronunció el famoso vae victis. El nombre aparece solo el reciente periodo liviano. Polibio y Diodoro no lo conocen. Una ficción trasplantada del ataque de los oceltas a Delfos.
Brettanos. Padre de los Keltinos o keltos progenitor de los britanos.
Bricia, diosa invocada con Lussoius (Lusovius). Divinidades de las Trmas de Luxeuil.
Briganitius, un epíteto celta de la divinidad tracia Eron.
Brigantes, el pueblo más poderoso y extendido de Gran Bretaña media al noreste de la desembocadura del Abus y al oeste del Aestuarium de Belisama, habitó Yorkshire, Lancashire, Durham, Westmoreland, Cumberland y Northumberland. Inspiró el terror de los romanos. El pueblo se dividió como varias tribus bajo un soberano al cual pertenecían los Coritani, Cornavii y Parisii. La capital era Ebucarum, la actual York. Se habían asentado al sureste de Hibernia (Irlanda) a orillas del río Birgus (actual Wexford). Dedicatorias a la diosa Brigantia, Berganti.
Brigancia, diosa británica del pueblo de los Brigantes, habitantes de las montañas, del celta brig, montaña, colina. Diosa celta insular de la ciencia y el arte, madre de los dioses de Irlanda, la exaltada, la ilustre. El altar de Greetland la identifica con la Victoria.
Brigantinus lacus, lago de Constanza sobre el que se encuentra la ciudad de Brigantium. Los residentes del lago son los Raeter, los Vindeliker y los Helvetti.
Brigantio, lugar del sureste de la Galia del área de los cóticos de la vía de Milán al camino de Arlés y Viena, Hoy Briançon de Durance.
Brigindoni. Divinidad gala.
Britannae, epíteto de las Matres de las inscripciones de Winchester.
Britannia. Si el peltre que menciona la Ilíada como adorno de armas y carros realmente llegó a los griegos del sur de Inglaterra entonces la noticia de las noches luminosas del norte vinculada a la fabulosa ciudad de los Laistrygones Lamos puede estar referida a Britania. Los Laistrygones devoradores de hombres y los informes de los habitantes de Ierne (Irlanda) de Diodoro se remontan a Pytheas a través de Timeo. Se puede encontrar información más precisa del Periplo Masaliótico del siglo IV que tradujo Avieno. Aquí se distinguen las dos grandes islas que los marineros que navegaban desde el sur vieron una tras otra; la insula sacra quam late gens Hiernorum colit (Hibernia) y la insula Albiorum. Las monedas de oro más antiguas acuñadas en Gran Bretaña son imitaciones toscas sin inscripciones de los estateros de oro de Filipo II de Macedonia; su acuñación es del 200-150. Los Cantii eran las personas más ricas de Gran Bretaña, habían sido agricultores mucho tiempo. El camino de Canterbury era el primitivo nativo y más tarde romano. Los pueblos de la isla los Trinovantes y los pueblos del sur y del este los Cenimagni, los Segontiaci, los Ancalites, los Bibroci y los Cassi. Los Cenimagni son la gente más poderosa del este, los Iceni. Se distinguen los celtas del grupo goidélico (o gaélico) que inmigró antes cuyos descendientes han sobrevivido en Irlanda, la isla de Man, las tierras altas escocesas y partes de Gales y Devon y el grupo Britannic (o Brythonic) de inmigrantes tardíos más jóvenes cuyo idioma sobrevive en la Bretaña francesa, Cornualles y partes de Gales al cual pertenecen las tribus británicas de este lado del Firth of Forth. Se encuentra una población aborigen anterior (liguria o ibérica) con los monumentos de piedra de Stonehenge próximo de Salisbury, cromlechs, dólmenes, menhires y casas sobre pilotes de los lagos irlandeses y escoceses. Los pueblos principales están en la costa sur; al suroeste los Dumnonii y los Durotriges con las ciudades de Isca, Moridunum y Durnovaria; más al este el pueblo Belgae con Sorbiodunum, Venta Belgarum, Regni con el gran puerto y su civitas Clausentum (Chichester); al este el pueblo Cantii con el puerto de Rutipiae, el castillo de los Cantier Durovernum (Canterbury) y Londinium. Los Trinovantes con Camalodunum siguen al norte; los Iceni con Venta Icenorum, los Catuvellauni con Verulamium, los Atrebates con Calleva, los Dobuni con Glevum. En las montañas de Gales se asentaron los Silures con Isca Silurum y Venta Silurum, los Ordovices con Mediolanian, los Cangi con Segontian, los Demetae al oeste con Maridunum. Del centro del país hasta el norte se asentó la gran comunidad de pueblos de los Brigantes con Eburacum; tal vez originalmente incluyeron los Cornovii con Durocornovium, Deva y Viroconium, los Coritani con Lindum y Ratae y los Parisii. Los del norte de Clota y Boderia que habitaban Calidonii también se dividió como una serie de pueblos e igualmente los hibernianos. Los celtas de la isla se describen como de pelo largo, rubios y altos y usan bigote como los celtas del continente. Una característica especial fue la coloración del cuerpo con vitrum y la comunidad de mujeres del nivel más bajo de desarrollo social. Las tendencias caníbales de los Britannic Atticotti. Sus especiales oppida y la lucha con carros.
La diosa Britannia, la personificación de la tierra.
Britannicum mare, el mar de la Galia a Britania de las desembocaduras del Rhenus y el Sequana, el Canal de la Mancha llamado por Estrabón fretum Gallicum o Paso de Calais.
Britolagai, tribu de Moesia inferior al norte de las bocas de Istros a Hierasos (Seret) y Peukinoi. El nombre Noviodunum y el pueblo gótico Aliobrix muestran un carácter celta genuino.
Briva, puente, topónimo celta.
Briva Isarae, puente sobre el Isara (Oise) de la carretera de Caesaromagus (Beauvais) a Lutetia (París) hoy Pontoise.
Briva Curretia, vicus de los Lemovices, puente sobre el Corrèze actual Brive la-Gaillarde.
Briva Sugnutia. Vico Brivae Sugnutiae hoy el pueblo de Brèves en el Yonne.
Brovonacae, castillo de la zona de los Brigantes de Gran Bretaña del camino de Ebucarum a Luguvallium, hoy Broughamcastle en Eden.
Bria significa ciudad celta.
Bulga, una palabra gala, una bolsa de cuero que se lleva al brazo.
Bullaeum, ciudad de los silúricos del oeste de Britania, Burrium, 9 millas al noroeste de Isca del camino a Viroconium.
En Burdigala (Burdeos) nació el poeta Ausonio.
Burgenae, parada de la carretera de la orilla del Danubio Acumincum-Taurunum de la Baja Panonia, hoy Novi Banovci. Un asentamiento cuya existencia se remonta al Neolítico, hallazgos de monedas bárbaras que se remontan a la época celta.
El nombre masculino celta Busumarus (epíteto de Júpiter) se usa para las monedas.
Busuritios, una divinidad céltica de Galacia.
Busta Gallica de Roma, lugar donde los galos durante el asedio del 390 enterraron sus muertos, en el Foro Boarium.
La mantequilla de los celtas gálatas.
Buvinda, río de la costa este de Hibernia al sur del promontorio de Isamnium, el actual Boyne o Blackwater donde se encuentra Drogheda.
Bizancio sufrió mucho la invasión de los celtas (desde el año 278). Una banda de celtas arrasó el país e impuso un tributo a la ciudad definitivo de 80 talentos. El tributo tuvo que pagarse (probablemente a los celtas que quedaron en Europa) hasta la época del príncipe celta Kauaros el cual fue contemporáneo de la guerra de Rodas y Bizancio.

Cadurci, pueblo de la Galia Aquitánica de los Ruteni y los Nitiobriges, actual Cahors. Fábricas de tapicerías, una especie de colchón blanco, cadurcum.
Cecilio, de nombre Estacio, destacado poeta de las Palliata, celta de la tribu de los ínsubros nacido en Milán. Transformado como esclavo tras una de las batallas de los celtas de la Alta Italia con los romanos el ultimo tercio del siglo III, debió ser liberado por un Cecilio. En Roma fue el primer contubernalis (subalterno) de Ennius en el Aventino. Cicerón lo alaba por la conducción de la acción con la que sabe despertar la rathe frente la descripción del personaje de Terencio y el diálogo de Plauto. Cecilio debe esta ventaja a que buscó sus modelos a seguir preferentemente con Meandro. Primero anapéstico, luego troqueos de versos largos, luego los críticos se mezclan con senares y breves extremidades troqueicas y también la vivacidad de la descripción; el protagonista dominado presenta su enérgica amante casada en el discurso y despierta una idea mucho más viva al oyente que el original griego con su imparcialidad.
Caelis, río del norte de Gran Bretaña que desemboca en la costa oriental en el lugar de Cullen.
Cesarea, isla de la Galia y Britania, hoy Jersey.
Cesaromagus. Ciudad de los Trinovantes de Britania, una fundación romana como honor de César de la calzada romana de Londinium a Camulodunum.
La raíz del nombre celta Cala.
Caledonii. Pueblo del norte de Gran Bretaña (Escocia) aparece con referencia de las costas de Rutupiae. Saltus Calidonio, silva Calidoniae, Calidonicus angulus. El nombre de su líder Calgacus suena celta. Los límites de sus residencias se dan al norte del seno Lemannonic y el Estuario de Varar. Los Dicalydones, los Ammianus aparecen con los Verturions como una de las dos tribus de los pictos con los attacotti y los escotos. La experiencia romana no se extendió más allá de lo que hoy se llama el Canal de Caledonia de Loch Lhynne y Moray Firth.
Caleti, Caletes, gente muy famosa de Bélgica; vivían al oeste de Ambiani y Bellovaci a lo largo del curso inferior del Sena hasta su desembocadura. Actual Caux. Destaca su fábrica de lienzos. Su capital se llama Iuliobona. Celta caleto, durus.
Calleva, capital de los atrebates del sur de Gran Bretaña, Silchester. Monedas del siglo I acuñadas del rey de los Atrebates llamadas Eppillus.
Camaracum, localidad de Bélgica, actual Cambrai.
Cambodunum, ciudad de los Brigantes de Gran Bretaña sobre la calzada romana de Deva a Eboracum. Slack próxima a Stainland.
Camboricum, lugar del este de Britania, parada de la calzada romana de Londinium a Lindum en la zona de los Iceni. La expresión preferida de los celtólogos es Camberito. Su ubicación corresponde con las distancias de la actual Cambridge de cuyo nombre derivó.
Camisia. La camisa de lino no es anterior al siglo V. Es de origen germánico y llegó a los romanos con los celtas.
Campestres, epíteto de las Matres Célticas. Se unen con las Suleviae, muestran tres mujeres vestidas con túnica y palla sentadas sobre un nicho con flores o frutas en el regazo cada una con una pátera en la mano derecha extendida.
Camulodunum, Britanniae oppidum, se menciona la primera vez con referencia a la declaración de Pytheas sobre la duración del día de la isla de Thyle y también de la isla de Mona. Numerosas monedas del rey Cunobellinus con la inscripción Camul, Camus Cam dan testimonio de su importancia. La ciudad aparentemente toma su nombre del galo y el británico Mars Camulus que también aparece como nombre personal y con varias combinaciones.
Camulus, divinidad celta identificada con Marte adorada en la tierra de los Remi. Según la suerte el nombre potens, fortis; reaparece con numerosas composicones como Camulo-dunum, Ande-camulum, Camulo-genus, Camulo-gnatae. Los nombres personales Camulus, Camula y sus derivados no son infrecuentes.
Camuni, pueblo alpino, hoy Val Camonica. Son raetianos o una tribu Euganea. El Tropaeum Alpium los nombra en segundo lugar después de los Triumpilini. Aparecen como republica Camunnorum.
Caná. Isla frente a la costa oeste de Escocia, hoy Canna.
Candetum, un cálculo de la provincia de la Gallia, 100 pies para el suelo urbano adoptando una cantidad parcial correspondiente a la decempeda quadrata romana.
C. Caninius Rebilus fue legado de César en la Galia. El año 52 participó en la campaña de Vercingetorix. A comienzos del 51 pretendió vanamente socorrer al príncipe pictón Duratius atrapado en Limo (actual Poitiers); solo tuvo éxito después que Cayo Fabio trajera refuerzos. Persiguió las bandas de ladrones senones lideradas por Drappes y de los cadurcos cuyo jefe era Lucterio; se lanzaron al fuerte Uxellodunum pero cuando amenazó rodearlos volvieron a retirar su fuerza general de la ciudad.
Canomium, lugar del territorio del este de Britania. Kelvedon, Essex.
Cantii, pueblo británico de lo que hoy es Kent con las ciudades de Londinium, Durovemum y Rutupiae.
Cantium promontorium, el punto más oriental de la isla de Gran Bretaña, hoy Cap Papemess, Kent, un lugar donde atracaban todos los barcos de la Galia. Cantius es un nombre celta masculino común.
Cantrusteihiae, apodo de las Matronae de dos inscripciones de Tetz y Hoeylaert próximo a Bruselas.
Caracotinum, punto de partida que conduce a Augustobona (Troyes) pasando por Iuliobona (Lillebonne), Ratomagus (Rouen) y Lutetia (París). La actual Harfleur a la desembocadura del Sena.
Carataco, rey de la tribu británica de los silúricos. Era hijo del rey Cunobelinus el cual residía en Camalodunum, de la tribu de los Catuvellaunios y con su hermano Togodummus recibió el mando del pueblo Boduni al sur del Támesis. Cuando A. Plaucio llegó a Britania el año 43 primero luchó con Caracato quien fue derrotado y huyó. Ocho años después como príncipe de los silúricos trasplantó la guerra al territorio de los ordovicios más al norte y aunque había fortificado el país y los britanos lucharon con valor desesperado finalmente sucumbieron a la superioridad romana. El legado P. Ostorius Scapula obtuvo una victoria costosa pero decisiva. La mujer y la hija de Carataco fueron capturadas y sus hermanos se rindieron (Adminio había huido bajo Calígula). Carataco huyó con Cartimandua, la reina de los bandoleros brigantes, quien temiendo a los romanos lo entregó. Se presentaba triunfante con su familia. Fue perdonado por Claudio tras un discurso digno con sus parientes. Su captura cae el año 51. Es característico de él y de su importancia que el pueblo de Roma acudiera ansioso para ver a quien había ofrecido la más feroz oposición a las legiones. Exclamó mientras admiraba el esplendor de los edificios durante un recorrido de la ciudad de Roma "¿Por qué tu que llamas mucho tuyo deseas nuestras chozas?"
Carausio. Usurpador de Gran Bretaña. 286-293. Un menapiano (belga) del rango más bajo, había sido marinero y con el ejército romano se levantó rápidamente gracias a la valentía que demostró con las guerras bárbaras Bagauden. Maximiano le encargó formar una flota y con Bononia oponerse a la piratería de los francos y los sajones. Fue sospechoso de haber malversado parte del botín que había ganado e incluso se le acusó de permitir deliberadamente que los bárbaros saquearan para poder robarles mayores riquezas. Maximiano mandó que lo mataran, con lo que Carausio se hizo proclamar soberano, cruzó a Britania con la flota y encontró la aceptación de la isla. En Britania se le unieron las legiones, algunos auxiliares que pretendieron resistir fueron atajados. Los mercaderes galos que se encontraban en la isla fueron forzados a formar como soldados y se reclutaron importantes tropas auxiliares de los bárbaros y la flora que Carausio había arrebatado a Bononia se incrementó con la construcción de numerosos barcos nuevos. Maximiano inicialmente no pudo castigar el levantamiento de Carausio. Sin embargo, el año 288 comenzó a construir una gran flota en los principales ríos de la Galia y antes del 21 de abril de 289 cuando Eumenio pronunció su primer discurso los barcos fueron flotados. Pero como la flota fue duramente azotada con la tormenta y luego derrotada por Carausio sintió la obligación de un pacto con el usurpador y a través del cual su dominio sobre los británicos. Esta paz expresan las numerosas monedas de Carausio que mencionan los tres Augustos unidos con la inscripción Carausius et fratres sui R Pax Auggg. El año 293 fue muerto por Allectus, praefectus praetorio con él y tuvo que temer el castigo por alguna ofensa. Su nombre pervivió con la saga de los británicos.
Carbantorigum, ciudad de los Selgovae del norte de Gran Bretaña. En el monte Urr a orillas de los ríos Nith y Dee al suroeste de Escocia.
Las sacerdotisas de los cimbrios del Mar del Norte vestían prendas exteriores de lino. 
Careni, pueblo del noroeste de Caledonia cuyas residencias corresponden a la actual Sutherland.
Carni, pueblo celta cuyo territorio incluía el valle del Tagliamento y las ciudades de Iulium Carnicum, Tergeste y Aquileia. Tenían los pueblos de Panonia al este, los Veneti al oeste y los Norican al norte. Carnicae Alpes, sección de los Alpes orientales que lleva el nombre del pueblo Carni.
Carnia, la tierra de los celtas Carni llamada Carniola el periodo lombardo aparece después de la migración de pueblos del lado norte de los Alpes Iulia y Carniola pasó a ser un arrabal.
Carnonacae, un pueblo de Caledonia corresponde a los condados de Ross y Argyle de la Alta Escocia.
Carnuntum, hoy Petronell en la Baja Austria. Nombre celta derivado de carno, pila de piedras, o de cornu, trompeta. La época romana Vindobona y Carnuntum son ciudades fronterizas situadas a las puertas occidental y oriental de la cuenca de Viena, dos vías importantes del este celta-germánico del valle del Danubio.
La partícula caront, carant se remonta a la raíz verbal gala cara, amar.
Caro. Epíteto celta de Marte, localidad de Châne. Está referido a la montaña cuya cumbre se llama Pic-du-Gar. Las tribus Carro-dunum, Carro-talus, divinidad pirenaica Garre.
Cartimandua, reina de los brigantes entregó a Carataco tras la derrota de los silurianos ante los romanos el año 51. Esta deslealtad le valió un importante aumento de poder y el favor de los romanos. Cuando más tarde se peleó con su esposo Venutius el cual anteriormente había sido leal a los romanos, con su escudero Vellocatus fue apoyada por las tropas romanas durante la lucha con los seguidores de Venutio que no querían soportar el dominio de las mujeres. Incluso cuando Venucio se levantó de nuevo el año 69, cuando estaba en gran peligro debido a la deserción de los bandoleros fue rescatada por los romanos pero perdió el trono definitivamente.
Cartovallenses, pueblo del norte de Gran Bretaña. Las divinidades como matres Olist llamadas Cartovallenses de una parada de Vinovia.
Carvetii, pueblo del norte de Gran Bretañña en el castillo romano de Plumpton-Wall en Old Penrith, Cumberland.
Casses, divinidades celtas (masculinas) de Renania. La raíz cassi aparece con muchos nombres celtas.
Cassivelaunus, príncipe británico y oponente de César. Su poder paterno estaba limitado al sur por el Támesis pero se esforzó para expandirlo subyugando las tribus vecinas. Cuando César el verano del 54 hizo su segunda expedición a Gran Bretaña los indígenas se pusieron bajo el liderazgo de Cassivelaunus. El general romano después de permanecer próximo a la costa decidió invadir el país. Decidió un tipo de guerra que los pueblos bárbaros han usado a menudo con suerte; despidió su ejército con la excepción de unas pocas tropas principales, atrajo al enemigo al interior desconocido de la isla alarmado él con constantes ataques y se retiró del territorio despojado de los habitantes y de los recursos. Los Trinobantes pasaron a César y logró tomar la capital del enemigo. Las dos partes deseaban la paz; la independencia de los Trinobantes era la condición porque el pago de un tributo y la provisión de rehenes podían a lo sumo exigirse pero no hacerse cumplir.
Catugnatus, príncipe de los alóbroges se impuso con éxito a los romanos el año 61 cuando la ciudad de Solonio y la guarnición cayeron en su poder.
Castra pinnata, llamada por los pináculos de sus muros al noroeste de Gran Bretaña o Caledonia, el territorio del conjunto Vacomai. La actual Inverness.
Catus Decianus, procurador de Gran Bretaña cuya codicia llevó a los pueblos británicos Iceni y Trinobantes a rebelarse bajo su reina Boudicca el año 61. Su descuido fue culpable de que los insurgentes tomaran y saquearan Camalodunum. Catus huyó a la Galia con el odio general que despertó su comportamiento.
Catuslogi. Gente de Bélgica.
Catuvellauni, el pueblo galo que emigró al sureste de Gran Bretaña con la capital Verulamium había sometido parte del Dobuner el año 43, un año después de la ocupación de Britania por A. Plautius tras cuya victoria sobre los hijos de Cunobellinus se somete a los romanos. Sus residencias deben registrarse en los condados de Cambridge, Northampton, Huntingdon y Bedford. El lugar de Tossodium.
Catuvolcus, príncipe de los eburones con Ambiorix formó parte activa del levantamiento del año 54 sin emerger como líder.
Cauci, pueblo hiberniano de la costa este de Irlanda en el actual río Boyen.
Los jamones de Cavares de la Galia Narvonense eran un artículo apreciado. Cavarus, príncipe celta.
Cenion, el río y el estuario del sur de Gran Bretaña, el río Grampound y la bahía de Falmouth.
Cenomann es una parte asignada a los Aulerci, los habitantes del actual Maine, Le Mans.
Cenomanni, tribu gala de los aulercos de cuyos asentamientos del Loira y el Sena descendieron el año 400 emigrando para buscar tierras al norte de Italia. Sus capitales fueron Brixia, Verona, Cremona y su territorio se extendió hasta Bérgamo, Mantua y Tridentum. La tierra del Oglio, el Adige y el Po es el área original que perteneció originalmente a los Insubren.
Cernunnos. Uno de los altares encontrados el año 1710 bajo el presbiterio de la iglesia de Notre-Dame de París, hoy en el Musée de Cluny lleva a un lado la inscripción Cernunnos que designa una divinidad representada debajo en relieve. Una divinidad barbuda con una cara fea, la frente decorada con dos cuernos de ciervo cada uno de los cuales tiene colgando un torque. Representado con una posición sentada con las piernas cruzadas a la manera oriental. En el relieve de Vendoeuvres-en-Breune (museo de Chateauroux) aguanta una especie de bolsa (follis) en sus rodillas, a los lados se puede ver un pequeño genio de pie sobre una serpiente enroscada con una mano apoyada al cuerno de la divinidad. Un monumento de Reims muestra una idéntica posición en cuclillas con las figuras de pie de Apolo y Mercurio; él manteniendo una bolsa de la que se están desenrollando monedas. En la Piedra de Saintes con un torques a la mano derecha y un bolso. En los otros traslados del altar parisino los Dioscuros y el galo Hércules se muestran luchando con la Hidra. Según los celtólogos el nombre Cernunnos significa "el cornudo", se ve en él una especie de Plutón galo. Mowat identifica Iuppiter Cernenus con el galo Cernunnos que aparece en la tablilla de cera dacia, mientras Mommsen asume que Cernenus fue nombrado Iuppiter por el pueblo de Korna próximo donde se encontró la inscripción. Actitud búdica. Paganismo celta. 
Cerones, pueblo del norte de Gran Bretaña no diferente del Kérones ubicado al noroeste de Escocia de las islas de Mull y Skye.
Cetius mons, montañas de la frontera de Noricum y Panonia del Danubio, hoy Bosques de Viena. La parada de Cetio está listada al oeste de Vindobona. Actual Mautern o Pölten.
Ceutrones, población pequeña de Bélgica clientes de los Nervii.
Chaetuori, gente de Germania Magna con los Curiones y Parmaecampi.
Cicinus. Epíteto celta de Marte.
Cicolluis, epíteto del Marte galo.
Cilurnum, al norte de Gran Bretaña el sexto de los castillos grandes del Muro de Adriano, hoy Chesters próximo de Hoxham, Northumberland. El nombre celta significa cubo.
Con su migración al sur los cimbrios repelidos por los boyos se volvieron a los celtas del Danubio, Skordisci, Taurisci, Helvetii y ganaron a los Toygenianos y los Tigurinos que estaban impresionados de la riqueza del botín de los cimbrios. El año 113 estaban en Noricum bajo Cn. Papirius Carbo y el 109 los encontramos al sur de la Galia. Al tiempo los helvecios se habían dirigido a la Galia a la busca de residencias pacíficas y fértiles. En el territorio de los alobroges los tigurinos helvéticos derrotaron al cónsul L. Cassius Longinus (107). 
Cingetórix, jefe de los tréveros luchó con su suegro Indutionarus y se unió el año 54 a la llegada de César. Más tarde escapó a Labieno pero fue recompensado con la corona por su lealtad a Roma.
Cingetórix, uno de los cuatro príncipes de Kent bajo Cassivellaunus.
Cissonius, epíteto galo de Mercurius tenía un templo en Besançon y Metz. La representación con bolsa y caduceo.
Clambetae, parada del camino que conduce de Hadra al Jagodengau, la actual Starigrad, Croacia. Lugar romanizado, Sila había sido decurión en Corinium (Karin).
Los ejércitos consulares combinados sitiaron la ciudad del los Insubres Acerrae. Los enemigos se vieron incapaces de romper el cerco y pretendieron eliminarlo cruzando el Po con las bandas de mercenarios e invadieron el territorio de Anamars donde asaltaron el fuerte de Clastidium. Mientras la principal fuerza romana bajo el mando de Escipión permanecía frente a Acarrae, M. Claudio Marcelo siguió al enemigo a lo largo del río con la mayor parte de la caballería y unos pocos hombres con armas ligeras y, de repente, se encontró frente su línea de batalla y en peligro de ser rodeado y aplastado con su superioridad. Mandó con gran ánimo, flanqueó a los celtas y los atrapó, mató a Virdumanus con encuentros personales y condujo sus desconcertadas tropas al río donde muchos murieron. Al tiempo Escipión logró ganar Acerrae y marcha frente Mediolanum, la capital y ultimo refugio de los Insubres. Tras la invasión de Comum y la sumisión incondicional de los insubrios Marcelo triunfó solo. Fue el tercero y ultimo después de Rómulo y A. Cornelio Coso que ofrece a Iuppiter Feretrius la spolia opima, la armadura del líder enemigo a quien había matado con su propia mano como general.
El evento más importante del año 43 fue la ocupación de Gran Bretaña, que vista como un menester y a menudo planificada finalmente fue llevada a la práctica. Los disturbios de la isla extendiéndose a la Galia dieron el pretexto; expulsaron a los príncipes británicos Bericus (Verica), Aldominius y un hijo del rey trinovante Cunobellinus (Cymbeline). El anterior legado de Panonia, A. Plautius desembarcó con un fuerte ejército (cuatro legiones) en la costa del sur de la isla y se volvió frente al pueblo de los trivantes que estaba bajo Caratacus (Caradoc) y Togodumnus, también hios de Cunobellinus. Con felices batallas de los legados T. Flavius Vespasianus, el cual invadió la isla de Vectis (Wight) y Cn. Hosidius Geta los romanos llegaron hasta el Támesis; Togodumnus cayó. Claudio encomendó a Lucio Vitelio como su lugarteniente en Roma y se dirigió parte por mar y parte por tierra a Britania seguido de un bastón reluciente; Pompeyo, Silano, el prefecto pretor Rufrius Pollio, Cn. Sentius Saturninus, Valerius Asiaticus, M. Licinius Crassus Frugi, Ser. Sulpicius Galba, Ti. Plantius Silvanus, P. Graecinus Laco y el médico Scribonius Largus. Llegó a Gran Bretaña, derrotó a los británicos unidos en el Támesis y ganó el castillo real de los Trinovantes, Camulodunum. Con estos éxxitos que realmente son atribuidos a Plaucio recibió la triple aclamación de impetator. Tras permanecer en la isla solo dieciseis días Claudio emprendió el viaje a casa. El senado decretó la erección de un arco triunfal en Gesoriacum desde donde había cruzado a Britania. El año 51 el rey británico Caratacus después de haberse opuesto a los romanos nueve años cayó en poder de Ostorius Scapula por la perfidia de la reina bandolera Cartimandua y fue llevado a Roma, pero Claudio le perdonó.
Clausentum, ciudad de la Gran Bretaña belga al sur de Venta Belgarum, hoy Avetoro próxima de Southampton.
Clota, bahía (aestuarium) de la costa oeste de Gran Bretaña donde terminaba el Vallum Antonioni, hoy Firth of Clyde. La gran isla de Arran que se extiende enfrente, la ínsula Clota en Hivernico mari ha tenido igual nombre.
Coccium, parada de la calzada romana de la costa oeste de Gran Bretaña de Mancunium y Bremetenncacum, hoy Ribchester a la desembocadura del río Ribble.
Cocidi fanum, parada de la calzada romana de Brocavum al noroeste de Gran Bretaña. Marte Cocidius ha sido ampliamente adorado en Gran Bretaña. El principal lugar de culto estaba en el área de Amboglanna (Birdoswald). Se le llama Genius valli que significa bellator.
Commius, Comio, un atrebate, fue nombrado rey por César después que su tribu fuera sometida el año 57. Luego fue enviado delante (55) antes de la primera expedición de César a Britania debido a su gran reputación con los pueblos de allí para persuadirlos de que aceptaran la supremacía romana, pero fue arrestado después de su llegada a la isla y solo tras una exitosa batalla enviado de vuelta con una súplica de paz y una disculpa con su pequeño séquito montado prestó un buen favor. También acompañó a César la segunda campaña británica del 54 y pactó al paz con Cassivellaunus. Como agradecimiento César concedió a los Atrebates la exención de impuestos y la plena independencia de los asuntos internos y Comio mandó sobre los Mórimos y controló los menapios. Pero el ánimo de rebelión que se extendió como un relámpago a lo largo de la Galia (52) se apoderó de Comio con violencia y los belovacos que querían hacer la guerra solos fueron persuadidos para unirse a la gran liga de las tribus. Él y otros tres príncipes recibieron el mando supremo del ejército que pretendió vanamente relevar a Vercingetórix atrapado en Alesia, la capital de los mandubios. Se colocó a la cabeza de los Belgas y libró tres batallas con los romanos que terminaron desdichadamente y manifestaron claramente su carácter astuto y peligroso. Siguió incitando a los diversos pueblos frente al dominio extranjero con lo que Tito Labieno al mando supremo el invierno ausente César pretendió deshacerse de él con astucia. Volusenus Quadratus solo cumplió la mitad de su tarea; durante una conversación quiso que Comio fuera muerto a traición, pero su familia lo llevó a un lugar garantizado gravemente herido. A partir de entonces Comio persiguió a los romanos con un odio implacable. El año 51 se puso la primera vez a disposición de los Belovacos que estaban bajo el mando de su jefe Correus, preparó un nuevo levantamiento y pretendió aumentar su poder reclutando tropas auxiliares germánicas. Cuando los belovacos fueron derrotados, Correus encontró la muerte en la batalla y los demás se sometieron, huyó a los alemanes y siguió la lucha solo. Voluseno envió a M. Antonius frente al audaz atrebate. Siguió una pelea en la que hirió gravemente a su enemigo pero finalmente perdió. Con eso al menos su odio quedó parcialmente satisfecho y sus fuerzas agotadas. Los oponentes tenían que guardarse para la batalla casi decisiva de César y Pompeyo y podía encontrarse dispuesto a negociar. Comio consintió vivir tranquilamente en un lugar que decidiría con la condición de que nunca tendría menester de enfrentarse a un romano personalmente. Decidió al poco tiempo instalarse en la tierra libre de los celtas al otro lado del canal y engañó a los romanos perseguidores con una de sus estratagemas. Una parte de los atrebates se trasladó al sureste de Gran Bretaña y Comio fundó un nuevo poder. Las monedas de oro de su hijo Verica llevan su nombre a quien se suele identificar con Bericus cuya petición de ayuda a Claudio hizo que la isla fuera ocupada por los romanos.
Condar. Topónimo frecuente de las regiones celtas significa confluentes (en la confluencia).
Condate, parada de la vía romana del oeste de Britania de Deva a Chambodunum y Mancumium en la confluencia de alguno de los ríos de Norwich en Cheshire.
Condercum, el tercero de los grandes castillos del Muro de Adriano al norte de Gran Bretaña, hoy Benwell como sede del praefectus alae I Asturum.
Condevincumcapital de Bamnetae de la Gallia Lugudunensis, la Nantes de hoy. El asentamiento más primitivo.
Condrussi, personas germánicas de la Gallia Belgica (Condrusos, Eburones, Caeroesos, Caemanos) clientes de los Treveri. Hoy el Pays de Condroz, el paisaje de la orilla sur del Mosa desde Namur hasta Lieja. Aquí yacía el pagus Cordrusius cuyo primitivo nombre de una inscripción de Bretaña es pagus Condustris.
Congonnetodumnus, uno de los líderes de los carnutes del levantamiento del 52 frente la guarnición romana de Cenabum (Orleans), el cual dio la señal para el levantamiento general de los galos. Presumiblemente no obstante recibió el perdón de César, ya que su hijo llevaba su nombre.
Consacrani, un término de los miembros del culto de los celtas de la Galia, las dedicatorias a Erditse, Laha, Marte Tertullus y de Gran Bretaña.
El nombre celta contextos.
Contra Aginnum, ubicación de los Suessiones de la Gallia Belgica de Augusta Viromanduorum a Augusta Suessionum (Soissons).
Contrebis, nombre de los dioses de las inscripciones británicas de Lancaster y Overborough.
El año 52 los eduos Convictolitavis y Cotus lucharon por el cargo anual más alto; tras examinar sus pretensiones Convictolitavis se instaló como el cabeza legítimo de César, pero permitió a los arvernos el levantamiento común de los galos frente al dominio romano. Mientras pretendían persuadir a las tropas heduas enviadas a César para que desertaran incitó a la tribu entera a hacerlo. Después de la derrota de Gergovia siguió la deserción general con Convictolitavis tomando abiertamente la delantera con Litaviccus. Después de la caída de Alesia volvieron a someterse y recibieron la amnistía total.
Copillos, jefe de los Tectosages de la Galia capturado el año 104 por Sila.
Corcureti, lugar de Hibernia mencionado en la "Adamnani vita Columbae", Corkaree en el condado de Westmeath al norte de Mullingar.
Corinium Dobunorum, ciudad de los dobunianos del oeste de Gran Bretaña. Residían en Gloucestershire con lo que Cirencester se toma como Corinicastrum.
Coriondi, pueblo de la costa sureste de Hibernia, Carnsore Point, condado de Leinster.
Corionototae, tribu caledonia, Hexham.
Coriosolites, gente de la Gallia Lugudunensis del Océano, Corseul.
Coritavi, pueblo del este de Gran Bretaña con las ciudades de Lindum y Ratae, Lincoln y Leicester.
Cormones, actual Cormons de la comarca de Gorizia, distrito de Gradisca también llamado castrum cormonense.
Cornacates, una tribu de Panonia cuyo arrabal fue Cornacum, actual Sotin (Austria).
Cornavii, personas del suroeste de Gran Bretaña con los Ordovices al oeste con las ciudades de Deva y Viroconium. El condado de Chester. La población de Cornubia (Cornualles) del sur de Gran Bretaña.
Cornavii, gente del norte de Gran Bretaña más occidental de los Cairenes habitaban el norte de Escocia, la actual Caithness después de Newcastle.
P. Cornelius Dolabella fue cónsul el 283 y luchó con los celtas. Fue enviado frente los Semnones porque habían derrotado a L. Caecilius Metellus Denter y porque su jefe Brittomaris hizo matar a los embajadores romanos como expiación de su padre. El cónsul logró resolver su tarea al ganar en el lago Vadimonic y no subyugar a todo el pueblo, sino aniquilarlo completamente para que la colonia Sena pudiera fundarse en su área desolada.
Corotiacus, epíteto de Marte. Localidad de Martlesham (Suffolk).
Correus pertenecía a la tribu belga de los Bellovaci y con el Atrebate Commius fue el líder del ultimo levantamiento galo frente a César, 51. Con su ardiente odio a los romanos llevó consigo las masas y dirigió la guerra feliz y exitosamente eludiendo batallas importantes y manteniéndose tras posiciones protegidas. Cuando César se hubo trasladado al territorio de los belovacos Correus pretendió tender una emboscada a las tropas enviadas a forrajear, pero la batalla terminó con la derrota de los suyos y Correus rehusó huir y rendirse y valientemente cayó bajo los misiles enemigos.
Corstopitum, ciudad de los bandoleros del norte de Britania, parada de la calzada romana de Eburacum. Corbridge actual en el río Tyne y restos de la muralla de Corchester.
Cosumis, epíteto del celta Mercurius de una inscripción de Metz con la cabra a sus pies.
Convennus, isla de la costa sureste de Britannia, hoy Convey on the Thames Estuary.
Coventina, diosa de un manantial curativo de Procolitia, una de las paradas del Muro de Adriano (actual Granja Carrawburgh). 10.000 monedas, altares votivos, copas, fíbulas, anillos, tiestos, exvotos a la ninfa del manantial.
Covinnus, el carro de los britanos y de los belgas. Sinónimo de essedum. No era un carro de hoz y estaba cubierto. Para los romanos era común un pequeño carruaje de viaje modelado y llamado según el covinnus; si lo usaban los viajeros uno tenía que conducir solo. 
Crixus, nombre celta, líder de los Boii que habían desertado de Roma, muerto en la Batalla de Ticinus, 218.
Crococalanum. Parada de la calzada romana de Londinium a Lindum al este de Gran Bretaña. Winthorpe.
Cruppellari, los espadachines galos de las filas de los esclavos con armaduras de hierro, la fuerza principal de los eduos de Juli Sacrovir.
Cucullus. Capucha. La palabra es de origen celta. Se usaba como prenda especial y como parte del abrigo. Termina en punta, cae a la espalda, baja desde los hombros hasta el pecho donde está abierto al frente. Usado por los carreteros, los cuculiones o trabajadores del campo y también usado en la ciudad. El cucullus de lana era de color oscuro, venetus. 
Cunetio, parada de la calzada romana de Isca Dumnoniorum a Calleva al sur de Gran Bretaña pasando Aquae Sulis, Marlborough en la corriente del río Kennet. 
Cunobelinus, rey de Britannia la época de Cayo. Residió en Camulodunum capital de los Trinovantes de quien fue soberano. Su hijo Adminius fue expulsado por él y encontró refugio con Cayo, quien lo recibió. La leyenda se ha apoderado de la figura de Cunobelinus y lo glorifica como Cimbelino.
(Realenciclopedia)


Lady Gregory
Jack O´Lantern. Personificación del fuego fatuo, especie de luz sobre el mar.
(Están en el mar y en la tierra)

Banshee, del gaélico Bean Si, la mujer de las hadas. Personaje sobrenatural cuya misión era presagiar profiriendo un lastimero gemido la muerte de los miembros de las grandes familias. La Banshee es de la especie de los Hynes. Llora por seis familias, los Hynes, los O´Brien, los Fahys y otras. Una mujer pequeña, muy ancha y de rostro ancho envuelta con una capa. Plañen por la casa hasta las doce de la noche.
(La Banshee)

Oisin, pronunciado Ushin. Guerrero Fianna, hijo de Finn Mac Cumhaill y un hada metamorfoseada como cierva.
Oscar. Guerrero Fianna, hijo de Oisin.
Mannanan. Divinidad irlandesa del mar, poseía todo tipo de encantamientos.
Lir. Divinidad acuática, padre de Mannanan.
Conan, el de los pies ligeros, el descalzo, era muy buen corredor, con la aptitud de alcanzar un ciervo.
Goll Mac Morna. Adversario de Finn Mac Cumhaill, era hermano de Conan Maol. Podía derribar una puerta con un pedrusco.
(Conan)

Oisin es hijo de Finn Mac Cumhaill y Sadbh, una mujer de los sidhe, que había sido transformada como cierva por Fen Doirche, el Druida Oscuro, su malvado pretendiente. Oisin fue el ultimo y más grande de los Fianna. Fue a él a quien llevaron a Tir na nOg, el lugar donde puedes quedarte durante mil años y seguir joven como el día que llegaste. La Tierra de la Eterna Juventud, identificada con el País de las Hadas; lugar encantado bajo las aguas, está por cualquier parte a nuestro alrededor.
(El retorno de Oisin)

La corte del rey de Munster, quien durante siete años ni había pronunciado una palabra ni se había reído, su hija le fue arrebatada por Croagcill, el cual le derrotó durante un combate y a quien nadie puede vencer, pues cada mechón de su cabello tiene la fuerza de un ser humano.
(Los siete pescadores)

Gioblacan. Del irlandés gioblachan, desastrado, sucio, harapiento.
Garron. Caballo castrado y de pequeño tamaño.
(Beswarragal)

Sombra. Desdicha.
(La Desdicha)

Robin además de ser un nombre de uso corriente significa petirrojo.
(Cómo se liberó Pinzón)


Gautier
Abaris, hijo de Seutes, era un sacerdote hiperbóreo de Apolo, el cual llegó a Grecia procedente de un país del Cáucaso asolado con una plaga. Tenía el don de la profecía. Viajaba con una flecha, un cayado, como símbolo de Apolo. Toland le califica como un druida de las Hébridas. Lobeck le sitúa hacia el año 570. No tomaba alimento de la tierra y volaba subido sobre su flecha.
(Mademoiselle de Maupin)

Encanto osianesco y vaporoso.
(Jettatura)


Hawthorne
Erín, apelativo remoto de Irlanda de origen gaélico.
(El invitado ambicioso)


Melville
Stonehenge y las construcciones arquitectónicas de los druidas.
(Taipi)


Hauff
Altar picto, el sacrificio ofrecido pertenece a las tinieblas. Los pictos, un pueblo precelta de Escocia o incluso de las Islas Británicas, con los escotos, eran los temibles vecinos de la Bretaña romana. Procede del vocablo latino picti (pintados), ya que pintaban el cuerpo con vivos colores.
(Cuentos)


Baudelaire
Hollyhead, en gaélico Caer Gybi, puerto costero al norte del país de Gales, cercano a Bangor.
Dyn Sassenach. No inglés. cerrazón galesa, unida a la rigidez moral del metodismo.
(Los Paraísos Artificiales)


Burckhardt
Caracalla abatido por una guardia de celtas y sármatas.
Un rasgo del viejo carácter galo, por afición a partidismos de cualquier especie y por menester tendía a las referencias de clientela y a ponerse bajo la protección de los poderosos. 
El escultor clásico ha tenido que plasmar un ideal divino puramente celta; las misteriosas matronas que aparecen sentadas en numero de tres con su extraño casquete y su bandeja de frutas al regazo.
Los druidas atesoraban metales preciosos con cantidades que se hicieron proverbiales. Las extorsiones de César se cebaron con esos tesoros de los templos. 
Sacrificios humanos, peligrosos amuletos, huevos de algunas serpientes con los cuales se creía garantizar la victoria de la lucha y el acceso a los príncipes.
Las asambleas druidas de Dreux y Chartres, las peregrinaciones de los novicios druidas a Britania.
Druis antistita y sacerdotisas subordinadas. Sacerdocio hereditario de la divinidad solar céltica Beleno.
La mezcla activa de dioses que los romanos más donaban que recibían. Esta situación se dio con aquellos pueblos que Roma había acogido bajo una condición semibárbara y que con su religión podía hacer valer su experiencia humana superior, galos, hispanos y britanos.
Los dioses de las Galias adoptan nombres romanos y la forma artística del antropomorfismo clásico. Tarán tiene que llamarse Júpiter y ser modelado como tal, Teutates como Mercurio, Heso o Camulo como Marte.
Apolo Beleno, Apolo Grano, Marte Camulo, Minerva Belisana.
Apelativos especiales. Diana Abnoba (designación de la Selva Negra), Diana Ardorinna (Ardenas); Marte Vincio (Vence del sur de Francia); Hércules Magusano y Saxano (Países Bajos); Marte Lacabo (de Nimes); Apolo Toutiorix (de Wiesbaden); o se empareja la divinidad romanizada con una divinidad no romanizada, a Apolo el Veringodumno (de Amiens) con la Sirona (Burdeos y de Alemania) que habrá que ver como una Diana o Minerva (como con Belisana).
Una serie de divinidades reservan sus nombres celtas. Vosego de Bergzabern, Nemauso de Nîmes, Aventia de Aventicum, Vesoncio de Besançon, Luxovio de Luxeuil, Celeia de Cilly; Abellio de Convennes, Acionna de Orleans, Agho de Bagneres, Bemilucio de París, Hariasa de Colonia, Intarabo de Treveris, la diosa marina Nehalennia de Francia y los Países Bajos.
Divinidades generales. Madres, Matronas, Campestres (ánimos del agro), Silvanos (ánimos del bosque), Bivias, Trivias, Cuadrivias (dioses de las encrucijadas), Proxumes y Vicanes (genios de la vecindad). La divinidad más poderosa hasta el siglo IV sigue siendo Teutates.
(La época de Constantino el Grande)


Flaubert
Celtae. Hachas de sílex empleadas por los druidas en sus criminales holocaustos.
Cuba druídica.
Arqueología celta. Según esta ciencia, los galos adoraban a Kirkykron, Taranis, Esus, Netalemia, Cielo y Tierra, Viento, Aguas y al gran Teulates, el Saturno de los paganos.
La primera categoría de personas incluía el pueblo, la nobleza y el rey; la segunda, los jurisconsultos, y en la tercera, la más alta, se ubicaban, según Taillepied, las diversas especies de filósofos, druidas o saronidas, divididos en eubagés, bardes y vates. Unos profetizaban, otros cantaban, enseñaban botánica, medicina, historia, literatura, las artes de la época. Pitágoras y Platón fueron sus alumnos. Enseñaron la aruspicia a los etruscos y a los romanos. El estañado del cobre y el comercio de jamones.
Piedra de Post, en Ussy, piedra apareada de Guest, piedra del Darier, cerca de Naigle, menhir de Passais.
Sacerdotes con sus tiaras de oro y túnicas blancas, llevando a las víctimas humanas, atados los brazos a la espalda y la sacerdotisa druida sobre el reborde de la cuba, columbrando el chorro rojo, mientras la muchedumbre aullaba en torno, entre el estruendo de los címbalos y bocinas hechas con cuernos de auroc.
Riquezas de los templos célticos.
Allí donde hay menhires ha persistido un culto obsceno. Lo prueba el que se practicaba en Guerande, Chichebouche, Croisic, Livarot.
Cuba de los sacrificios, urna citada en las memorias de la Academia Céltica, semeja haber contenido las cenizas de la reina Artemisa.
(Bouvard y Pécuchet)


Proudhon
Los galos eran federalistas, como sus vecinos los germánicos.
La Galia, habitada por cuatro razas diferentes, los galos, los kirusis, los vascones y los ligures, subdivididos entre cuarenta pueblos, formaba como la vecina Germania una confederación. La naturaleza le había dado su primera constitución, la constitución de los pueblos libres. La unidad le llegó con la invasión y fue una actividad de los Césares. Perdió su idioma, su culto, su libertad, su originalidad.
(Escritos federalistas)


Christina Rossetti
<<Ah, semejan ustedes sorprendidos>>, como reconoció el embajador extranjero cuando los viejos britanos se dieron cuenta de que no tenía rabo.
(Lugares comunes)


Emerson
Los verdaderos bardos han sido apreciados por su firme y alegre temperamento.
(Hombres representativos)


Whitman
No hay sino un tema digno de los bardos perdurables, / el desenlace de las batallas.
El profeta y el bardo / empero se mantendrán en estadios superiores / y serán los mediadores y los intérpretes  ante la Modernidad y la Igualdad / de la divinidad y de los eidolos.
Derrocharé egoísmo y demostraré qué subyace con todo y seré el bardo de la / personalidad.
Veo donde paseaban los druidas en las arboledas de Mona, veo el / muérdago y la verbena.
Mona es el nombre galés de Anglesey -históricamente Anglesea- condado del noroeste de la costa de Gales, una zona donde abundan los monumentos megalíticos y vinculada con la experiencia druídica.
La más recia estirpe de oradores y de bardos.
La forja y el metal fundido y los herreros con las tenazas y los martillos / han ayudado para alzar templos en los bosques o las llanuras de Albión con sus / toscos pilares y sus druidas, / el remoto celta.
Amortajados bardos de otras tierras descansad; habeis hecho vuestra tarea.
El celta, el escandinavo, el de Albión y el sajón.
Susurrando algún secreto enterrado / el bardo comienza a cantar.
Tierra de tierras y de bardos que lo corroboren. / Sus sustancias primordiales son la tierra, el agua, los animales y los árboles.
Los eminentes bardos de las épocas pasadas, / hombres corpulentos y extraños.
Bardos de la gran Idea, bardos de los inventos de la paz, / bardos empero de ejércitos latentes, / bardos cuyos cantos semejan brotar de ascuas o del bifurcado zigzaguear del / rayo.
El arpa es el símbolo de Irlanda. Un arpa realmente que nadie tañe, muda desde hace mucho.
La "Norma" (1831) de Bellini la heroína, suma sacerdotisa de los celtas se enamora de Polión, un procónsul de Roma, pero este le es infiel y para vengarse incita a su pueblo. Sin embargo, el amor la disuade de la venganza y el procónsul conmovido renuncia a su perfidia.
Las baladas irlandesas y sus alegres bailes y gigas; las coplas inglesas; / las canciones de Francia; las melodías escocesas.
Cantores de países ancestrales, sopranos, tenores, bajos: / un bardo nuevo que canta al Oeste / os manda reverente su amor. 
Los bardos sacerdotales.
Si en mi mano estuviera igualarme a los más grandes bardos, / pintar sus retratos hermosos, majestuosos y emularlos a voluntad; / al Hamlet, al Lear o al Otelo de Shakespeare en pugna con su dolor o a las / resplandecientes damas de Tennyson / y lucir el mejor verso o el mayor ingenio o escogidos conceptos que disponer con / rimas perfectas, deleite de los cantores.
Una sonrisa levemente irónica de los labios espectrales / como uno de los fantasmas de Osián.
Osián es el legendario bardo céltico cuya poesía épica -reunida primero como "Fragmentos de poesía antigua recogida en las Tierras Altas de Escocia", de 1760 y de forma completa el año 1765- afirmó haber traducido del gaélico el poeta escocés James MacPherson (1736-1796) y que influyó al Romanticismo europeo. Hoy prevalece la opinión de que Osián es un apócrifo de MacPherson, quien escribió -o reelaboró ampliamente- buena parte de los poemas.
El bardo ha de estar a la altura de su pueblo. Para él los demás continentes no son más que una ayuda.
La vigorosa raza de los bardos.
(Hojas de hierba)


Motley
El bosque de Badahuenna horrendo de sacrificios druídicos se extendía a lo largo de la línea oriental del desaparecido lago de Flevo. Al sur las famosas arboledas de las Ardenas acosadas por faunos y sátiros dominaron el país y lo separaron de la Galia celta.
Las tribus de la familia celta, esa gran división del grupo indoeuropeo que se había extendido a Asia Menor, Grecia, Alemania, las Islas Británicas, Francia y España se había establecido en la Galia belga. La denominación moderna de los valones apunta a la afinidad de sus antepasados con la familia gala, galesa y gaélica.
Cuando los cimbrios un siglo antes de nuestra era lanzaron su memorable ataque sobre Roma, los primeros habitantes de la isla de Batavia del Rin, que eran celtas, se unieron a la expedición. Los exiliados buscaron un nuevo lugar y fueron llamados Batavi o batavianos, de Bet-aw o buena pradera de la isla del Rin.
De los dos elementos celta y alemán, disímiles con sus tendencias y difíciles de mezclar ha sido compuesto el pueblo holandés.
El gigantesco galo ridiculizó a los soldados romanos como una banda de pigmeos. El celta tenía el cabello amarillo flotando sobre sus hombros.
Los romanos dividieron su raza como galos de pelo largo, calzones y togas (Gallia comata, bracata, togata). Le gustaba la ropa brillante y de varios colores, un gusto que sobrevive con el traje de Highlander. Cubrió el cuello y los brazos con cadenas de oro.
Las tribus galas eran aristocracias republicanas en las que la influencia de los clanes era un rasgo predominante.
Los tiempos de paz los druidas ejercían las principales actividades políticas. Decidían las controversias.
Los galos eran un pueblo agrícola. No carecían de muchas artes de la vida. Tenían extensos rebaños y manadas e incluso exportaron provisiones saladas hasta Roma.
El galo era singularmente impúdico. El matrimonio era casi desconocido. Muchas tribus vivían en concubinatos repugnantes e incestuosos. El alemán era leal como el celta era disoluto.
Los funerales de los galos fueron pomposos. Quemaron el cadáver y tiraron a las llamas los animales favoritos e incluso los esclavos y dependientes más queridos. Vastos monumentos de piedra o montones de tierra se levantaban sobre las cenizas de los muertos. Las reliquias dispersas de la era celta son visibles en Europa con estos monumentos conmemorativos enormes pero antiestéticos.
Los antepasados celtas de los valones quince siglos antes habían sido los primeros de la revuelta frente a Roma y se precipitaron con su sumisión a su poder eclipsador. Los bátavos más lentos para moverse pero más firmes mantuvieron el impulso que recibieron de la fuente que agitaba a sus compatriotas galeses.
Los ritos sanguinarios de los druidas belgas, el grito de las víctimas sacrificadas del bosque sagrado sin piedad de los antepasados paganos.
(El ascenso de la Republica Holandesa)


Tylor
La cena de los Fieles Difuntos de los campesinos bretones para los ánimos de los muertos es una supervivencia.
Meere, irlandés inculto.
Gaélico grad, rápido.
Viejo método celta de cocinar el trigo asándolo idoneamente con la espiga.
La superstición del folklore celta  de que el que estornuda está expuesto a ser llevado por los trasgos a menos que el poder de estos sea neutralizado con una invocación de bendición.
Leyenda de Vortigern. No pudo terminar su torre hasta que las piedras de los cimientos se humedecieron con la sangre de un niño nacido de una madre, pero sin padre.
El gesto de soplar constituye una expresión corriente de desprecio y disgusto, interjecciones verbales que se escriben pa! bah! pugh! pooh!, el galés pw!
Derivación del galés bu del mugido del buey.
Papá y mamá, el galés tad (dad) y man.
La cuenta por una veintena es una característica céltica destacada. La incómoda notación vigesimal encuentra una manifestación con el gaélico aon deng is da fhichead, uno, diez y dos veintenas, 51. O del galés, unarbymtheg ar ugain, uno y quince sobre veinte, 36. O del bretón, unnek ha tringent, once y tres veintenas, 71.
El primitivo sistema céltico de Francia se ha mantenido firme modelando el francés ulterior sobre su esquema más rudo.
La numeración anglosajona de Inglaterra es decimal. Hund-seafonting, 70; hund-eahtatig, 80; hund-nigontig, 90; hund-teontig, 100; hund-enlufontig, 110; hund-twelftig, 120. Puede ser debido a una supervivencia céltica el hecho de que el sistema vigesimal de contar con score (veintena, muesca), threescore and ten, fourscore and thirteen, haya conseguido con el inglés un puesto.
Los símiles de los bardos y los oradores eran consistentes porque semejaban verlos y escucharlos y sentirlos. Lo que llamamos poesía era la vida real, no como para el versificador moderno una mascarada de dioses y campeones, pastores y pastoras.
Leyenda de San Patricio y las serpientes.
San Horacio limpiando de serpientes su isla (una de las Lérins, frente a Cannes) semeja un precedente del santo irlandés.
Por lo que se refiere a los enanos, sus leyendas están asociadas a los monumentos de larga duración de razas desaparecidas -sus cajas sepulcrales y dólmenes-. Los dólmenes de Bretaña son las moradas y lugares donde guardaban sus tesoros los enanos que los construían.
Probable origen céltico de cant; gaélico e irlandés cainnt, caint, idioma. Los equivalentes gaélicos del francés del buhonero o del slang de los vagabundos son Laidionn nan ceard, cainnt cheard, la jerga o latín de los caldereros, o cant de los vagabundos.
Los galos del tiempo de César quemaban para el suntuoso funeral de un muerto todo lo que para él era querido, incluso animales, esclavos y parientes amados. 
Los viejos Galos eran inducidos con su creencia de la vida futura a quemar y enterrar con los muertos cosas apropiadas para los vivos; y transferían al mundo del más allá el pago de los préstamos.
Para los ingleses las orillas del lago Averno son más familiares que el lugar análogo irlandés, el Lago Derg con su caverna de entrada al Purgatorio de San Patricio que abre el camino que desciende al terrible mundo inferior.
Gran Bretaña, una isla de los muertos, una idea geográfica, moradores de la región del sol poniente, la tierra de la muerte. El elaborado relato de Procopio, el historiador de la Guerra Gótica, data del siglo VI. La isla de Brittia se encuentra frente las bocas del Rhin a una distancia de 200 estadios entre Britannia y Thule. Habitan la isla tres pueblos numerosos, los Anglos, los Frisios y los Britanos. Daba el nombre de Brittia a Gran Bretaña, siendo su Britannia la tierra costera que va desde Bretaña hasta Holanda y su Thule Escandinavia. Cree menester recoger un relato mítico y onírico. Los ánimos de los muertos son llevados a través del mar a la isla de Brittia. A lo largo de la costa occidental hay muchas aldeas habitadas por pescadores y agricultores nativos y comerciantes que van a aquella isla con sus embarcaciones. Están sometidos a los Francos, pero no pagan tributos, estando obligados desde los tiempos primitivos a hacer por turnos la gravosa prestación de transportar los ánimos. 
Mito céltico. Viaje de la embarcación de los valientes a Flath-Innis, Isla Noble, la verde isla, morada de los muertos que se mantiene calmada con las tormentas de las lejanías del Océano Occidental.
Claudiano fijaba a la extremidad de la Galia la entrada por la que Ulises encontró un camino hacia el Hades. Irlanda.
Los habitantes de la isla de Inniskea, Irlanda, frente a Mayo, tienen una piedra cuidadosamente envuelta con franela que se saca y que se adora durante periodos específicos y cuando surge una tormenta se le suplica que traiga un barco naufragado a la costa. Por su visión como un fetiche lo apreciaban un ser personal.
Las primitivas ofertas a los lagos del Sur de Francia no han sido olvidadas en La Lozère. Los bretones veneran sus manantiales sagrados y Escocia e Irlanda muestran los lugares y las supervivencias de los manantiales sagrados. Los Galeses ofrecían gallos y gallinas a Santa Tecla a su manantial sagrado y a la iglesia de Llandegla y el pueblo de Cornualles deposita ofertas de alfileres, clavos y trapos esperando de sus aguas la curación de una enfermedad y de sus burbujas presagios relativos a la salud y el matrimonio.
La divinidad del Cielo Celta cuya imagen era un poderoso roble, los Druidas vestidos de blanco trepaban al árbol sagrado para cortar el muérdago y le sacrificaban los dos toros blancos.
La costumbre de Cornualles de quemar vivo al cordero más hermoso para rescatar un rebaño atacado de fiebre aftosa.
Los vestigios de los sacrificios bealtuinn de Escocia seguían sobre las Montañas. Se abandonaba sin labrar un rincón de un campo como Heredad del Buen Hombre (el Diablo), pero ya estaba en boga la regla de engañar al diablo y el pedazo de tierra era un trozo sin valor.
El celta Beal, cuya "bealtines" corresponde a todo un conjunto de costumbres unidas con las hogueras de algunas divisiones de la raza aria.
(Primitive Culture)


Engels
La formación de una aristocracia del ocio primitiva, tal cual se produce con los celtas, los germanos y el Punjab asentándose con la propiedad común de la tierra, es espontánea y no se funda bajo la fuerza, sino con la costumbre.
El jefe de tribu de los celtas.
(Anti-Dühring)

Los celtas llamaron germanos a los alemanes, siendo este su primer nombre histórico.
El latino rex es el celto-irlandés righ (jefe de tribu) y el gótico reiks.
(El origen de la Familia)

La Ideología Alemana
Las modernas investigaciones de la historia legislativa han puesto de manifiesto que en Roma, como en los pueblos germánicos, celtas y eslavos el desarrollo de la propiedad tuvo como punto de partida la propiedad comunal o de la tribu y que la verdadera propiedad privada nació por vía de usurpación.
Furia grande de los dos gatos de Kilkenny de Irlanda, se devoraron el uno al otro sin que al final de la pelea quedaran más que los rabos.


Heine
Toques de cuerna a la luz de la luna finalmente se lanzaban con júbilo desenfrenado como si mil bardos tocasen a un tiempo las cuerdas de sus arpas y sus voces se alzasen con una canción triunfal.
(Noches florentinas)


Morgan
El sept de los irlandeses, el clan de los escoceses, el phara de los albaneses y el ganas sánscrito son idénticos que la gens del indio americano o clan. Dondequiera que se halla la sociedad gentilicia, es idéntica en la estructura orgánica y las reglas de acción; pero mudando de formas bajas a elevadas, con el adelanto progresivo de los hombres.
La rama celta de la familia aria reservó la organización en gentes en el clan escocés y el sept irlandés.
Las comunidades de villanos de las heredades francesas de los tiempos primitivos, a las cuales se refiere Henry Maine, podrían ser vestigios de primitivas gentes celtas.
La familia punalúa. Hasta el periodo central de la barbarie, se mantuvieron dispersos en las tribus europeas resabios de la práctica punalúa. La muestra notable la da César, al ocuparse de las costumbres matrimoniales de los bretones: "Por docenas, los maridos poseen sus esposas en común. Y, especialmente, hermanos con sus hermanas y padres con sus hijos". Este pasaje revela una práctica de uniones matrimoniales en grupo, cuya explicación está dada por el sistema punalúa. No se debía esperar que la madre bárbara, ni como regla ni como excepción, ostentara diez o doce hijos varones. Pero bajo el sistema turanio de consanguinidad, que no es lícito suponer que practicaban los bretones, se halla numerosos grupos de hermanos, porque los primos varones caen en dicha categoría con respecto al Ego. Segun César, varios hermanos poseían sus esposas en común. Aquí tenemos un rasgo del sistema punalúa. César no sugiere directamente la existencia de la agrupación correlativa que debía existir, de varias hermanas poseedoras en común de los maridos. Pero es verosímil que existiera como complemento. Y advirtió, que los padres compartían con sus hijos las esposas en común. Es verosímil que estas esposas fuesen hermanas. Ya sea que César con este giro se refiriese a la otra agrupación, contribuye a señalar la extensión que los matrimonios en grupo habían alcanzado entre los bretones. Cuando varios hermanos estaban casados con las esposas de todos, estas esposas estaban también casadas con todos los esposos.
El alto desarrollo del litoral del Mediterráneo había propagado a Bretaña artes e invenciones superiores al desarrollo intelectual de sus habitantes celtas y que sólo, en parte, podían examinar. Semejan haber sido salvajes, en cuanto a su inteligencia, pero con la indumentaria de tribus adelantadas.
(La Sociedad Primitiva)


Daudet
Cara de bretón terco, ojos claros y animosos, frente espaciosa.
(Safo)


Bachofen
La designación de la esposa a través del bru, el cordón, la tierra, construida del galo broa, y la del esposo por noris, yerno, emparentado con nurus, en las costumbres de Barège. Se refiere al uso de gener y gambrós, entre los eolios, por nýmphios, maritus, y muestra que el esposo es concebido ginecocráticamente en el matrimonio, más por su dependencia, que por su calidad personal.
(El Matriarcado)


Carlyle
Heptarquías de lucha salvaje. La Heptarquía anglosajona es el conjunto de los siete reinos.
O´Connor (irlandés O´Conchubhair) es una casa real gaélica que incluyó los reyes de Connacht y los ultimos reyes de Irlanda.
El escocés pronunciando palabras conminatorias.
Arpistas citaraedos.
Salmos cameronianos, religión escocesa.
Los gatos de Kilkenny. Gatos irlandeses autodestructivos. Una alegoría al poder y al exceso. Según la costumbre irlandesa medieval los enormes felinos que habitaban madrigueras -Banghaisgidheach- gobernaban la región de Kilkenny. Habiendo luchado y matado a Luchtigern, el cacique ratón local y su ejército, los monstruos no tenían a nadie más.
(Pasado y presente)


Ruskin
La salud de Caractacus.
("Hasta este ultimo" y otros ensayos de Economía Política)

Por el sur hay galos, burgundios, bretones, países de corazón triste y ánimo tardo.
Un resto del poder romano persiste aislado en Francia central, mientras cuatro países fuertes y en parte salvajes forman una cruz rodeando este centro moribundo.  Los francos al norte, los bretones al oeste, los burgundios al este y los visigodos, los más poderosos y refinados, desde el Loira hasta el mar.
Francos, godos o romanos pueden fluctuar formando grupos invasores o fugitivos. Pero inmutable a través de los desastres de la guerra el pueblo rural cuyas cabañas saquean, cuyas granjas devastan y sobre cuyas artes reinan debe seguir silenciosa y diligentemente sin tiempo para quejarse labrando, sembrando y alimentando los rebaños. Sean cuales sean el nombre o las costumbres de los patronos en el fondo  Bretones de una palidez granítica, la población activa sigue siendo igual y permanecerán arraigados a la tierra. Trama y sustancia primordial no se dividen como dinastías, sino como climas y son fuertes o impotentes debido a ventajas que no podría abolir la tiranía de invasor ninguno o a defectos que no podría corregir la prédica de ningún eremita. 
Los tiempos del poder ascendente de Roma los romanos llamaban galos a los que vivían al norte de las fuentes del Tíber.
Con la generalización romana o poética encontramos Inglaterra reunida con Francia bajo el término de Galia y limitada con la muralla caledonia, mientras en las propias divisiones, Caledonia, Hibernia y el País de Gales son apreciadas desde el comienzo partes esenciales de Bretaña y su referencia con el continente se veía bajo el prisma del establecimiento de los bretones en Bretaña, no de la influencia romana más allá del Humber. Las Islas Británicas, aunque situadas al norte, están colocadas bajo idéntico clima por la influencia del Gulf Stream.
Borgoña incluía la totalidad de Suiza.
(La Biblia de Amiens)


Flammarion
Jean Reynaud, "L´Esprit de la Gaule", 1864. Cosmogonía de los Galos primitivos.
Los druidas apreciaban la Luna como el astro al que pasaban las almas instantáneamente después de la muerte del cuerpo. Pitágoras fue discípulo de los druidas.
(Los mundos reales. Los mundos imaginarios)


Nietzsche
El término fin del gaélico (Fin-Gal) designa distintivamente la aristocracia del ocio, al bueno y puro; significaba originariamente el de cabeza rubia ante los habitantes primitivos que tenían la piel morena y el pelo oscuro.
Los celtas eran una raza totalmente rubia. Es injusto atribuir como Virchow una ascendencia y mezcla de sangre celtas a esos sectores de población de cabello oscuro de los mapas etnográficos de Alemania.
(Genealogía de la moral) 

A partir del siglo II d. C., los países bárbaros enemigos de Roma, subyugados o mantenidos a raya, se habían constituido como dos masas diferentes pertenecientes a dos latitudes distintas. Una había fijado su asentamiento en la agradable zona templada de Europa, Inglaterra, con sus montañas occidentales, las saludables mesetas calcáreas y en las montañas graníticas de Francia, los laberintos germánicos de montañas boscosas y valles sinuosos, desde el Tirol al Harz y la vasta cuenca cerrada de los Cárpatos, con la red de valles que irradia, Bretaña, Galia, Germania y Dacia. Al norte de estas poblaciones sedentarias, toscas pero resistentes, que poseen campos y vergeles, rebaños apacibles, hogares adecuados y costumbres que no carecían de grandeza, habitaba o flotaba a la deriva y se agitaba, una cadena rota de tribus más tristes, saqueadoras y depredadoras, esencialmente nómadas. Sin hogar, por la fuerza de las cosas, no encontraban reparo ni confortación en la tierra ni en el cielo triste, errando desesperadamente por el territorio que se extiende entre las bocas del Rin y del Vístula.  


Boucicault
Colleen Bawn, del irlandés cailin ban, niña rubia.
Muckross Head, península de Kilcar del noroeste de Irlanda.
El condado de Kerry (irlandés Contae Ciarrai) al suroeste de Irlanda en la provincia de Munster, llamado El Reino.
Coppleen, del irlandés gcapaillin, poni.
Genus squireen. Escudero sinvergüenza.
Ballinasloe, localidad del condado de Galway de la provincia de Connacht.
El Gap of Dunloe, también registrado como Beama an Choimin es un estrecho paso de montaña del condado de Kerry que separa las montañas de MacGillycuddy´s Recks del oeste de la cordillera Purple Mountain Group al este.
Garryowen, una melodía irlandesa para un baile de jiga. La palabra deriva del irlandés del nombre propio Eoin y de jardín, garrai, Jardín de Eoin.
La balada irlandesa Shule Agrah (Come To Me, My Love).
Acushla proviene del gaélico irlandés cocina, puede significar cariño, pero textualmente significa pulso o vena. Agrah proviene de gradh, que significa amor emparentado con el latín gratus, amado o querido. Machree, irlandés mi corazón, madre querida.
Asthore es un apodo cariñoso irlandés comúnmente usado cuando una persona mayor se dirige a su hijo o a su nieto.
Las estrellas vigilan Innisfallen. Isla de Lough Leane, uno de los tres lagos de Killarney.
Avourneen, del irlandés mhuirnin (mi querida), muirn (cariño), protocelta mori.
Cum spiritu Hiberneuse.
Que el acento de la vieja Irlanda nunca abandone tu garganta, que su música nunca lave tu voz y que el valor de una verdadera irlandesa nunca muera en tu corazón.
Cruiskeen, del irlandés y escocés, una pequeña jarra para contener licor. Del gaélico irlandés cruiscin y el gaélico escocés cruisgean, los dos del holandés croeskijn, diminutivo de croese, crose, jarra.
Un shebeen (irlandés sibin) era originalmente un bar o club ilícito.
La canción "Gramachree" es de George Ogle (1742-1814), el cual representó a la ciudad de Dublín en Grattan y votó la oposición a la Unión con Gran Bretaña. Es una versión del irlandés Gra Mo Croi (Graidh mo chroidhe) o "Amor de mi corazón".
Mavourneen. A mis entrañas, mi amor. Del irlandés mo mi y muirnin amor.
Ruina, goredontha, tono de beligerancia.
Las charlas fogoneras de Kerry.
Colleen Ruaidh, del irlandés cailin rua, niña pelirroja.
Old Weir Bridge, un puente del parque de Killarney de dos arcos.
"Brian O´Linn", balada irlandesa.
Broken Bridge, Cloonpasteen, Limerick, puente vial de tres vanos construido el año 1820 cruzando el río Deel.
Hubo un tiempo en Irlanda que ni el rey ni la facción podían visitar Castle Chute sin una condenada bienvenida.
La flor del trébol brota cada año fresca y verde.
(The Colleen Bawn)

Cocinó dentro de la cueva, pero distribuyó la cena en la hermosa terraza. Tenía un Pero y un Ben como dicen los escoceses.
(Juego sucio)


H. James
Simplicidad gala.
(El americano)


Villiers de L´Isle Adam
Leyendas siriacas importadas por los druidas llegados de Asia.


Féval
Proferir un rosario de blasfemias celtas.
Piruetas del Lilliburo, baile irlandés.
(La Ciudad Vampiro)


Stevenson
Coraclo, botecillo muy pequeño para pescar, hecho de mimbre y revestido de cuero o lona embreada, que se emplea en las costas de Irlanda y Gales. Construido por los antiguos bretones, posee la ventaja de ser liviano y sencillo de transportar.


Ponson du Terrail
Un bretón con los cabellos largos a la moda del país.
Gran bigote bretón.
Honrado bretón.
No soy bretón para nada y creo los presentimientos.
El idioma del bajo bretón es sumamente difícil de poseerlo.
La romería de Sannion, Bretaña.
Sois una buena raposa bretona, un supersticioso que ve visiones.
Meriadec, un apellido bretón.
La punta de Cancale del extremo de Bretaña.
(El Misterio del Pasaje del Sol)


Rimbaud
Nombres ferozmente célticos.


Gould
Griegos, celtas y vikingos. Antepasados arios.
Tríadas Galesas, recopiladas en el siglo VII.
Un dragón infestó los dominios de Lludd e hizo que todos los brezos de Inglaterra resonaran con gritos cada tarde.
Dragón de Wantley (Wharncliffe, Yorkshire), al que dio muerte More, de More Hall. Se hizo con una armadura adornada con clavos y, dirigiéndose a la fuente donde el dragón tenía su cubil, le dio una patada en la boca, sitio en el que era vulnerable.
(Monstruos mitológicos)


Hardy
La danza de mayo afectaba aquella tarde la forma del grupo de jolgorio o de paseo. La costumbre de celebrar la llegada de mayo con paseos de procesión y bailes resaltando el hecho de componer la banda de celebrantes solo de mujeres. El grupo mantenía las Cerealia locales. Una especie de hermandad votiva.
Las mujeres de la danza vestían trajes blancos. La alegre reminiscencia del tiempo del viejo estilo cuando las palabras alegría y mayo eran sinónimos antes que la preocupación del futuro hubiera reducido las emociones a un monótono término.
La manifestación era una marcha procesional de dos a dos.
Mozas y mujeres hechas llevaban a la diestra una varita de sauce mondada y a la izquierda un bouquet de flores blancas.
El cercado donde iban a bailar sobre la hierba.
Las blancas figuras de las jóvenes dentro del verde cercado girando con un torbellino.
Se extendía la perspectiva azul del Chase, verdaderamente una venerable zona de espesura, uno de los pocos bosques de Inglaterra que reservaban su condición primitiva, donde el druídico muérdago perduraba sobre los robles añosos y los enormes tejos no plantados con la mano humana crecían como antaño cuando sus tallos se utilizaban para construir barcos.
Un templo de los vientos con pilares de forma de torre, un bloque de monolitos, Stonehenge, el templo pagano. Se hacían sacrificios al sol. La piedra del sol era semejante a una llama y la lápida del sacrificio al centro.
Wintoncester, la hermosa y primitiva ciudad capital de Wessex.
(Tess D´Durberville)

Wessex (de West Saxon), uno de los reinos de la Inglaterra Anglosajona (494-927) formado por Dorset y gran parte del suroeste de Inglaterra.
Heptarquía. Los siete reinos de los anglos y los sajones los siglos VII-VIII. Kent, Essex, Sussex, Wessex, Anglia del Este, Mercia y Northumbria.
(Lejos del mundanal ruido)


Lubbock
La acción del hielo de la carretera que baja de Glen Quoich a Loch Hourn es un paisaje desolado y salvaje de Escocia. Su nombre celta significa el lago del infierno.
(Las bellezas de la naturaleza)


Morris
El irlandés es una forma del celta.
(Noticias de ninguna parte)


Maggie Brown
Cuando el verano empieza a agonizar, no hay hoja que no pretenda abrirse camino hacia el Reino del Fin. Las hojas nunca van a ningún sitio en línea recta, ni se mantienen firmes en un designio. Se permiten llevar de la manera más frívola por la primera brisa que topen. Cada vez que una hoja supera una dificultad, aumenta de tamaño.
Ánimo diabólico del Reino del Fin.
Argument. Discusión o disputa.
Reino del Fin. Reino de los Recién Nacidos.
(Se Busca un Rey)


Butler
Twll Dhu o Devil´s Kitchen, una fractura de la roca, un desfiladero en Snowdonia, Gales.
La misteriosa cueva de Fingal es una cueva de origen volcánico formada en el islote de Staffa, Escocia, famosa por sus columnas y los efectos acústicos que generan las olas, similares a los de una catedral.
Oía música, débil y distante, como la de un arpa eólica, traída con el viento que soplaba limpio y frío desde las montañas distantes. El arpa eólica es un instrumento similar a un arpa diseñado para que el viento genere sonidos al pasar entre sus cuerdas.
Stonehenge, construcción megalítica del sur de Inglaterra.
El ánimo de los investigadores ingleses respecto de los monumentos druídicos.
(Erewhon)


Fontane
Partidario de la claridad y del reconocer galo.
(La adúltera)

Vestidas de negro con tejidos de lana, llevaban como señal de su profundo dolor unos largos paños blancos, que les cubrían la barbilla y la boca y que sólo permitían ver la parte superior de la cabeza. Una costumbre de los vendos, un pueblo eslavo que habitaba en Lusacia.
(Grete Minde)


Le Roy
Antaño, el druida venía a celebrar la fiesta del solsticio al caer la noche.
La prudencia sabia del bardo.
(Jacquou el rebelde)


Dowson
Era una casa baja y blanca con un cinturón de piedra negra a la mitad de la fachada; un objeto pictórico como la mayoría de los albergues bretones.
Los campesinos bretones con sus pictóricos sombreros.
(Un caso de autoconciencia)


France
Jefes bretones, descendientes de Hu el Poderoso.
Morines britanos.
Acusado de haber mordido la hierba de Erín, que emborracha los animales.
Significación del fresno y del brezo unidos. Los romanos tenían alguna sospecha de sus propósitos y recomendaban un cauteloso disimulo.
César había sufrido una importante derrota al lado de la montaña de Gergovia y cuarenta y seis centuriones de su ejército habían caído al pie de las murallas de la Ciudad. Los confederados, capitaneados por Vercingetorix, se hallaban situados en Alesia de las Mandubes, famosa fortaleza de las Galias, fundada por Hércules Tirio. Acudió el rey Komm con sus guerreros morines y con sus guerreros atríbatas a la frontera de los eduenes, donde se reunía un ejército, con el propósito de socorrer a los galos de Alesia. Aquel improvisado ejército lo formaban doscientos cuarenta mil peones y ocho mil jinetes. Fue conferido el mando a Virdumar y a Eporedorix, eduenes; a Vergasilao, arvernés y a Komm el Atríbata.
(Cuentos de Dalevuelta)


Crowley
La canción que se eleva y lee las runas estrelladas.
(Tannhäuser. Una historia de todos los tiempos)


Proust
La creencia céltica en que las almas de los seres perdidos están sufriendo cautiverio en el cuerpo de un ser inferior, un animal, un vegetal o una cosa inanimada, perdidas para nosotros hasta el día, que para muchos nunca llega, que suceda que pasamos al lado del árbol, o que entramos en posesión del objeto que les origina una cárcel. Entonces se estremecen, nos llaman y, en cuanto las reconocemos, se rompe el maleficio. Y liberadas por nosotros, vencen a la muerte y tornan a vivir en nuestra compañía.
Druídica corona y majestad dodeneana.
(Por el camino de Swann)

Dun, para los celtas, significaba elevación.


Joyce
Una esposa infiel fue la primera que trajo a los extranjeros a Irlanda, la mujer de MacMurrough y su concubino O´Rourke, príncipe de Breffni.
Aquel ultimo rey pagano de Irlanda, Cormac, de la poesía de la escuela, se ahogó en Sletty, al sur del Boyne.
Los ranns, poesías recitadas de los bardos celtas, deliciosas canciones de amor.
Puntos de contacto entre los idiomas irlandés y hebreo. La presencia de sonidos guturales, aspiraciones diacríticas y letras epentéticas y humillantes; los dos enseñados en la llanura de Shinar, 242 años antes del diluvio, en el seminario instituido por Fenius Farsaigh, descendiente de Noé y ascendiente de Heber y Heremon, progenitores de Irlanda. Sus literaturas arqueológicas, genealógicas, hagiográficas, exegéticas, homilécticas, toponomásticas, históricas y teológicas, abarcando los libros de rabíes y culdees, la Torah, el Talmud (Mischna y Ghemara), la Massora, el Pentateuco, el Libro de la Vaca Pía, el Libro de Ballymote, la Guirnalda de Howth, el Libro de Kells; su dispersión, persecución, supervivencia y reviviscencia; el aislamiento de sus ritos sinagógicos y eclesiásticos en el ghetto; la proscripción de sus vestimentas en leyes penales y decretos; la restauración de David de Sión en Canaán y la posibilidad, para Irlanda, de autonomía política o devolución.
La creciente simplificación experimentable, desde los jeroglíficos epigráficos egipcios hasta los alfabetos griego y romano y la anticipación del moderno código estenográfico y telegráfico, en las inscripciones cuneiformes (semíticas) y la escritura virgular quinquecostada ogham (céltica).
Fianna, en gaélico, soldado.
La familia Forster desciende de Balduino I, rey de Flandes, llamado el del Bosque, Forester. Un descendiente de Balduino I, el capitán Francis Forster, se estableció en Irlanda y se casó con la hija del ultimo jefe de Clanbrassil. Existen, además, los Blake Forster. Pero son otra rama distinta. Pernobilis et pervetusta familia.
Año 260, reinado de Cormac MacArt, el cual se ahogó por imperfecta deglución de alimentos en Sletty y fue inhumado en Rossmaree.

Fecha de la conversión irlandesa del druidismo con Patricio, hijo de Calporno, hijo de Potito, hijo de Odisso, enviado por el papa Celestino I el año 432 durante el reinado de Leary.

El arpa del jubileo.
La nebulosa y chimenea humeante isla del Eire.
Las dunas difuminantesy los claros crepúsculos de nuestra apacible Eire.
Desde los ataques de Hebear y de Hairyman los acianos han habitado Ballymoon, la rosa del crepúsculo ha escogido los setos vivos de Goatstown y aunque con anillos durante una quílada de rondas perihélicas los formorianos han fragilizado las dentaduras de los daneses y el oxomano ha sido diezmado por los firebugos  y los Joyut les han revoleado sus casuchas de jerry a los Kevans y Little on the Green, el padre de la ciudad.
El mundo, atención, está y estará escribiendo sus propias runas con todos los asuntos que caen bajo la prohibición de nuestros infrarracionales sentidos ante el ultimo cameleche, la arteria palpitando en sus cejas brunas. Pero el cuerno, el beber, el día temido no son hoy.
Descartando de una vez esas teorías de fuentes arcaicas que vincularían con ancestros pivotantes como Glue, Grevy, Northeast, Anker, Earwicker de Sidlesham en el Hundred of Manhood.
La hora del canturrear de los bardos, el gorjeo embarullado del atardecer del Druida y el Mar del Sueño Profundo.
Nuestra gente liffereña.
Nuestro poste de mayo se irguió donde hace tiempo.
No hay vero hechizo ni en Connacht o el infierno / Con la aptitud de criar un Caín.
"Fenn Mac Call y las Serven Feeries de Loch Neach".
La Saga Eyrbyggja. Siglo XIII.
Los salones de mármol de Pump Court Columbarium, el hogar de los viejos reyes del mar.
Los Baxter y los Fleshman.
El druriodrama.
Un visavis irlandés.
Los augustos robles, el rígido monumento erigido alumbrado con la luna.
Nuestro hormiguero lo sentíamos como la Colina de Allen, el Túmulo para un Pueblo o un Jotnursfjaell.
Sentado sobre uno de los graníticos cromlechs de nuestras pescaderías.
El adelantado de Fianna.
La mancha de té marcaba el final con el ardor del momento como una reliquia genuina de la antigua y placentera poetería irlandesa de aquella damalydia y languideciente especie llamada llévame de prisa sobre la bruma.
Es el príncipe de los fingalianos en una hiberniada de hooligans.
Haría arrodillar y tragar una lira al Furioso Ossean.
Mis huellas en el trébol.
Una piel fina de salmón celta, en los fríos dedos del pie sangre de anguila.
El picadillo de lentejas de Europa o las arvejas partidas de Irlanda.
Las tres plumas verde, queso y mandarina.
Musgo de Carrageen.
Serpientes en trébol en pico y escota.
Una Irlanda sobria es una Irlanda tiesa.
Robles de luccombe. La isla de Wight.
La hora que urge es hurley.
Aprender las runas del más animoso de los juegos de todos los tiempos de mi vieja nodriza.
Dentro de las abarcas de nuestra isla cuadrúpeda.
La apeladora banshee.
Enséñale retruécanos en idioma irlandés.
El círculo druida.
Druidas equitables y sociedades amistosas a lo largo de periodos de terrible menester con abundancia comparativa (tronación, rapto, disolución y provisión).
La rann, esa punta de los viejos bardos.
Desde el árbol del Dancing a la piedra de Sutton Hay.
Los miserables Firbolg (el cuarto grupo asentado en Irlanda), los cogotudos de Tuatha de Danaan y los divagantes de clave.
El "Dreams of Ergen Adams" de MacGuiney.
Las cuatro grandes olas expertos del Erin. Matt Gregory, Marcus Lyons, Luke Tarpey y Johnny MacDougall.
Aquel tiempo de los días dinásticos del viejo komning Soteric Sulkinbored y Bargomuster Bart en la vieja Hungerford-on-Mudway.
Las haditas finnanas y las shark de Noal.
Clamante Erin. 
Las profecías de Hagios Colleenkiller.
Oyendo las inalámbricas harpas de la vieja y dulce Aerial y los correos a través de las riberas de la noche.
Antes que hubiera parcela ninguna en Irlanda vivía un lord en Lucan.
Oh Kosmos. Ah Irlanda.
El bardo crespo.
La dama del lago y el convicto del bosque.
Despídete cuando quieras como Tisdall le dijo a Toole.
Hay una bruja en el brezo. Bansheeba desnuda houripeluda mientras su Orcotron encanece.
Media mirada de frisky irlandés.
Que la buena gente te aligere.
Ulster la Leal.
Los escritos de San Sidonius, aquel primer mentiroso.
Tu alta visión de bardo, avis en el valle.
Caractacuras de un irlandés rumano.
La artillería de los O´Heffern replicando a la caballería de los MacCloud.
Tinte Welshrabbit (tostada galesa).
Muy dulce arpa adiurge.
Un mensaje, leonadas runas ilex sauce.
El asta de un alba de fuego toca al centro del gran círculo de los macrolitos de Helmsbelus desde donde surgen los cornudos mojones plantados como afloran ídolos de los istmianos. Lúgubre gris fantasmal murmura gusaneando el resplandor.
El encíclico archipiélago irlandés.
Dispersiones druidosas.
(Finnegans Wake)

Escuela Céltica, tono melancólico de los poemas, filtran alusiones.
Meditabunda tristeza. Nota Céltica.
Bardos, estadistas y guerreros.
(Dubliners)


Bennett
Irlanda se conmovió en su ensueño céltico.


Kropotkin
Los bárbaros que destruyeron Roma -escandinavos, germanos, celtas, eslavos-, vivían bajo la organización de la comunidad de origen. Códigos bárbaros.


T. Mann
Clemente el Irlandés, ordinis divi Benedicti, de visita en Roma, en calidad de huésped fraternalmente acogido y emisario del abad Kilian, del monasterio de Clonmacnois de Irlanda, con el fin de cultivar los viejos contactos mantenidos desde los tiempos de Columbano y Galo.
Cruz irlandesa. Se encuentran representados un cordero rodeado de serpientes, el Arbor Vitae, una cabeza de dragón con una cruz en las fauces y la Ecclesia recogiendo en un cáliz la sangre, al tiempo que el diablo se acerca.
Los monjes irlandeses erigieron monasterios en Borgoña, Frigia, Turingia y Alemania.
Vortigern, príncipe de los britanos, acudió en ayuda de los navegantes germanos frente los salvajes pictos, con los cuales los britanos hicieron causa común, opuestos al que les había pedido auxilio. De pronto, chaucos, anglios, jutlandeses y sajones fundaron un poderío britano y allí puso su pie el normando y lo agarró con las dos manos.
Libros de leyendas y aventuras de Arturo el bretón, un soberano que tenía una fastuosa corte en Dianasdrun.
(El Elegido)


Machen
El folklore del mundo no es sino una referencia exagerada de acontecimientos realmente ocurridos; cuentos de hadas que mantienen las razas célticas.


Conan Doyle
La aptitud céltica de rápida intuición.
Slieve-na-mon, colina sagrada de Irlanda.

Las criaturas gris y verde casi melancólicas que se desplazan con elegancia a través de los robles y las aulagas de las landas bretonas y la <<buena gente>> marrón dorado que frecuenta las colinas de Escocia.


Kipling
Desconocidos diablos irlandeses.
(Kim)

Isla de Ushant.
(Muchas fantasías)


Chambers
Pipas microscópicas bretonas.
Impasibilidad bretona.
Un trago de sidra sobreviene letal para la sobriedad de la mayoría de los bretones.
Truchas bretonas.
La campiña bretona.
Delicados puntiagudos zuecos de Pont-Aven.
Vagar bajo la deslumbrante luz de luna bretona.
Baúl bretón.
Es más sencillo desviar las estrellas de sus órbitas, que obligar a hablar a un bretón testarudo.
La pipa, la cristalización de la esencia bretona.
Isla de Groix.
Refrán de Morbiham, Bretaña. <<Cuando el cormorán vuela en dirección opuesta al mar, la Muerte se ríe en el bosque y los leñadores sabios construyen barcos>>.
El puente de estrellas se extiende en los mares celestes; el sol y la luna son los viajeros que lo atraviesan. Lo que sabían los habitantes de Isantee.
(El rey de amarillo)


Apollinaire
Autun. Cerco céltico a Berbricia, en el monte Beuvray.


Spence
Leyenda de Madoc, hijo de Owen Gwyneth, príncipe galés. Thomas Herbert, "Viajes", 1634.
Los antepasados británicos poseyeron un sistema totémico. El clan de los chattan de las Tierras Altas escocesas, eran los <<hijos del gato>>.
Del "Libro del Deán de Lismore" leemos respecto de una tribu incluida bajo <<los hijos del rey de Rualay>>, de los cuales un batallón tenía la <<cabeza de un gato>> o llevaba puesta la cresta totémica de un gato.
Dioses de los cerdos y otras divinidades de los animales que tenían los celtas británicos.
Vieja leyenda inglesa de Herne el Cazador con cabeza de ciervo y cornamenta, representación de la divinidad cazadora o del trueno.
Viejo poema galés sobre el tormento del infierno.
Llew Llaw Gyffes del romance galés. Secreto respecto de lo que podía matarle.
Campeón de la leyenda, el Mananan Celta poseía una canoa magnífica que hacía todo lo que le pedía, con la que abandonó la esfera terrestre camino a esa región ensombrecida a la que todos los valientes se dirigen finalmente.
Las crestas son símbolos familiares heredados, pintados sobre los escudos o llevados sobre sus cascos como la insignia de su tribu, supuesto protector o progenitor bestial.
(Indios de Norteamérica)


Lee Masters
Fuego celta y galo.


Yeats
El bufón visita durante los sueños el País de las Hadas y se transforma como un Amadan-na-Breena, un bufón del fuerte adscrito a una de las cortes de aquel País. Los locos como el Amadan de Ballylee salen con los bufones por la noche al igual que las locas Oinseachs (monas)
Amadan. Necio, estúpido. El peor mes del año es junio, pues ese mes el Amadan da su caricia. Semeja cualquier persona habitual, pero es leathan (ancho) y nada espabilado.
La reina Maeve. Forma adaptada a la fonética inglesa del irlandés.
Meadhbh, reina guerrera de Connacht, famosa por su papel del ciclo del Ulster.
El Amadan-na-Breena muda de forma cada dos días, algunas ocasiones se presenta como un joven y otras como la peor de las bestias pretendiendo tocar a alguien.
(La reina y el bufón)

Variante de la historia del matador de dragones cuya versión más remota es el mito de Perseo y Andrómeda, incluye el motivo del zaparto, más propio de <<La Cenicienta>>.
Fru, fra, feasog, según la ortografía más correcta fu, fa, feasog, frase aliterativa y sin sentido, aunque feasog significa barba o pelo de la barba. Expresión del gigante, fi-fau-fum.
Atravesando colinas donde nunca canta un gallo ni resuena un cuerno ni el Diablo hace sonar nunca su bugle.
(Jack y Bill)

El ánimo del Tiempo, viejo dogmático muy apreciado.
Celta visionario.
Sassanach, adjetivo despectivo usado por los escoceses para calificar a los ingleses.
<<Los dioses de la tierra>>. Libro de Armagh.
<<Los dioses de la Irlanda pagana>>, según los estudiosos de la antigüedad irlandesa, los Tuatha De Danan, que al no ser ser venerados y alimentados con dones oferentes se han desvanecido de la imaginación y hoy sólo tienen unos palmos de altura.
Los nombres de los jefes de las hadas o duendes son los de los viejos vencedores Danan y los lugares donde habitualmente se reúnen lugares de sepultura Danan. El Tuath De Danan se solía llamar sloa-shee (sheagh sidhe), hueste encantada o Marcra sheee, cabalgata mágica. Criaturas susceptibles, no pueden ser nombrados más que como daoine maithe, <<la buena gente>>. Cuando se les complace pueden alejar la mala fortuna con que se les ofrezca un poco de leche a la ventana durante la noche. Su ocupación es estar de fiesta, luchar, hacer el amor y tocar bella música. Sólo hay una persona trabajadora, el lepracaun, el zapatero encantado.
Las tres grandes fiestas. Vísperas de mayo. Cada siete años van a combatir a Plain-a-Bawn por la cosecha, ya que las mejores espigas les pertenecen. Vísperas de verano. Cuando las hogueras se encienden como honor de san Juan roban bellos mortales para que sean su pareja. Vísperas de noviembre. Están muy tristes porque según el viejo calendario gaélico representa la primera noche de invierno. Bailan con los espectros y el pooka gira y las brujas hacen sus encantamientos y las jóvenes ponen una mesa con comida para que la sombra de su futuro enamorado pueda entrar a través de la ventana.
Carolan, el ultimo de los bardos irlandeses.
Shawn Bwee otros tiempos era el amor de las jóvenes hasta las entretelas.
Hombrecillos de tres pies de alto, algunos grises muy viejos.
Anillo de llamas. La primera raya débil del anillo del día aparecía al oriente y las nubes comenzaban a encenderse.
Truchas benditas.
La leyenda de Knockgrafton. El fértil valle de Aherlow al pie de las tenebrosas montañas Galtee.
La bella ciudad de Cahir.
El primitivo túmulo de Knockgrafton.
Ánimos solitarios. Pooka, Firr Darig.
Sobrenatural aptitud de palabra.
El profundo Lough Swilley.
Una barca garantizada como un alca (pingüino) dentro de su nido.
Las almas de marineros ahogados.
Feascor, estrella solitaria, nombre gaélico de la estrella Venus.
Poteen, bebida muy alcohólica que se destilaba ilegalmente.
Ollas llenas de onzas de oro enterradas durante el tiempo de guerra.
El Cluricaun (Clobhair-ceann) suele emborracharse dentro de las bodegas de los demás. Desconocido en Connaught y el Norte.
Farr Darrig (fear dearg), hombre rojo, lleva gorro y capa rojos, se entretiene gastando bromas y burlas macabras.
Fear-Gorta, hombre hambriento, fantasma muy flaco, atraviesa el país el tiempo del hambre pidiendo limosna y dando la buena suerte a quien la da.
El Dallahan o fantasma sin cabeza solía estar en una calle de Sligo las noches oscuras.
El Can Negro, una forma del Pooka, los barcos de los muelles de Sligo son visitados por este fantasma que avisa su presencia con un sonido semejante al lanzamiento de miles de escudillas tiradas por la borda; incluso persigue las naves a lo largo del mar.
Leanhaun Shee (hada amante). Busca el amor de los mortales; si la despechan se vuelve su esclava; si consienten, los hombres a su vez lo son y sólo pueden escapar buscando otro que ocupe su puesto. Estas hadas viven de su vida y luego se consumen; no escapan a la muerte. Es como la musa gaélica porque proporciona inspiración a aquellos que persigue. Los poetas gaélicos semejan jóvenes porque Leanhaun Shee tiene una gran inquietud y no permite que vivan mucho sobre la tierra; es un maligno fantasma.
Monstruos. Augh-isko, Caballo del Agua. Payshtha  (píast = bestia), Dragón del Lago.
El viejo castillo de Carrigogunniel de la comarca de Limerick construido por el gran Brian Boru.
Bailar la Rinka los desposorios.
Farr Darrig de Donegal, Salvajes montañas de Innishowen.
Búho marrón.
La Feria de Raphoe.
El Caballo de Agua o augh-ishka (each-visgé).
El uno de noviembre para el Pooka es un día sagrado. Asume forma de caballo, asno, toro, cabra o águila. Como todos los ánimos sólo la mitad pertenecen al mundo de las formas.
Fiesta en casa de la Banshee en la cima del monte Croagh Patric.
Grutas de la isla de Dursey.
El hombre de la luna con barba.
El Pooka hizo que su labio inferior sobresaliese para demostrar lo poco que le importaba el grito.
El caoine, grito funerario de los campesinos, es una imitación del lamento de la Banshee.
Un presagio que acompaña a la banshee es el coach-a-bower (císte-bodhar), un inmenso carro negro con un ataúd guiado por un Dullahan y por caballos negros sin cabeza. Haciendo mucho ruido pasará por delante de vuestra puerta y si la abres os echarán a la cara una palangana llena de sangre.
Fantasmas decapitados fuera de Irlanda. En Noruega se decapitaba los cadáveres para debilitar los fantasmas. De esa manera se originaron los Dullahans, a menos que desciendan de aquellos gigantes irlandeses que cruzaron el canal llevando la cabeza con los dientes.
Torrentes que van a parar a Doddher.
Semblante del Ecce Homo de la Capilla de Malboro Street. Pálida como un cadáver, llena de manchas como las de un huevo de pavo y con los ojos enrojecidos de llorar, azules, fríos, con mirada moribunda.
Odioso agente de los impuestos.
Tintero, negro emblema del delator.
La bebida Parliament, la marca del whisky cuya venta estaba legalizada.
El inspector-ángel establece la ley.
Los Thevshi o Tash (taidhbse, tais) viven una disposición intermedia de esta vida y la otra. Los retiene aquí cualquier afecto o deseo terrenal, un deber que deben cumplir o una venganza de los vivos. <<Te perseguiré>> es una amenaza corriente. Se cree que aquellos que perecen repentinamente se transforman como fantasmas perseguidores.
El monte Muckish.
Negaron por su honor la acusación de burla.
Fey. Escocés, conducta de alguien movido por el deseo de la muerte, de cuyo dominio nadie puede librarse.
(Cuentos fantásticos irlandeses)

Historias de Cruachan o Cruachmaa o del arbusto al borde del camino agostado con la maldición de Raftery.
Ropas de Connemara.
(Una visión)


London
En las Islas de San Balanderán, debajo del mar.
(Los Vagabundos)


Shaw
Borgoñones, bretones, picardos y gascones quieren empezar a llamarse franceses.
(Santa Juana)


Moore
El norte es celta y yo por ascendencia soy un sajón del sur.
El pobre celta rinde culto a sus sacerdotes y pega un tiro a su terrateniente.
Un romance celta de Richard Dowling. 
Cerrar nuestros Marlows y Beaumonts y retomar nuestra lectura del bardo Gustave Kahn ha seleccionado una clara secuencia de emociones. 
Los pueblos celtas han hostigado a los galeses y los galeses a los pueblos celtas.
Mi hogar es Castle Island, una fortaleza construida por William Barrett, William Fion -el Justo- que lo más probable es que desembarcara en algún lugar de la costa oeste y se desplazara hasta el norte recorriendo las enormes distancias de Slieve Cairn a Slieve Lonan. A la partida de galeses de William le siguieron más galeses, los Cusack, los Petit y los Browne; y con el tiempo riñeron con los Barrett y tuvo lugar la gran batalla de Moyne, 1281, donde murió William Barrett. Pero a pesar de la derrota los Barrett mantuvieron el predominio de la baronía de Tyrawlay; y a lo largo del condado de Mayo circula la historia de que para vengar la muerte de su administrador, el cual había muerto mientras cobraba los beneficios a los Lynott, los Barrett reunieron una fuerza armada y tras haber derrotado a los Lynott y capturado muchos ofrecieron dos formas de mutilación; cegarlos o castrarlos. Los Lynott escogieron la ceguera. Es una historia terrible porque cuando les sacaron los ojos con agujas, los Lynott fueron conducidos hasta un paso elevado y aquellos que cruzaban el paso empedrado sin dar un traspié eran llevados para volverles a clavar las agujas.
(Confesiones de un joven)


Allen
El coraje temerario y jovial del indómito celta.
Mantener los corazones en alto gracias a un fuego de salvaje humor celta.
(Las aventuras de Miss Cayley)


Sinclair
Un terrier de la isla de Skye, Hébridas.
(Mary Olivier: una vida)


Rider Haggard
El santuario de San Chad de las riberas de Essex.
(La Hermandad)


Bloch
El pie de rey era uno de los cálculos más usados. Su origen es el sistema metrológico de Carlomagno. Guilhiermoz, son embargo, creía que el verdadero pie carolingio era el que empleaban los albañiles de París; el año 1667 recibieron el mandato de reducir su patrón al valor algo inferior del pie de Châtelet. Carlomagno se limitó a imponer oficialmente como una modificación el uso de un primitivo cálculo galo. Este, muy distinto del pie romano, seguía empleándose después de la invasión de los Lyonnaises y con el nombre de pie de rey perduró. Sorprendente por cuanto que el nombre de una de nuestras unidades agrarias más arcaicas, el arpent, es celta, como parte de nuestro vocabulario rural.
El acre, extensión de 160 perches, es semejante a la ansange, utilizada al norte de la Galia desde la alta edad media y muy primitiva.
La toponimia. Los nombres con sufijos -acum o -iacum son de origen galo.
A diferencia de los bretones, pueblo de las colinas, los sajones solían emplazar sus pueblos bajo los valles. Los campos alargados son típicos del rung-rig escocés.
(La tierra y el campesino)


Deeping
Como si el sombrío Ankou estuviera al acecho en los bosques.
(Bertrand de Bretaña)


Rohmer
Premonición celta.
(Los Misterios de Si-Fan)


Wassermann
Pequeños cazos de la primitiva Galia.
(Caspar Hauser)


De la Mare
El horrible final de la tierra después de una enfermedad y el deseo corrosivo también de la ultima Thule.
(El retorno)


Morand
Mentalidad celta primitiva, psicosis anglosajona de postguerra.
Me veo en plan Walter Scott luciendo un fascinante atuendo de bardo igual que Conachar con su jubón y su pluma de águila lanzándose desde un elevado peñasco y aterrizando ágilmente ante su enamorada al grito de <<Mil gracias sean dadas a San Dunstan>>.
Evolucioné a mis anchas por la heráldica escocesa con sus emblemas totémicos y nadie habría logrado persuadirme que el signo distintivo de los Cameron es el perifollo pues yo sabía que era el roble. Los Mac Allister ostentaban el brazo de cinco hojas y los Mac Leod el bérbero. Las plumas de águila, la espiga manchada, la mora silvestre pertenece por derecho propio a los Mac Farlane.
Los valientes combates de los sajones de las llanuras y de los gaélicos de las montañas.
La montaña de los tejos, Tom-An-Lonach que proporcionaban madera para el arco.
Los países libertinos, grandes antepasados escoceses con su barriga oculta con el sporran, sus rodillas pelirrojas, sus manos de hierro y su corazón de cristal de roca.
Cantos de taberna, tragos de hidromiel a chorro en copas de madera, pescados del Tay cuarteados y pescados de mar de Dundee, bueyes enteros ensartados en espetones de madera girando al calor de las chimeneas y los bardos durante la comida describiendo la batalla de Blackcarnside mientras los Mac Klem dominados con sus poderosos instintos se abalanzaban con sus cuchillos de caza y sus claymores sobre las piezas de venado y solo permitían que les llevaran al lecho cuando hubiese cantado el urogallo.
El pequeño potrillo cob shetlandés.
(La noche es larga)


J. Huxley
Los puestos romanos avanzados de la Galia esperaban fascinados con el horror la marcha de los bárbaros hacia el Oeste.
El ganso Solan, el equivalente gaélico de Gubia.
Había en Irlanda un sistema de inclusión general de extranjeros o esclavos de los descendientes del clan o de su subdivisión, el sept. Los adoptados de forma regular y generalmente admitida tomaban el nombre de la tribu. Las extraordinariamente arcaicas leyes de Brehon que se remontan al siglo octavo incluyen preceptos para la adopción del clan de nuevas familias y hasta para la amalgamación de clanes.  El parentesco podía adquirirse y ser comprado.
En Provenza, las colonias griegas de Marsella desde tiempos tempranos se transformaron como partes integrantes de la población de la Galia.
(On Living in a Revolution)


A. Huxley
La vocación de Bardo es muy distinguida.
(Los escándalos de Crome)

Leprechaun, del folklore irlandés, trasgo o enano poseedor del secreto de la riqueza que debe declarar si se le captura.
(Contrapunto)

Políticamente poderosa y fuertemente gálica, la soberanía francesa no tenía por qué temer al Papa y se daba cuenta que la Iglesia le era muy útil como instrumento político.
Característica parsimonia gala.
El gaélico, primitivo idioma de Escocia.
Canciones de viajeros bretones.
Con los celtas y los teutones, durante la Edad Media y los primeros tiempos de la Moderna, el consumo de alcohol por persona probablemente superaba al actual.
Los tiempos prehistóricos fue apreciado el éxtasis como cosa fundamental para las religiones de los celtas, de los teutones, de los griegos y de los invasores arios de la India. Para los celtas, Sabázios era el nombre divino dado al ánimo de enajenación producido con la borrachera de cerveza. 
Los himnos de los galeses.
(Los demonios de Loudun)

Ossian. Primeros vislumbres del crepúsculo céltico.
(Viejo muere el cisne)


Heard
Tomar descansos a la escocesa.
Los escoceses son lacónicos y nuestro viejo celta era evidentemente lo bastante instruido como para saber lo que esa palabra significa y cómo los laconios explotaban su parsimonia al hablar.
Verra careful man, forma escocesa de very careful man, un ser humano muy cuidadoso.
El condenado y hermético código escocés.
Un viejo acertijo irlandés. Una inscripción de Ogham, unas inscripciones irlandesas criptográficas de la primera época de la Edad Media hechas con incisiones de los bordes de piedras verticales. El secreto de la escritura hibernesa, el verdadero idioma usado es generalmente el latín, ni siquiera emplean el erso de los montañeses de Escocia de origen irlandés.
Stonehenge, el monumento de los druidas britanos.
Los círculos de piedra prehistóricos megalíticos.
Está hermosamente escrita la investigación de Stonehenge de Cunnington.
El círculo con las puntas que sobresalen, las piedras verticales dispuestas como un círculo y fuera del anillo una que se levanta sola.
Stonehenge. No se sabe realmente su uso ni los propósitos que llevaron a construirlo. No obstante (la verdadera cautela arqueológica) hay una posible clave proporcionada con el nombre conferido a uno de los grandes monolitos que se levanta a una distancia al este del círculo. Una leyenda local cuenta que mientras el diablo construía este monumento solitario (todos los grandes círculos de piedra fueron atribuidos a este embustero trabajador porque eran templos de los pueblos anteriores a nuestra era) llegó a esos lugares ese pícaro charlatán y ubicuo de la lejana Edad Media; un fraile. Como el viejo charlatán no se iba el diablo tomó una de las inmensas piedras que estaba manejando y la tiró al molesto intruso el cual al salir corriendo recibió el golpe en el talón. La piedra permanece en el lugar donde cayó fuera del círculo fijada allí con el tiro del diablo.
Stonehenge fue construido mucho antes que se hablara el inglés en esa región, cuando el idioma común sería un dialecto celta.
Fréas Heol significa sol naciente y Cloc Freas Heol significa piedra del sol naciente.
¿Cuál es el significado, la raison d´être de Stonehenge? Como todos los templos circulares megalíticos se lo construyó para el culto del sol. El nacimiento del sol del primer día del verano se ofrecía el sacrificio el momento que el sol naciente hacía que la punta del Freas Heol lanzara su sombra fatal sobre la víctima que se encontraba en el altar.
Al ser humano de la edad de piedra de Europa no le importaba imprimir la huella de los diez dedos de sus pies haciendo el camino desde el Mar Negro hasta Irlanda (y eso significaba además dos viajes por mar).
(Réplica pagada)


Mauss
Roma se formó gracias a los centuriones que vivían con los galos.
Una parte de la alfarería de la primera época céltica posee jarros con piporro.
Las espadas romanas eran realmente espadas célticas, ya que los mejores herreros de Roma eran celtas.
Los germanos solían llevar un pequeño solideo hecho de cestería, mientras que los galos no cubrían la cabeza. Llevar un sombrero es una insignia de mando.
Tejidos vegetales. El lino, apreciado de los celtas y los germanos y cuya producción de Europa encontró fuertes dificultades durante la Edad Media a causa de la preferencia hacia los cultivos de cereales.
Los galos, cuyas casas eran redondas, edificaban graneros cuadrados. Al norte de Francia se hallan granjas de ladrillo y establos de adobe.
El emplazamiento del poblado ligur. La aglomeración se construye sobre un espolón rocoso desde el que los habitantes dominan la región y que solo puede ser accesible por uno de sus lados. Esta era la posición de los primitivos oppida romanos.
Las primitivas villas galas han sido emplazadas alternativamente sobre la llanura y sobre las cumbres, estuvieran fortificadas o no. 
A partir del pellejo usado como flotador se han desarrollado las barcas de piel. El barco redondo de Irlanda es típico, está construido con una piel de buey extendida sobre un casco de ramas de forma emisférica.
La forma de verosímiles objetos caracteriza una sociedad. La olla de pico inventada por los celtas.
Donde se vea pagar al bardo, al poeta o al danzante es porque hay una noción de recompensa.
Las sociedades celtas ignoran al mercado.
Entre los celtas, al igual que dentro del clan escocés, el jefe es un epónimo. Es a la vez jefe guerrero y cívico, jefe de familia y de clan y encarna los antepasados. Los nobles por las armas además forman la jerarquía.
La diferencia de un modesto noble por las armas bretón que habita su casa solariega y un campesino acomodado era ya muy débil. Las competencias están cualificadas, por lo que todo noble por las armas lleva una corona.
Un consejo municipal, una sociedad de hombres o un consejo de ancianos es una característica de la comuna irlandesa. De igual manera actúan el clan escocés, irlandés, galés y la familia indoeuropea. Los viejos forman el estrato administrativo de la tribu y del clan estando agrupados con secciones según las edades y la nobleza por las armas frecuentemente mezclados. 
Dentro del clan escocés quien posee verdaderamente un nombre es el jefe del clan; los demás miembros solo participan. El nombre es un fenómeno reciente que data solo de la época feudal; con frecuencia lo que encontramos es una serie de nombres de pila que son propiedad del clan; se heredan y atienden a la idea de reencarnaciones.
La exogamia es más habitual para el interior de la fratría que para el clan, a pesar de que dentro de Atenas no ofrecía este carácter. 
El clan puede ser descrito como una vasta familia que ofrece una igualdad a las diferentes generaciones que lo componen, pero no a todo el clan. La noción de fraternidad está presente dentro del clan, pero predomina sobre todo la noción de identidad de la sangre que corre de los seres humanos de diferentes edades. Lo cual ocurría con la zippe germánica, que corresponde al término indoeuropeo sapa, el grupo que tiene acceso a una casa de reunión. Para el mundo indoeuropeo esta casa de reunión era la casa de la gran familia indivisa, puesto que la zippe es según la ley germánica la gran familia indivisa. 
El nombre, el blasón y el totem son las tres características consustanciales del clan. 
La existencia de reglas, incluso de la propiedad que poseen comunalmente los miembros del clan da lugar a consecuencias positivas. Dentro del clan no hay reglamento publico para los conflictos; un homicidio será un simple accidente. 
Existen clanes locales muy importantes, como el clan escocés.
Maine, 1861, ha hallado la identidad de la familia de Irlanda y hemos podido constatar la existencia de la gran familia del mundo indoeuropeo.
La zadruga de los Balcanes se encuentra a lo largo de todos los países celtas del norte.
La familia de agnados (la familia agnática indivisa) era importante para el mundo céltico. La gran familia indivisa está inscrita sobre el suelo. La ley irlandesa con el corral, la normanda con el cercado. El hijo puede establecer una casa dentro del cercado de su padre, pero no venderla. El cercado es una cerca de piedra o de madera.
Los celtas sólo tuvieron noción del mercado hacia el siglo III a. n. e., y los germanos sólo hacia el IV o V de nuestra Era.
La festividad de Todos los Santos se celebraba ya entre los celtas.
El respeto sentido hacia un túmulo celta es simple de constatar. Su razón directa es según las dimensiones.
(Manual de Etnografía)


Maurois
Vocablos celtas donde las erres rodaban con un ruido de guijarros de un torrente.


Somerset Maugham
La cama bretona es una especie de agujero de la pared y tiene postigos.


Faure
El celta es místico y sensual y el sajón sueña con voz alta.


Eliot
Un pueblo (como el irlandés angloparlante), que ha perdido su idioma materno, puede reservar una estructura, modismos, entonación y ritmo (el vocabulario tiene menos importancia) suficientes para que su manera de hablar y escribir posea cualidades que el idioma de adopción no tiene a lo largo de ningún otro lugar.
De los idiomas de la Europa moderna el más rico para escribir poesía es el inglés. La verdadera razón significa la variedad de elementos de los que se compone. Centro germánico, componente escandinavo, elemento normando-francés, influencias francesas, aumento de neologismos acuñados a partir del latín, del siglo XVI y el elemento celta.


Toynbee
Los indómitos celtas de Gales y Cornualles.
Un furor céltico mantenido llevó los aludes célticos sobre los Apeninos a Roma (en la Clades Alliensis, de 390 a.n.e.) y también a Macedonia (279-6) y a Grecia y a Anatolia, donde dejaron su señal y su nombre como gálatas. Aníbal utilizó los exploradores celtas del valle del Po como aliados, pero estos fracasaron y el furor celticus estimuló la réplica de los romanos. En su lebensraum (espacio vital) occidental, desde Rimini al Rin y al Tyne, y en sus avanzadas sobre el Danubio y el Hayls, los celtas fueron desintegrados y digeridos por Roma.
Las comunidades de la franja céltica, pictos, irlandeses, galeses, bretones, Iona.
Rudimentaria cultura celta. La cultura de La Tène, llamada por el lugar situado a la salida del lago de Neuchâtel, donde se encontraron sus primeros restos notables, reliquias.
Núcleo del futuro reino de Inglaterra. Hacia el siglo VII, los competidores eran Mercia y Wessex. El rey Offa de Mercia disponía de mayor poder que cualquiera de los reyes de Wessex. Aunque la resistencia de los galeses del oeste, en Cornualles, había dejado un eco imperecedero en la leyenda de Arturo, esta resistencia semeja, sin embargo, haber sido vencida por los sajones del oeste. Sin embargo, en el IX, cuando la formidable incitación de Escandinavia, estas perspectivas quedaron desmentidas. Esta vez, Wessex, bajo la conducción de Alfredo, rebatió triunfalmente y llegó a ser el núcleo del histórico Reino de Inglaterra.


Bengtson
Reino celta de Tilis.


U. Sinclair
Puerto bretón de Brest.
(El fin del mundo)

Osián y los libros de los fanáticos neoceltas.


S. Lewis
Fuente celta de imitación.
Robert Graves. Robin es el diminutivo de un término celta, que significa carnero (robinet). Robinet designa los grifos de las fuentes de piedra, adornadas con cabezas de carnero.
(Eso no puede pasar aquí)

Piedra irlandesa de Blarney
(Cárceles de mujeres)


Faulkner
El sombrero muy recto en la parte posterior de la cabeza, de manera que con su estatura corta y sus ojos azules, en un rostro sobrio y anguloso, semejaba un arcaico britano, al cual el gobernador hubiese autorizado a comparecer ante su presencia, con tal de llevar un casco de centurión.
(Pylon)


Dos Passos
Chucherías de papel rizado para Halloween.
La A, la décima letra en el alfabeto rúnico.
(Manhattan Transfer)


Aymard
Grandes conjuntos de movimientos migratorios. En el 2000, pueblan las orillas del norte, hititas, griegos, itálicos y celtas. Tras el fracaso de Roma para contenerlos, mezcla de etnias guerreras, francos, lombardos y eslavos.


Ellery Queen
31 de octubre, víspera de Todos los Santos, Hallowe´en da lugar, en los Estados Unidos, a bailes de disfraces y diversiones. En el origen se encuentra Saman.
Los claros de los bosques gálicos se prestaban a las zarabandas anuales de los genios y las hadas, en torno a una alegra fogata, Dueño de la Muerte druida.
Pomona, diosa de los frutos y jardines, aportaba nueces y manzanas al folklore del Hallowe´en.
(El gato muerto)


Braudel
La odisea de San Brandán, una versión irlandesa de las aventuras de Simbad el Marino.

El druidismo, extendido en la Galia del Norte, se centralizaba en la isla de Man, o en los Carnutes, alrededor de Chartres.
(Las ambiciones de la Historia)


Febvre
El Júpiter galo del vaso de Gundestrup, Escandinavia, aparece con una rueda a la mano igual que el Vaison-la-Romaine le representa con un látigo y una rueda. La rueda que ayuda al sol mucho antes de ayudar a los bárbaros para sus migraciones.
La historia del Mediterráneo es un maridaje entre una decadencia litoral y otras interiores, entre un Armor del sol y un Arcoët meridional (nombres celtas de la Bretaña marítima y la Bretaña interior).
La Britannia romana seguía respaldándose con una Hibernia y una Calcedonia pobladas de celtas y emigrantes bárbaros.
(Europa)


Gombrich
La Europa del siglo VI al IX. Durante esos cinco siglos existieron hombres y mujeres dentro de monasterios y conventos que amaron el saber y el arte y que sintieron gran admiración por aquellas creaciones del pasado, preservadas en bibliotecas y tesoros. Las diversas tribus teutónicas, godos, vándalos, sajones, daneses y vikingos, que recorrieron, en incursiones y pillajes Europa, eran vistas como bárbaras por cuantos apreciaban las producciones literarias y artísticas de los griegos y los romanos. Pero contaban con peritos artesanos, expertos en labrar los metales y tallistas excelentes. Gustaban de esquemas complicados, en los que incrustaban retorcidos cuerpos de dragones o pájaros entrelazados misteriosamente. Los monjes y misioneros de la céltica Irlanda y de la sajona Inglaterra pretendieron adaptar las costumbres de esos artesanos nórdicos a las tareas del arte. Manuscritos realizados durante los siglos VII y VIII. Evangelios de Lindisfarne, hechos en Northumbria, antes del 700.
(Historia del arte)


Wolfe
Divertido, ingenioso, pero difícilmente significativo, tenía un divertido matiz céltico, no sin encanto, pero baladí.
Bajo el dominante impulso de su salvaje superstición céltica.
(El ángel que nos mira)


Dinesen
El druida es más distinguido que el augur.
(Cuentos de invierno)


Steinbeck
Vociferar entre las tropas de Glendower y temblar de furia ante las líneas inexpugnables de Iolo Goch.
Los pequeños seres deformes de las colinas debían estar buscando madrigueras vacías de tejones donde guarecerse de la noche. El viento debía de perseguirlos gritando por los campos.
Esas cosas que caminan y que no se ven.
Un enjambre de pequeñas leyendas.
Comadrejas moteadas que podían vengarse si se precisaba.
Los signos precisos para protegerse.
Canciones, "La pena de Plaith" y "La canción del lancero".
El premio del Eistedfod.
Votar el Primer Bardo.
Un aspirante de la Casa de Rhys.
El rey Harold, después de Hastings, vigilando con su solo ojo a la espera de que llegaran los normandos.
Un viejo sacerdote druida de ojos claros y sabios que columbraban las estrellas.
Hablaba en voz baja, clara y agradable como el canturreo de un viento joven en un huerto primaveral. Su voz poseía la música del canto, el canto quedo del ser humano que utiliza herramientas; y por debajo, apenas audible o totalmente imaginada, semejaba llegar la resonancia de cuerdas de arpa acariciadas suavemente.
Las pequeñas arpas galesas y las grandes lanzas de hoja de bronce de los britanos.
Las arpas percibieron los tonos y susurraron una débil resonancia.
Avalón flota al lado de las costas de Cambria.
Hombres buenos, valientes, pendencieros, ineficaces, Llew Llaw Giffes y Belerlius y Arturo y Cadwallo y Brute.
Los cazadores de almas con sus cuernos estridentes y sus jaurías de sabuesos azules, que irrumpen en las aldeas cuando hay tempestad.
Merlín fue una invención de la mente febril de Geoffrey de Monmouth.
Colaboradores de creencias inconsistentes en algunas materias.
Un bardo, una criatura gloriosa de alas azules.
Suplicando a sus arpas, que repetían burlonas sus palabras.
El viejo idioma celta posee un encanto especial. Es un idioma hecho de profecía.
El hueso del hombro de una oveja recién sacrificada, un material de la profecía.
La historia de Abred, cuando tierra y agua lucharon. Del impacto de su choque nació una pequeña vida forcejeante, que se abrió paso subiendo a través de los círculos hacia Gwynfyd, la Pureza resplandeciente. En aquella primera carne torpe está escrita la historia del mundo y el viaje del mundo a través del Vacío. Annwn ha dispuesto sus fauces colmilludas para atrapar la chispa de la vida que portabas, pero lograste que tu camino eludiera su trampa. Mil siglos has vivido desde que tierra y mar lucharon en tu engendramiento y mil eones portarás la chispa de la vida que te fue dada y sólo tu la protegerás de Annwn, el Caos.
Un bardo errante de los tiempos de los druidas blancos.
El <<Fiero Bromista>> Twym Shone Catti.
Los gélidos obenques tañían al viento como enormes cuerdas de arpa pulsadas por un gigante demente.
Henry significaba en el viejo idioma bretón <<el que vive del mar>>.
Merlín pastorea sueños en Avalón.
Whiskey, irlandés Uisquebaugh, agua de vida.
(La Taza de Oro)


Lovecraft
Los habitantes que habían heredado las leyendas célticas, los escoceses y los irlandeses de New Hampshire, con sus familiares que se habían asentado en Vermont, aprovechando las concesiones coloniales del gobernador Wentworth, asociaban vagamente los seres misteriosos a las brujas y al <<pequeño mundo>> de los pantanos y los viejos castillos, protegiéndose de su resentimiento con fragmentos de encantamientos, que habían pasado de una generación a otra.
Las leyendas generales de personificación natural, que poblaban el mundo de faunos, dríadas y sátiros, sugerían el kallikanzarai de la Grecia moderna y favorecieron a Gales y a Irlanda el nacimiento de sus misteriosas y temibles leyendas del mundillo escondido de los trogloditas socavadores. Con una sorprendente similitud entre las creencias de las tribus de los montes del Nepal en el temible Mi-Go o <<Abominable Hombre de las Nieves>>, que se esconde espantosamente en los altos picos del Himalaya cubiertos de hielo.
Círculo de piedras enhiestas de los druidas, en la cumbre de una colina salvaje.
La víspera del primero de mayo, la noche del odioso aquelarre de las leyendas europeas, podía revelarse más propicia que cualquier otra fecha.
(Necronomicon)


Musil
Un problema galo-celta-tireológico. Problemas de vecindad.
(El hombre sin atributos)


Yourcenar
Habla de los auxiliares celtas, cantos. Las jergas bárbaras valen, a lo sumo, por las reservas que proporcionan a la palabra y lo que expresarán en el porvenir.
(Memorias de Adriano)


E. Bloch
Para el Sturm und Drang, en el inconsciente flotan las nieblas del Norte y de las épocas primigenias y semeja tener sitio la gruta de Fingal (caverna de Escocia, en la isla de Staffa, notable por las columnas de basalto, que aguantan una bóveda de idéntico material).
(El Principio Esperanza)


Leduc
Un bretón, a causa del espacio entre los ojos azul cielo.
(La locura ante todo)


Waugh
Textos en escritura céltica.
Taberna Druid´s Head (La cabeza del druida).
(Retorno a Brideshead)


Böll
Tono celta gutural.
En el 561, se libró en Drumcliff Churchyard la unica batalla del mundo en torno a un copyright. Los discípulos de san Columba habían copiado un salmo, que era de san Finian, y hubo una batalla entre los partidarios de San Finian y los de san Columba. Hubo tres mil muertos. Pero el rey resolvió la disputa, diciendo, Igual que cada vaca tiene su ternero, cada libro tiene su copia.


Lévi-Strauss
Las novelas del Graal, realizaciones literarias en sumo grado. Si subsisten elementos míticos en las novelas del Graal, sólo podría ser bajo forma de huellas o vestigios. Es por lo que los adversarios de la tesis, que atribuye a estos elementos un origen céltico, le hacen un doble reproche.
Las novelas del Graal debieron ser objeto de elaboraciones a partir de relatos arcaicos, de los que apenas sabemos nada y que discernimos débilmente a través de una literatura céltica, por otra parte, muy alterada.

Las indicaciones sobre la práctica de la caza de cabezas y la captura de cabelleras no faltan entre los celtas.


Le Goff
San Brendano, cuyos viajes marítimos fueron relatados en "Navigatio Sancti Brendani", va de isla en isla, encuentra monstruos y maravillas, evita la isla del Infierno y llega a la isla del Paraíso.
Biografía del peregrino errante Columbano, escrita en los ultimos años del siglo VI.
Eremitas celtas, los cuales, en la Edad Media buscaban el desierto sobre el océano.
El desierto insular es más buscado por los monjes celtas y nórdicos.
Se agregó a la costumbre judaica y oriental de la selva desierto, una leyenda bárbara celta, germánica y escandinava.


Du Maurier
Cumbre del Snowdon, la más alta montaña del país de Gales.
Druidas. Matanzas generales y sacrificios, que se celebraban bajo la luna llena.
(La Montaña de la Verdad)


Graves
Poema irlandés del siglo X, "Saltair na kann".
"Hanes Taliesin". Mito galés sobre el Niño Divino.
(Los mitos hebreos)

Eisteddfod, festival poético de Gales, tiene raíces en el neodruidismo.

Los bardos titubean con vergüenza, el correr de su verso
da traspiés, con huesos los comensales ebrios
los aporrean por su retraso.
Hay algo temible en el canto que los atormenta.
Y por un grosero encantamiento
se cuela por el tejado y se lleva a las reinas,
broncíneas piezas de ajedrez blancas y doradas,
para remover sus negros calderos y dormir en un lecho de paja.

Docto bardo o aventajado niño.


Vian
Una gaita olvidada en la Tierra por un súcubo prendado de una estrella.
(A tiro limpio)


Calvino
Un perro Épagneul bretón.
(Los amores difíciles)


Eliade
La isla de los Bienaventurados es una representación de la muerte; porque las islas de los Bienaventurados estaban localizadas en los mares de Occidente allí donde (segun las costumbres celtas y helenísticas) iban las almas de los muertos gloriosos (iniciados). A estas islas pueden entrar solo los escogidos mientras que las almas de los demás mortales se transforman como sombras sin memoria, formas larvarias sedientas de sangre. 
La isla de Avalon (la isla blanca) localizada al Occidente es una isla trascendente detentora de una manifestación divina que el ámbito profano no podría soportar.
La leyenda del Grial ha incorporado elementos de la costumbre céltica nórdica. Y esta costumbre céltica menciona un <<pez de la sabiduría>> (salmon of wisdom) que puede ser referido con el Grial y el Rey Pescador (li rois peschëors, li riche pescheür).
(La isla de Eutanasius)

El tema de la "puerta activa" de la mitología celta.
La ferg irlandesa (textualmente ira) y la homérica menos son expresiones casi equivalentes a la experiencia sagrada y aterradora peculiar a los combates épicos.
J. Vendryés y Marie-Louise Sjoestedt han demostrado que verosímiles nombres aplicados al valiente irlandés primitivo hacen referencia a "ardor, excitación, inflamación". <<El ser enfurecido poseído con su propia energía bulliciosa y ardiente>>.
La saga de la iniciación del joven valiente Cuchulainn ilustra de forma admirable la erupción de la energía efusiva y ardiente. Según el "Tain Bo Cualnge" Cuchulainn, sobrino de Conchobar, rey del Ulster, escuchó decir a su instructor el druida Cathba <<El muchacho que tome las armas este día será majestuoso y renombado con sus hazañas guerreras, pero vivirá una vida corta y fugaz>>. Cuchulainn se puso de pie y tras pedir armas y un carro de combate a su tío partió al castillo de los tres hijos de Necht, los peores enemigos del reino del Ulster. Aunque eran supuestamente invencibles el muchacho los derrotó y les cortó la cabeza. Pero la hazaña le calentó hasta tal punto que una bruja avisó al rey de que si no se tomaban las debidas precauciones el muchacho podría terminar matando a todos los guerreros del Ulster. El rey decidió enviar una tropa de mujeres desnudas para buscar a Cuchulainn. Ocultó el rostro y posó la vista en el carro para no ver la desnudez o la vergüenza de las mujeres. Fue alzado del carro y colocado dentro de tres tinas de agua fría a fin de extinguir su ira; a la primera tina le rompieron las duelas y saltaron los aros partiéndose como una nuez. La siguiente tina comenzó a hervir con burbujas como puños. La tercera hay hombres que no pueden aguantarla y otros sí. Entonces se apaciguó la ira (ferg) del muchacho y después le vistieron con prendas de fiesta. La batalla del chico con los tres Necht representa un viejo escenario iniciático indoeuropeo; la lucha con tres adversarios o con un monstruo de tres cabezas. Dumèzil comparó el calor iniciático de Cuchulainn y su siguiente amansamiento con los fenómenos de la iniciación del caníbal kwakiutl. La ira del joven guerrero es una experiencia mágico-religiosa, no hay nada profano o natural; es el síndrome de alcanzar la posesión de una sacralidad. Muchos pueblos primitivos expresan el poder mágico con algo que arde, con términos de calor, quemar, muy caliente.
Un apreciable numero de temas iniciáticos de la literatua a partir del siglo XII comenzaron a aparecer al tiempo que la "Matiére de Bretagne" con el romance que concede un papel principal a Arturo, el rey pescador, Perceval y otros valientes a la busca del Grial. El origen celta de los motivos del ciclo artúrico es aceptado hoy por los estudiosos del tema. George Lyman, Kittredge, Arthur Brown, Roger Sherman Loomis, eruditos norteamericanos, han demostrado profusamente el seguimiento de los temas y figuras de la mitología celta -como puede apreciarse con las historias gaélicas e irlandesas- y los personajes artúricos. En estos escenarios iniciáticos tiene lugar una larga y azarosa búsqueda de objetos maravillosos que implica la entrada de los valientes al inframundo. Esta cuestión de Bretaña contenía restos de mitología celta y el recuerdo de ritos reales. Con las reglas de admisión de la hermandad regida por Arturo podemos descifrar algunas pruebas de entrada a sociedades secretas del tipo Mannerbund (agrupación masculina). Lo significativo es una proliferación de símbolos y temas iniciáticos de los romances artúricos. En el castillo del Grial Perceval tiene que pasar la noche en la capilla donde yace un caballero muerto; se escucha tronar y ve una mano negra que apaga la vela encendida. Las ordalías que pasan los valientes son innumerables; deben cruzar un puente que se hunde bajo el agua o que está hecho de una espada afilada o protegido con leones y monstruos. Las puertas de los castillos están guardadas con autómatas animados, hadas o demonios. Al asumir los riesgos persigue la eternidad o algún otro fin extraordinario. Al final de su búsqueda curan la misteriosa enfermedad del soberano y regeneran la tierra baldía o incluso llegan a alcanzar la soberanía. 
(Nacimiento y Renacimiento)


Bellow
Aquel rey risueño y dichoso de las neblinas de Escocia con el rostro esmeralda y rubio.
Los buques de guerra abiertos como aparatos de radio en los astilleros, estas bestiales de Hengist y Horsa.
Un sitio lleno de verdor, cerrado como el de Walde o Innisfree con un zarzo bajo el ameno sol, circuido de aterciopelados bosques, vistosos jardines y prados elíseos no atendiendo a lo sencillo.
(Las aventuras de Augie March)

Un tranquilo anglo-celta protestante nórdico.
(Herzog)


Ellmann
Un mostachudo bretón.
Los feroces celtas.
La Celtic League del University College.
Los deportes gaélicos, la variedad de hockey llamada hurling. Michael Cusack fundador de la Gaelic Athletic Association.
Las publicaciones de Standish O´Grady y Hermetic Society.
El celo misionero (aunque sin piedad) de los celtas, el fiero Columbanus, el sutil doctor John Scotus y Fiacro patrono de los taxistas.
Arrastrar de la melancolía de Firbolg a la felicidad ática. El cuarto grupo que se asentó en Irlanda. Descendían de los Muintir Nemid.
H. d´Arbois de Jubainville, "Le cycle mythologique irlandais".
Desconfiaba de la imaginación, sospechaba que impedía el ejercicio de la razón y que era perniciosa para un celta.
Cuando el bardo escribe se analiza él.
Dana, la diosa-tierra irlandesa.
El legendario Dermot Trench.
Las navidades celtas.
El dialecto friuliano de origen celta.
Repugnaba la melancolía a su personalidad celta.
El arpa de Kildare Street y de Lenehan.
La diosa irlandesa Morrigu vivía de las incoherencias.
El bardo amigo de los novillos.
Los fili irlandeses solían aterrorizar a la gente amenazando escribir rimas satíricas a aquellos que les ofendieran. Miembros de la élite de los poetas hasta el Renacimiento.
El oro Claddagh de Galway daba suerte.
El explorador auténtico de América había sido el irlandés St. Brendan el cual hizo el viaje desde Aran muchos siglos antes que Cristóbal Colón.
La canción de Brangane de "Tristán e Isolda" como muestra perfecta de la envidia celta.
Una de las canciones del "Werther" de Massenet <<Pourquoi me re´veiller, O souffle du printemps>> cuya letra fue tomada de Ossian.
El típico chal irlandés rojo.
El fundador san Kevin del siglo V fundó un monasterio en Glendalough. Asediado por una tentadora se rescató al tener la fortuna de caer a un matorral lleno de ortigas. Según otra versión lo que le salvó del pecado fue que echó a la tentadora de su cueva de una patada tal que esta cayó al lago y se ahogó.
"The Annals of the Four Masters" (Anales del reino de Irlanda por los cuatro doctores) terminados el año 1636.
Dublín es una ciudad fundada por los vikingos. Su nombre irlandés es Baile atha Cliath. Ballyclee = Ciudad del Vado de las Zarzas.
El bretón tenía más palabras latinas. El irlandés era más puro.
Ireland´s eye, nombre de una pequeña isla situada frente a Howth.
Dublín, la costumbre de liar o doblar.
Rory = irlandés = rojo; latín roridus =  con rocío.
Irlandés puro. Ternura, melancolía, amargura.
El Liffey era del color del té.
Gretna Green en Escocia donde los amantes podían casarse sin licencia y sin sacerdote.
Vértigo, la cabeza da vueltas. Se refiere a la teoría nazi de que los pueblos braquicéfalos (los celtas) son inferiores a los dolicocéfalos.
Los noruegos fundaron la ciudad de Wicklow que quiere decir Wick, puerto pequeño y low faro.
La antigua distinción irlandesa de los escandinavos claros y oscuros, los dubhghalls y los fionnghalls.
Las teorías de Heinrich Zinner del origen escandinavo de la leyenda de Finn MacCool, Arturo y el rey Mark de la primera epopeya irlandesa.
Finn, el legendario celtinórdico.
(James Joyce)


Daninos
Halloween. Día de la libertad oficial de los niños.


Heller
Deirdre de la aflicción. La heroína trágica de la mitología irlandesa.
Sweeney de los ruiseñores de los árboles. Del irlandés Ó Suibhne (agradable).
(Catch 22)


A. Wilson
Canciones irlandesas de muerte y desesperanza.


Ludlum
El correoso terrier galés.
(El caos Omega)


Focillon
Irlanda había preservado en un ambiente céltico remoto ricos yacimientos de la edad del bronce. Renace la cultura de la espiral y las lacerías, mientras la Irlanda convertida se obstina en controversias en mantener sus posiciones personales en la liturgia y el calendario eclesiástico y propaga una hagiografía, en la que se mezclan epopeyas prehistóricas.
Pero hubo un foco, especie del celtismo marítimo. Se realizaron experiencias sobre la forma del hombre como tema ornamental, hombres-paletas, hombres-lacerías, de los viejos evangelarios.
San Colombano, fundador de Luxenil y Bobbio. Peregrini Scotti, que iban a enseñar sus extraños secretos, magia de las combinaciones lineales o arte de la miniatura carolingia yuxtapuesta.
(El año mil)


Capelle
Posidonio de Apamea. Descripción de los pueblos celtas. Gran susceptibilidad, que llegaba a provocar luchas; inclinación a la jactancia; manera de comer carne partiéndola con las manos.


Koestler
Los irlandeses son celtas, casi galos. Son originarios del Mediterráneo.


East
Céltica tentación.
Dar algo con lo que realizar una actividad y por lo que luchar, primordial para un celta de pura sangre.
Marcha de Brian-na-Kopple, el mejor luchador de Kerry de los Reyes.


Dick
Tipo céltico, anacrónico y atractivo.
(¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?)


Eco
De los cantos de los aedos y de los bardos y la comedia del arte encontramos el principio de improvisación, las posibilidades de autonomía creadora, menores constricciones desde el exterior y ninguna referencia a una unidad en acto.
(Obra abierta)

Los poetas del renacimiento céltico Pater y Wilde.
Finn Mac Cool (o Finn Mac Cumhaill), un irlandés mítico el cual vivió 283 años y que probablemente existió de verdad el siglo tercero si debemos creer al "Libro de Leinster". 
Los Cuatro Expertos de la historia irlandesa que compusieron sus Anales el siglo XVII.
El "Libro de Kells", el famoso manuscrito irlandés miniado de los siglos séptimo y octavo de la era vulgar. La página del manuscrito medieval comienza con la palabra Tune. El "Libro de Kells" es el más desconcertante de ese arte irlandés medieval con su fantasía distorsionada y desenfrenada con el gusto laberíntico de la abstracción, lo paradójico de la invención que hacen de estos manuscritos (del "Libro de Durrow", del "Antifonario de Bangor", del "Evangelario de San Galo") las primeras manifestaciones de ese genio irlandés que rayano con la locura en el plano de la provocación y de la ruptura no cesaría de dar a la experiencia humana con Escoto Erígena la primera voz inquietante del platonismo medieval. Estos manuscritos esconden una Irlanda esquiva y retraída que se defiende del paganismo. Esa actividad se desarrolló según las formas de una composición erudita y fantástica, delirante y lucidísima, decadente y bárbara al tiempo con un ejercicio de descomposición y de asentamiento del idioma y de las formas figurativas. Estos poetas y miniaturistas recreaban desde el exilio silenciosos y con astucia los emblemas expresivos de su raza.
El "Libro de Kells", biblioteca del Trinity College de Dublín.
El florecimiento irlandés. E. de Bruyne 1946, E. Gilson 1952, H. Waddel 1927, Maire y Liam de Paor 1958. Con un desdén total de realismo se produce un florecer de tracerías, de formas animales estilizadas y elegantes, un atisbo de pequeñas figuras simiescas con un imposible follaje geométrico, cada corimbo constituye una invención; una complicación de volutas abstractas ignaras de cualquier regularidad geométrica y simetría donde se extienden delicados colores del rosa al amarillo anaranjado, del limón al malva. Cuadrúpedos y pájaros, perros, leones con el cuerpo de otras alimañas, galgos con el pico de cisne, figuras semihumanas contorsionadas componiendo la inicial de una letra, seres maleables y plegables como gomas de colores se incluyen con la inextricabilidad de los enlaces, se asoman tras decoraciones abstractas, se enroscan a las letras iniciales, se insinúan de renglón a renglón. El lector no logra escoger un punto de referencia. No hay un límite del animal, la espiral, la tracería; todo se confunde y no obstante emergen desde el fondo esbozos de figuras y la página cuenta una historia inconcebible, irreal, abstracta pero de fábula, hecha de personajes proteicos cuya identidad se pierde.
El gusto de los poetas hispéricos del debate de términos puramente verbales alcanza el paroxismo.
El texto esotérico Hisperica Famina" del siglo VII.
De los africanos Floro, Frontón, Apuleyo y Fortunato se llega a los poetas del grupo céltico irlandeses y britanos.
Los enigmas de Simposio de los siglos IV y V se difundieron con colecciones irlandesas.
Con la antigua poesía irlandesa aparecen los Kenningar, metáforas esotéricas, circunlocuciones que descentran al lector y celan el discurso bajo una serie de figuras emblemáticas; es típico del Kenningar no expresar las reflexiones, sino una combinación de palabras que asocia a la idea central una serie de ideas accidentales. La metáfora se condensa con una palabra compuesta y el primitivo inglés como el primitivo gaélico acumulan los compuestos, las perífrasis equivalentes y los epítetos antepuestos produciendo el efecto de una rutilante joyería bárbara. Mientras el inglés moderno es un idioma marcadamente analítico, el inglés primitivo era muy complejo de estructura próximo al alemán moderno. La perífrasis de los kennings. La fortuna que los riddles debían obtener de un pueblo que el idioma cotidiano presentaba in nuce una serie de enigmas y pequeñas adivinanzas que había que resolver.
(Las poéticas de Joyce)

Avalon la hiperbórea.
Alvéolos laterales. Representaciones hieráticas de origen druídico.
Tritemio era miembro de una Sodalitas Céltica que se ocupaba de filosofía, astrología y matemática pitagórica. Los templarios constituyen una hermandad iniciática que se remite también a la sabiduría de los primitivos celtas.
El Grial es un símbolo que representa alguna inmensa fuente de energía. Alimenta, cura heridas, enceguece, fulmina. Un rayo láser y la piedra filosofal.
Segun una versión de la leyenda los argonautas ven una copa que planea sobre la Montaña del Mundo donde está el Árbol de la Luz. Los argonautas encuentran el Vellocino de Oro y su nave es trasladada por encanto hasta el centro de la Vía Láctea del hemisferio austral donde con la Cruz, el Triángulo y el Altar domina y afirma la naturaleza luminosa divina eterna. La cruz simboliza el divino Sacrificio de Amor y el altar la Mesa de la Cena donde estaba la Copa de la Resurrección. Estos símbolos son de origen celta. 
El Grial era la Piedra Luciferina aproximándolo a la figura de Bafomet.
Charles-Louis Cadet-Gassicourt escribe "Le tombeau de Jacques Molay" 1797 y mantiene que Molay creó cuatro logias secretas en París, Escocia, Estocolmo y Nápoles. Habrían tenido la misión de exterminar a todos los monarcas y destruir el poder del papa. El ánimo templario era de inspiración celta, druídica, era el ánimo del arrianismo nórdico que la costumbre identifica con la isla de Avalon sede de la verdadera experiencia hiperbórea. Varios autores han identificado Avalon con el jardín de las Hespérides, con la Ultima Thule y con la Cólquide del Vellocino de Oro.
Los templarios sabían que Jesus es un mito celta. El relato evangélico es una alegoría hermética, la resurrección después de haberse disuelto en las vísceras de la tierra. No es otra cosa que el Elixir de los alquimistas. Y la regla templaria es predicada por el druida San Bernardo.
Las primeras vírgenes que aparecen en Europa son las vírgenes negras de los celtas.
Los romances del Grial nacen para dar una fachada a las cruzadas y las cruzadas para encontrar el Grial. Los benedictinos son los herederos de los druidas.
Fulcanelli leyendo las imágenes de las catedrales manifiesta la referencia de las vírgenes celtas y la costumbre alquímica de origen templario según la cual la virgen negra sería el símbolo de la materia prima con la que trabajan los que buscan la Piedra Filosofal o Grial.
Chartres, la fortaleza de Erec.
La más antigua, sagrada, estable de las piedras celtas, el santuario de la divinidad solar desde donde al llegar al final del plan los descendientes de los templarios de Provins pueden comparar los secretos ocultos bajo los seis sellos y hallar por fin la manera de explotar el inmenso poder derivado de la posesión del Santo Grial está en Inglaterra, es el círculo mágico de Stonehenge.
El Mont Saint-Michel primitivo santuario druídico.
La influencia de Hermes Trismegisto de los druidas de la Galia.
El Colegio Druídico de las Galias.
Wicca (asociación luciferina de obediencia celta invocan los 72 genios de la Cábala).
Las estatuas de la isla de Pascua son megalitos como los de los celtas.
Flinders Petrie, discípulo de Piazzi, calculó Stonehenge.
Andaba erguido como buen alpino.
Una ceremonia druídica.
Las sacerdotisas druidas son una invocación de la gran virgen cósmica Mikil de la que San Miguel es una adaptación. San Miguel es un ángel y por tanto un ser andrógino que ha podido reemplazar a una divinidad femenina. Las druidas vienen de Normandía, de Noruega, de Irlanda.
Las druidas se cogen de la mano en corro. Crean una especie de acumulador vivo para recoger y concentrar las vibraciones teluricas. Y aparece la nube verde.
Trazar analogías de la mitología céltica y la mitología amerindia.
Comen el pan la noche del uno de mayo, la noche de los fuegos de Beltane, una fiesta de origen druídico de las Highlands escocesas. Unas tortas que se llaman bannock. Bannok, torta pequeña, Burn torrente. Bannock del inglés medieval (baunuc sajón, bannach gaélico) es una especie de torta pequeña hecha a la plancha o a la parrilla, de cebada, avena u otro cereal.
Noé es el fundador de la estirpe céltica y por ende de la experiencia de los druidas.
Los druidas del Piamonte evocaban las corrientes teluricas.
Los celtas excavaban santuarios en el corazón de la Tierra cuyas galerías comunicaban con un pozo sagrado. El pozo estaba conectado con capas radioactivas.
Las catedrales se construyeron sobre los sitios donde los celtas tenían menhires.
En el centro de la tierra hay un nucleo de fusión, un verdadero sol rodeando al cual giran órbitas de corrientes teluricas que describen distintas trayectorias. Los celtas sabían dónde estaban y cómo dominarlas.
Los leys ingleses. Todos los lugares sagrados están unidos con líneas rectas, una red de líneas que cruzan todo el territorio y que son visibles porque se utilizaron para el trazado de carreteras los tiempos recientes.
Los celtas sabían la existencia de las corrientes teluricas. La habían transmitido los atlántidas cuando los supervivientes del continente sumergido emigraron a Egipto y a Bretaña. Los atlántidas lo habían aprendido de estos antepasados nuestros que desde Avalon a través del continente Mu habían llegado hasta el desierto central de Australia la época que todos los continentes formaban un solo nucleo transitable, la maravillosa Pangea.
Los celtas, sin embargo, creían que bastaba hallar el plano global de las corrientes. Por eso erigían megalitos; los menhires eran depósitos radiestésicos que actuaban como clavijeros, como tomas de electricidad hincadas en los puntos donde las corrientes se diversificaban en varias direcciones. Los leys marcaban el recorrido de una corriente detectada. Los dólmenes eran cámaras de condensación de energía donde los druidas valiéndose de artificios geométricos pretendían extrapolar el trazado total. Los cromlech y Stonehenge eran observatorios micromacrocósmicos desde donde se afanaban para encontrar a partir de las constelaciones las corrientes porque segun la Tabula Smaragdina lo que está arriba es isomorfo de lo que está abajo.
Los celtas no se habían limitado a perforar pozos, habían instalado sus clavijeros que se erguían frente al cielo para comunicarse de megalito a megalito y recibir las influencias de las estrellas.
(El péndulo de Foucault)

San Brandan, un ser virtuoso, el cual habitó la Ínsula de Hibernia, navegó por mar hasta los ultimos confines de la tierra y exploró una ínsula recubierta de uvas maduras, azules, violeta y blancas, con siete fuentes milagrosas y siete iglesias, de cristal, granate, zafiro, topacio, rubí, esmeralda, coral, cada una con siete altares y siete lámparas y delante de las iglesias, al centro de la plaza, surgía una columna de calcedonia que tenía sobre la cima una rueda que giraba cargada de cascabeles.
El idioma de Adán fue reconstruido dentro de la ínsula de Hibernia y representa el idioma gaélico compuesto por nueve partes del discurso, cuantos son los nueve materiales de los que estaba compuesta la torre de Babel, arcilla y agua, lana y sangre, madera y cal, pez, lino y betún. Fueron los setenta y dos sabios de la escuela de Fenius los que construyeron el idioma gaélico usando fragmentos de cada uno de los setenta y dos idiomas nacidos después de la confusión y el gaélico contiene lo mejor de cada idioma y al igual que el idioma adámico tiene idéntica forma que el mundo creado, de manera que cada nombre gaélico expresa la esencia de la cosa que nombra.
Viajes de San Brandan a las Ínsulas Afortunadas. Un día, creyendo arribar a una tierra del centro del mar descendió al lomo de una ballena.
(Baudolino)


Vonnegut
La apariencia era una mezcla de Halloween y maquinaria.
(Harrison Bergeron)


Kirk-Raven
Pitágoras visitó los pueblos de los caldeos, indios brahmanes, judíos, druidas y celtas; conjeturas no atestiguadas.


Beals
El material más simple de transporte, entre los que dependen para la flotación del agua desalojada es el coracle, nombre dado por los galeses a una barquilla consistente en un armazón circular recubierto de cuero.
La familia de idiomas indoeuropeos se divide en nueve subgrupos. Contiene el céltico (gaélico y galés).
(Una Introducción a la Arqueología)


Pacaut
El Vexin, la dote de la joven esposa.
(Federico Barbarroja)


Godelier
Un texto o monumento céltico, hablando de matrimonio o de transmisión de bienes, no es investigado más que a partir de las hipótesis teóricas, que se enfrentan en nuestros días, para explicar la ejecución y la evolución de las uniones de parentesco patrilineales, matrilineales, bilaterales o cognáticas.
Entre los celtas, las formas comunitarias de producción son fenómenos tardíos iniciados por un explorador. No hay, por tanto, correspondencia mecánica entre propiedad general y formas de producción.


O´Brian
Monumentos prehistóricos de Ulla, Baleares, hechos por los druidas. Naveta y taula.


Warner
El jefe helvecio Divicon.
(César Imperial)


Daniel
La realización de metal de los celtas.
Las celdas monásticas de Skelling Michael.
Colina circular redondeada y con copete. Burrows o Barrows (túmulos).
John Aubrey, siglo XVII. De los tiempos de los bretones, los barcos del Avon (que significa río) eran cestos cubiertos con piel de buey. Les llaman carrocines.
El foso de Offa, la muralla de los pictos.
Amuletos usados por los druidas. Cascabel de serpiente, Piedra de pata de gallo, Piedra de sapo, Piedra de caracol, Piedra de topo, Piedra de lluvia, Flecha de duende. Las historias de golpes de duendes explican que los trasgos (al no tener el suficiente poder para herir a los animales) llevan a personas por los aires y, tras proveerlas de arco y flechas, las utilizan para disparar a hombres y ganado.
Túmulo de New Grange, cerca de Drogheda, en Irlanda.
Henry Rowlands. Druidas, de la palabra celta Derw. La causa es que aquellos hombres sentían una verdadera pasión por este árbol, el roble, bajo el cual solían reunirse en cada acto solemne y publico. La costumbre de los druidas de consagrar el roble y utilizar los encinares para sus oficios publicos y ceremonias solemnes proviene de la imitación de Abraham, costumbre adoptada de prácticas antediluvianas.
Druidomanía.
Los druidas, sacerdocio romántico y apasionado.
Rollright Stones, templo pagano del tiempo de los druidas.
Evans. Los utensilios del periodo céltico suelen estar lisos y pulimentados, además de cortados en su extremo ancho, en lugar de en el estrecho.
Lubbock. La vía romana que va desde Bath a Marlborough torcía bruscamente hacia el Sur, para evitar Silbury Hill, y esto prueba que Silbury Hill era más arcaica que la vía romana. En cuanto a Stonehenge, tenemos razones suficientes, para atribuirlo a la Edad del Bronce.
Los cuentos góticos preservados durante siglos en la memoria de los bardos.
Pitt Rivers, 1898. Campamentos de Mount Caburn y Cissbury, en Sussex, fechados en el ultimo periodo céltico.
Estadio agrícola del desarrollo del hombre. Estadio del desarrollo de los instrumentos de bronce. Animales contemporáneos domesticados. Árboles contemporáneos, la Encina. Enterramientos contemporáneos, Túmulos, Cremación.
Atkinson, 1956. La secuencia de Stonehenge puede establecerse en forma de una tabla con fechas aproximadas.
1900-1700. Stonehenge I. Construcción de la represa, el canal y los pozos de Aubrey. Erección de la piedra de Heel, piedras D y E y armazón de la estructura A. Aparición y uso del cementerio de cremación.
1700-1600. Stonehenge II. Transporte de las piedras azules desde Pembrokeshire. Erección del doble círculo de los pozos Q y R. Relleno del extremo oriental del canal en la calzada. Excavación y terraplenado del canal de la piedra de Heel. Construcción de la avenida. Desmantelamiento de las piedras D y E y de la armazón de la estructura A. Posible erección de las piedras B y C.
1500. Stonehenge III a. Transporte de piedras desde cerca de Marlborough. Desmantelamiento del doble círculo de piedras azules. Erección de los trilitos, círculo, Station Stones y la Piedra Slaughter y su compañera. Grabados ejecutados en la piedra.
1500-1400. Stonehenge III b. Arreglo y levantamiento de las piedras en el emplazamiento de las piedras azules. Excavación y abandono de los fosos Y y Z.
1400. Stonehenge III c. Desmantelamiento del emplazamiento de las piedras azules. Levantamiento de nuevo de estas en el círculo actual y en la herradura..
Levantar un mapa del sistema de los campos de cultivo celtas próximos a Winchester.
(Historia de la arqueología)

John Aubrey, siglo XVII. Avebury, Stonehenge, fueron templos paganos druidas.
William Stukeley, druidista.
Royal Tara y New Grange, en Irlanda.
Adorno de oro de Grunty Fen, 1, 20 metros, marjal de Cambridge.
(El concepto de prehistoria)


Fowles
Bálsamo druida.
(La mujer del teniente francés)


Le Breton
Alma mística de la raza celta.
(El clan de los sicilianos)


Bieler
En los siglos oscuros, del año 600 al 800, y en época carolingia, desempeñaron los irlandeses un papel en la transmisión de la literatura clásica. El evangelizador y fundador de monasterios Columbano (615), desde su llegada al reino de los francos, manifiesta una erudición respecto a los autores latinos como la que poseía Venancio Fortunato.
(Historia de la Literatura Romana)


Chevalier
En el mundo céltico cubren los despojos mortales con ramajes de abedul. Texto galés del "Combate de los Arbustos" (Kat Godeu).
Hidromiel de los celtas. La abeja, cuya miel permitía hacer hidromiel o licor de eternidad, era objeto en Irlanda de estrecha vigilancia legal. Del texto jurídico galés, el galés cwyraidd, de cwyr, cera, significa perfecto, cumplido y el irlandés moderno céir-bheach, cera de abeja. Designa la perfección.
Abismo. Sin fondo. El equivalente galés del sid irlandés es, en los textos medievales y los apócrifos, annwun o annwfn. El aspecto maravilloso del Otro Mundo ha desaparecido y el semantema guarda el sentido de infierno.
Ablución. Símbolo de purificación por el agua. Etimológicamente, limpiar el lodo con el que uno está cubierto. Mención en los textos irlandeses de un rey o soberano, que se va a lavar por la mañana a una fuente o manantial. Abluciones vinculadas al ejercicio de la ejecución soberana, dependen del simbolismo de la fuente.
En Irlanda existen varios hombres primordiales o ancestros míticos. El país ha tenido cinco olas de invasión, según los anales de Lebor Gabala o "Libro de las Conquistas". Tuan mac Cairill ha pasado por las encarnaciones sucesivas de jabalí, halcón y salmón y el poeta Fintan, gran juez de este mundo, el hombre justo que el diluvio preservó.
En los textos irlandeses, los dioses son la gente de arte y los no dioses los agricultores. Carácter ocioso y guerrero céltico. Los irlandeses de la edad media evaluaban la riqueza en ganado. La cualidad agrícola de la divinidad druida, el Dagda, es de atribución tardía.
En el agua lustral, que los druidas empleaban para espantar los maleficios, se apagaba un tizón ardiente sacado del fuego de los sacrificios. Cuando había un muerto en una casa, se ponía en la puerta un gran jarro lleno de agua lustral. Los que venían a la casa del luto se rociaban al salir. En los textos irlandeses, el agua es sometida a los druidas, que tienen poder de atar y desatar. Los malos druidas del rey Cormac, atan las aguas del Muuster, para someter a las gentes por la sed y el druida Mog Ruith los desata.
Según Estrabón, los druidas afirmaban que al fin del mundo reinarán solos el agua y el fuego.
El águila forma parte de un relato apócrifo galés, de los arcaicos del mundo. Este texto corresponde al relato irlandés de Tuan Mac Cairill y a un pasaje del Mabinogi de Kulhwch y Olwen. Es uno de esos animales primordiales iniciadores, como el mirlo, el búho, el ciervo y el salmón. Metamorfosis de Llew en águila tras su exhalación, cuando lo mata el amante de su mujer adúltera, Blodenwedd, en el Mabinogi de Math. Aparece en la numismática gala.
El juego de los escaques, literalmente <<inteligencia de la madera>>, en los idiomas celtas (irlandés idchell, galés gwyddwyll, bretón gwezboell), es practicado por el rey durante un tercio de la jornada. El compañero de juego es un príncipe o alto dignatario.
En el relato del "Sitio de Druin Damhghaire", el druida Mog Ruith utiliza el soplo druídico sobre los guerreros que lo rodean y amenazan, dándoles su apariencia; se masacran y puede escapar; sobre una colina, que los malos druidas (adversos) han edificado por magia, se hunde con estrépito sobre sus enemigos y los transforma en piedras (viento).
Ogmios, entre los celtas, se presenta en la leyenda con la forma de un anciano. Atrae una multitud de hombres y los tiene atados por las orejas por una cadena de ámbar. Los cautivos prefieren seguir a su guía.
Equivalencia simbólica y fisiológica entre los mensajeros del otro mundo céltico, que se desplazan en forma de cisnes, y los ángeles, que tienen alas de cisne.
En el relato irlandés "Muerte de Cúchulainn", ante el protagonista en peligro de muerte, que se dirige al combate, aparecen cohortes de ángeles, que le cantan una música celestial.
En un episodio de la mitología irlandesa, la anguila es el resultado de una metamorfosis de la Bodb (corneja) o diosa de la guerra, que despechada al no ser querida por Cuchulainn, acude con esta forma al vado donde combate con los hombres de Irlanda y se enrolla alrededor de su pierna. La arranca brutalmente y la lanza hacia las rocas.
Anguipedo. Figuraciones galorromanas de un caballero defendido por un personaje monstruoso, con cuerpo humano, pero cuyas extremidades bífidas tienen forma de serpientes. Equivalente galo de los Fomore irlandeses.
Los celtas utilizaban hermosos anillos de jade. Un anillo fue hallado en Bretaña, asociado a un hacha cuya punta marca el centro del anillo. En las leyendas irlandesas y los cuentos bretones, presta ayuda de reconocimiento. En el relato de la Segunda Batalla de Moytura, una mujer de los Tuatha De Danann, Eri, hija de Delbaeth, tiene una aventura amorosa con un desconocido, que llega en una barca maravillosa. En el momento de la separación él se nombra, Elada (Ciencia), hijo de Delbaeth (son hermano y hermana) y le da un anillo, que permitirá a su hijo hacerse reconocer por él. Cuchulainn, en otra leyenda, actúa de igual forma con respecto a Aoife, guerrera que ha vencido y seducido, en vistas del hijo que tendrá.
En la región céltica, el jabalí simboliza el cumplimiento sacerdotal, el oso la ejecución real, el cisne es mensajero del Otro Mundo y el caballo es psicopompo.
En la costumbre céltica, la oca es equivalente del cisne.
El año es símbolo de una noche y un día, la eternidad. Cuando Dagda cede a su hijo Mac Oc su residencia del Bruig na Boind, para un día y una noche, la cede para la eternidad.
En el repertorio legendario bretón, Ran-nerezed-noz o lavanderas nocturnas, son jóvenes o mujeres, que lavan el sudario de los que van a fallecer. Corresponden a las banshee del folklore irlandés, las banshidde de la literatura medieval, seres maléficos. En el folklore bretón moderno, el skarz-prenn o varilla de madera de avellano, para limpiar la reja del arado, aleja los fantasmas.
Al final del relato de la "Segunda Batalla de Moytura", la Morrigu céltica o diosa de la guerra, profetiza el fin del mundo. Confusión de las estaciones, corrupción de los hombres, decadencia social, maldad, relajamiento de las costumbres. También en el "Coloquio de los sabios", poetas irlandeses medievales.
Apolo céltico, aspecto sanador de Diancecht. En su aspecto de juventud es el hijo de Dagda, Oengu o Mac Oc, el hijo joven. En su aspecto luminoso es Lug, supremo del panteón céltico, politécnico.
Uno de los tres reyes esposos de las diosas epónimas de Irlanda, Mac Ceht, es hijo del arado. En el Mabinogi de Kulhwch y Olwen, el gigante Yspaddaden Penkawr exige de Kulhwch, entre innumerables requisitos para casar a su hija, que roture en un día cierto trozo de landa. Sólo Amaethon (galo ambactus, doméstico), el cultivador, es capaz de sujetar el arado y no acude de buen grado. Es menester, además, la ayuda de Govannon el herrero, para limpiar la reja del arado. En los países célticos el herrero es un mago. En Bretaña, la creencia atribuía al skarzh-prenn virtudes mágicas. Aunque la sociedad céltica, sacerdotal y castrense, excluye la capa agrícola (fecundidad), el arado participa del simbolismo del comienzo del mundo.
El bretón kanevedenn deriva del prototipo celta kambonemos, curva celeste. Arco iris.
Nodons (irlandés Nuada) rey-sacerdote, es hijo de la casta guerrera, pero ejerce el cumplimiento sacerdotal. Ogmios (irlandés Ogme) es la divinidad de los lazos, campeón (Hércules) del combate singular, de la magia y las potencias sombrías.
El arpa es un instrumento con cuerdas de tripa de lince. 
Dé Ana o diosa Ana irlandesa, madre de los dioses y patrona de las artes.
La leyenda irlandesa de los amores de Boand y del Dagda y la leyenda galesa de Rhiannon (la gran reina). Para unirse a Boand, el Dagda, dueño de los elementos, aleja durante nueve meses a Ealcmar, el marido o príncipe de las tinieblas. El niño que nace de esta unión antes de terminar el día y de que Ealcmar regrese, Oengus (el escogido) o Mac Oc, es un modo céltico de Apolo en su aspecto de juventud. El hijo del cielo (Dagda) y de la aurora (o de la tierra) es el día.
El ave es mensajera o auxiliar de los dioses y del otro mundo, el cisne en Irlanda, la grulla o la garza en la Galia, el ánsar en Gran Bretaña. En un pasaje del Mabinogi de Pwyll, la diosa galesa Rhiannon tiene pájaros que despiertan a los muertos y adormecen (hacen perecer) a los vivos por la suavidad de su música. 
Sobre los escudos celtas un signo como pie de cuervo.
El avellano y el serbal (coll) son de carácter mágico. Los emplean druidas y poetas como soportes de incautaciones. Grabado sobre madera de los ogam o letras mágicas. La avellana es fruto de ciencia. Uno de los reyes míticos de Irlanda, MacGuill, es hijo del avellano. Simboliza la paciencia.
El ancestro mítico de los irlandeses, el inventor del habla gaélica (asimilada al hebreo), Goedel Glas, Goidel el azul.
En los textos irlandeses, Babilonia simboliza el paganismo. Es allí donde los hijos de Calatin (Fomore) recibirán su aprendizaje de magia, a fin de matar a Cuchulainn.
La fiesta de Samain se celebra en Tara, capital real, o en Emain Macha, capital del Ulster. La participación es obligatoria y todos los súbditos se agrupan alrededor del rey. Se consume vianda de cerdo (animal simbólico de Lug) y se bebe hidromiel o cerveza.
En el relato de la Táin Bó Cúalnge o "Razzia de las Vacas de Cooley", los guerreros de Irlanda rehúsan combatir a Cuchulainn, el campeón del Ulster, porque es imberbe. Se ve reducido a confeccionar con hierbas una barba postiza, mágica.
En Irlanda, la barca aparece poco en los textos épicos, pero en los mitológicos es el símbolo y manera de pasar al otro mundo. La barca de Manannan es utilizada por los hijos de Tuireann, en la búsqueda de los talismanes maravillosos que les impone Lug, en compensación del homicidio de su padre Cian. Va a donde uno quiere, en algunos instantes u horas. En estas barcas redondas de cuero o curragh, se hacen los immrama o navegaciones.
Bebería, embriaguez, pretexto para los ejercicios del habla. Rituales y obligatorios en las fiestas célticas y de Samain, que concierne a la sociedad entera. Los irlandeses tomaban la precaución de desarmar previamente a los convidados. Embriaguez sagrada, contacto con el Otro Mundo, mostrarse disponible y pasivo frente al influjo de la divinidad.
El más importante betilo (piedra sagrada) de Irlanda, Cromm Cruaich; la curva del túmulo (otro nombre de la piedra de Fal); el ídolo rodeado de otros doce. San Patricio en persona destruyó su culto y los golpeó con su cruz, haciendo que se hundieran en la tierra.
Los druidas se visten de blanco. Sólo el rey, cuya ejecución linda con el sacerdocio y es un guerrero encargado de una misión excepcional, tiene derecho a la blancura del ropaje. El rey Nuada tiene por metal simbólico la plata, color real. Irlandés find, blanco y santo. La expresión in drong find, la tropa blanca, designa en la hagiografía los ángeles. En britónico (galés gwyn, bretón gwenn), blanco y bienaventurado.
Al nacer el file (poeta adivino) irlandés Morann, hijo de Cairpre, el usurpador, es arrojado al agua por mandato de su padre. No tiene boca. Tal ausencia debe conectarse con la elocuencia, la poesía o la expresión de la imaginación.
Equivalencia semántica entre el bosque céltico y el santuario, nemeton.
El domo representa la bóveda celeste. La cúpula reposa sobre cuatro pilares o sobre una construcción de fondo cuadrado. Construcciones dolménicas, tumbas micénicas, templos rupestres, significación del domo cósmico.
El término irlandés brazo designa la mano (lam). El rey sacerdote Nuada, al que habían cortado el brazo en la primera batalla de Mag Tured frente los Fir Bolg, no puede seguir reinando y es reemplazado por el usurpador Bres (un Fomore), cuyo reinado es desastroso. Al haber exigido de Bres los nobles de Irlanda la restitución de la soberanía, Nuada puede subir al trono, después que el médico Diancecht le haya hecho la prótesis de un brazo de plata.
Irlandés findruine o bronce blanco; latón o electro.
Leyendas galesas. Bueyes primordiales de Hu Gadarn, personaje mítico, el primero en llegar a la isla de Bretaña con los cimbrios (galeses). Antes no había más que osos, lobos, castores y bueyes cornudos.
En los textos irlandeses el bufón es equivalente del druida. Homonimia de términos, drui, druide, druida y druth, druith, bufón.
Blodeuwedd, la mujer infiel de Llew, en el Mabinogi de Math, es convertida en búho, para castigar su adulterio con un vecino.
El término (equites) fue seleccionado por César, para designar el conjunto de la capa guerrera entre los celtas, por oposición a los sacerdotes (druidas) y la plebe, que no tienen existencia política, social o teológica reconocida.
En Irlanda, el valiente Conal I Cernach posee un caballo con cabeza de perro, el Rojo de Rocío, que desgarra el flanco de sus enemigos.
La enseñanza del Bardo se estima semejante al control de la boca del caballo por las bridas.
La muerte no se conseguía, según concepciones célticas, más que si se alcanzaban las membranas del cerebro. Las cabezas cortadas por los guerreros del Ulster se conservaban en la corte del rey Conchobar en un edificio especial, la Rama Roja. La cabeza del rey galés Bran, traída por sus compañeros de Irlanda, donde han sido vencidos, es enterrada en Gwynrryn, colina blanca, en Londres. La isla de Bretaña no debe sufrir invasión mientras no se desentierre.
Goborchind, cabezas de cabras o heches, seres inferiores deformes, fomore.
La divinidad ligadora Ogmios, campeón de la guerra, una cadena ata el músculo bucal de la divinidad a las orejas de sus oyentes.
Caldero de la abundancia de Dagda, divinidad eficaz, jefe de la ciencia.
Caldero de Kerridwen, diosa de poetas, herreros y médicos.
"Enfermedad de Cuchulainn". Con ocasión de la entronización del rey supremo de Irlanda, un poeta (file) bebe caldo y come hasta la saciedad carne de toro sacrificado para el festín ritual. Después se duerme y ve en sueños al que debe ser designado rey.
En la epopeya irlandesa, Cuchulainn hace derretir la nieve a treinta pasos. Los guerreros celtas combatían desnudos.
Candelero de valor o de la Bodb, para designar con honor un guerrero valeroso.
El canto, forma de expresión del file, poeta adivino, actuando. El nombre galo del himno es cantalon, emparentado con el irlandés de la encantación, cetal, bretón de la lección e itlálico del canto (latín canere).
Poeta mítico irlandés Amorgen, nacimiento del canto.
Los hijos de Lir transformados en cisnes por su madrastra y que adormecen a los Tuatha De Danann por el modo de sueño, practican el canto vocal.
Es primordial la música, una técnica. Los arpistas tenían rango de hombres libres, poseedores de ganado (bo aire).
Caos inicial del mundo céltico, representado por los Fomore, criaturas maléficas y negras, verdaderos autóctonos de Irlanda. Sin embargo, la vida y la ciencia surgen del caos y Delbaeth, la forma, es el padre de los dioses y los Fomore. Los dioses son hermanos y hermanas, mientras Dana o Ana, el arte, es la madre de los dioses. Es virgen (Brígida, que equivale a Minerva, es la hija del Dagda y la madre virginal de los tres dioses primordiales). Elatha, la ciencia, se une a Eri (Irlanda), para concebir al rey usurpador Bres. Es menester la gran batalla de Mag Tured, para que los dioses de los Tuatha De Danann (Tribus de la Diosa Ana) lleguen a dominar el caos bajo la dirección de Lug el politécnico.
Relato "Embriaguez de los Ulatas". Dagdá lleva siete capuchas durante los combates.
El palacio de la reina y el rey de Connaught, Aillil y Medb, es circular (símbolo celeste) y tiene siete compartimentos con siete camas o cámaras dispuestas simétricamente alrededor de un hogar central. El techo en forma de cúpula refuerza las posibilidades de comunicación con el cielo.
Uno de los hijos de Diancecht (Apolo en su aspecto médico) se llama Miach, celemín. Su padre lo mata por haber injertado al rey manco Nuada un brazo vivo, en lugar del brazo de plata, que él le había injertado. La hija de Diarcecht, Airmed, cataloga las trescientas sesenta y cinco plantas que han crecido sobre la tumba de su hermano Miach. Pero el padre las vuelve a poner en desorden, para que nadie pueda utilizarlas.
En Irlanda, la provincia de Midhe centro (inglés Meath) se constituyó tomando un trozo de cada una de las cuatro provincias primitivas restantes. Allí se celebraban las fiestas y en Tara, capital de esta provincia central, el rey supremo de Irlanda tenía la capital.
A su llegada a Tara, la divinidad Lug gana una partida de ajedrez al rey Nuada y amontona lo apostado en un cercado de Lug (Cro Logo). Batalla de Mag Tured. Es un aprisco de ganado. Cercado sagrado, fal, seto, muro y soberanía, poder y príncipe y país. La noción de soberanía es inseparable de la posesión real de la tierra. Uno de los nombres de Irlanda es Mag Fail, llanura de Fal.
La cerveza, braceada por el herrero divino Goibniu, es la bebida de la soberanía. Medb, reina de Connaught, que personifica la soberanía de Irlanda, designa la embriaguez. La casta guerrera bebe grandes cantidades en las fiestas de Samain, el año nuevo céltico, el primero de noviembre. En una cuba se ahoga al final de su reinado, en su casa incendiada, el rey destronado, decrépito o que ha abusado del poder. En la leyenda galesa, un hijo del rey, Ceraint el Borracho, hijo de Berwyn (berwi, hervir), fue el primero en preparar la cerveza de malta (brag). Hizo hervir el mosto con flores campestres y miel. Durante la ebullición vino un jabalí y echó un espumarajo, que provocó la fermentación. El cerdo o el jabalí es el animal que simboliza a Lug, teónimo Borvo o Bormo, en el centro de la Galia patrono de las fuentes burbujeantes, cognomen del Apolo céltico.
Balor tiene un ojo, que podía paralizar un ejército. Lug lo mata con un hondazo. El equivalente galo Yspaddaden Penkawr es padre de una joven, solicitada en matrimonio por Kulhwch; corresponde a Lug.
La caza de la cierva, en el misticismo de los celtas, simboliza la persecución de la sabiduría, que sólo se encuentra bajo un manzano, árbol de la experiencia. Simbólica celta, divinidad gala Cernunnos, <<aquel que tiene la cúspide del cráneo como un ciervo>>. Representado sobre el caldero de plata de Gundestrip, sentada en postura búdica, con un torques en una mano y una serpiente en la otra, rodeada de un ciervo y una serpiente, patrón de los animales. En Irlanda, el hijo del gran personaje del ciclo osiánico, Find, es Oisin (cervato). San Patricio se metamorfosea, y también a sus compañeros, en ciervos o gamos, para escapar de las emboscadas del rey pagano Loegaire. Obra en virtud de la encantación o procedimiento mágico feth fiada, que procura la invisibilidad. A la vuelta de su primera expedición a la frontera del Ulster, Cuchulainn captura, cuando niño, varios ciervos y los obliga a correr al lado de su carro. Historia de Tuan Mac Cairill, transformado sucesivamente, entre la primera invasión de Irlanda y la llegada de san Patricio, en ciervo, jabalí, halcón y salmón, condiciones primordiales. El Morholt de Irlanda, tío de Ysolda, muerto por Tristán en combate singular, se dibuja yaciendo muerto, cosido dentro de una piel de ciervo.
Cinco es el numero de provincias de Irlanda, repartidas en cuatro. Ulad (Ulster), Connacht (Connaught), Munster (Mumn) y Leicester (Lagin) y una central, Midhe (Meath), constituida por la deducción de una parcela de las otras cuatro. Provincia, en irlandés coiced, quinta.
Cinco dioses fundamentales del panteón celta. Una divinidad suprema, politécnica, Lug (luminoso), asimilado a Mercurio en "Interpretatio romana" y cuatro dioses, a los que el primero trasciende en todos los aspectos. Dagdé (el bueno), Júpiter; Ogme (el campeón) y Nuada (el rey), Marte; Diacecht (el médico) y Mac Oc (el joven), Apolo; Brigit (madre de los dioses, brillante, madre de las artes y las técnicas), Minerva; y Goibnin (el herrero), Vulcano.
Tri coicait, tres cincuentenas, indica lo infinito.
La circumambulación, en el sentido de la marcha del sol, es utilizada como marca favorable. En sentido opuesto, indica hostilidad, enemistad, furor guerrero. Al retorno de su primera experiencia en la frontera del Ulster, Cuchulainn (que tiene siete años) dispone su carro de forma que presente el lado izquierdo hacia el cerco de murallas de la provincia, Emain Macha. El rey Conchobar manda tomar los cálculos de precaución.
Cuchulainn graba una inscripción en letras ogámicas sobre un círculo de madera (hecho de una rama de roble curvada), para retener el ejército de Irlanda, que invade el Ulster. El círculo se fija a un pilar y la inscripción prescribe al que la lea, que no pase adelante sin aceptar el combate singular, límite mágico infranqueable. El gran ídolo de Irlanda (piedra de Fal o Cromm Gwaich) está rodeado de otras doce piedras de menor talla, dispuestas en círculo.
El sid, el Otro Mundo, está localizado en oteros o lagos.
Rito escocés, la banda azul ribeteada de rojo.
La columna es el símbolo del eje del mundo, en el primer relato mitológico irlandés Cath Maighe Tuireadh, <<Batalla de la Llanura de los Pilares>>. También es el símbolo de los soportes de la experiencia, en cuanto contendría el alfabeto. Marwnad Ercwlf, poema galo, que se encuentra en el Libro rojo de Hergest, alude al Heracles céltico Ogmios; cuenta cómo Ercwlf erigió cuatro columnas de igual altura coronadas de oro rojo, de cinco letras cada una; constituían el alfabeto de los bardos.
Boibel-Loth (La diosa Blanca).
Alrededor del 400 a.n.e., este nuevo alfabeto, en el que el nombre de las letras en griego se refería al viaje celeste de Heracles en la copa solar, a su muerte sobre el monte Eta y a sus poderes como fundador de la ciudad y juez, reemplazó el alfabeto de árboles Beth-Luis-Niou, cuyas letras se referían a la muerte sacrificial de Cronos por las mujeres salvajes.
El collar del juez mítico Morann y la particularidad de estrecharse en torno al cuello de su propietario cuando pronunciaba una sentencia inicua y ensancharse cuando pronunciaba una justa.
Relatos irlandeses del ciclo del Ulster. La madre del rey Conchobar, Ners, era una comadreja. Al comienzo era una virgen guerrera, pero tuvo que casarse con el druida Cathbad, que la había sorprendido en el baño y amenazado con su espada. Su hijo nació en el momento fijado por el druida porque, para retrasar el parto, se había sentado sobre una piedra. Obtuvo la realeza para su hijo, al término de un pacto en el que resultó engañado el precedente rey Fergus. Se casó con él por un año, pero al final los hombres del Ulster decidieron mantener a Conchobar en sus ejecuciones reales, porque Fergus los había abandonado por un bajo precio.
Historia de la "Baile au Scail", ciudad del adalid. El rey de Irlanda Conn, recibe allí la copa de una joven de maravillosa hermosura, en presencia de Lug, que le predice que su raza reinará durante numerosas generaciones.
El santo graal es sucesor de la copa de soberanía y heredero del caldero del Dagda.
Irlandés partaing, coral.
Interferencia semántica entre el término del centro (bretón kreiz, galés craidd, irlandés cridhe) y el del corazón.
En Escocia, varios clanes resguardaban bolas de cristal, que estimaban piedras de victoria. El agua en la que las lavaban se utilizaba como medicamento, para los hombres y el ganado.
Los mensajeros del Otro Mundo céltico vienen en forma de pájaros; pero cuando vienen por mar utilizan barcos de vidrio o cristal. Estos materiales simbolizan una perfección técnica inaccesible para la industria humana, o la transparencia del navío de cristal simboliza la inmaterialidad del viajero y el carácter de su misión.
La cruz céltica está inscrita en un círculo, que sus extremidades desbordan. Hay una bola en el centro geométrico de la cruz y de las ramas de ejemplares arcaicos. En los primeros periodos del arte irlandés aparecen cruces inscritas en el círculo y desprovistas de decoración; en el segundo estilo, las ramas desbordan ligeramente el círculo; al final son más grandes, cubiertas y agujereadas. La correspondencia cuaternaria ilustra el reparto de los cuatro elementos y de sus cualidades; caliente, seco, húmedo y frío. Coincide con la división de Irlanda en provincias. Los dos ejes simbolizan el transcurso del tiempo, los puntos cardinales del espacio y el círculo en los ciclos de la manifestación. Pero el centro, en el cual no hay tiempo ni transformación, es un lugar de paso o comunicación simbólica entre este mundo y el Otro Mundo. Es un omphalos, punto de ruptura del tiempo y del espacio. Irlanda de la época carolingia.
Relato "Altrom Tighe Da Medar" (La comida de la casa de los dos cubiletes). Los dioses Manannan y Oengus han traído de la India, tierra de la justicia, dos vacas sagradas y dos cubiletes destinados a beber su leche. Esta bebida es durante un mes el alimento exclusivo de la joven Eithne (alegoría de Irlanda), que después de humillada por uno de los habitantes del sid, no podía antes de su conversión aceptar la comida de los dioses paganos.
Los celtas cortaban la cabeza del enemigo vencido en combate singular. Esta costumbre tiene fundamento religioso, según el médico Diancecht. La resurrección o la curación son posibles, en cuanto los órganos esenciales (seso, medula espinal, membranas del cerebro) no son dañados.
Los seres maléficos u oscuros, Fomore, se describen deformes. Poseen un solo ojo, una pierna, un brazo, sea naturalmente o por mutilación opuesta a la iniciación.
"La Razzia de las Vacas de Cooley". Cuando Cuchulainn vuelve de su primera expedición, mata sobre la frontera del Ulster; se encuentra en una disposición de locura guerrera y no reconoce amigo o enemigo. Vuelve el lado izquierdo del carro hacia la capital del Ulster, Emain Macha. En seguida, al mandato del rey Conchobar, se envían cincuenta mujeres desnudas a su encuentro, conducidas por la reina. El joven baja los ojos para no verlas y se aprovecha su sorpresa, para sumergirlo en tres cubas de agua fría. La primera estalla; en la segunda el agua hierbe a borbotones; en la tercera el agua está a una temperatura soportable para algunos.
Episodio de la satirista Richis, en el relato de la "Embriaguez de los Ulatas". Para vengar a su hijo muerto por Cuchulainn, se despoja delante de él de sus ropas y Cuchulainn baja los ojos. Un guerrero debía aprovechar la ocasión, para atacarlo. Pero el cochero del protagonista, Loeg, alcanza mortalmente a Richis con una piedra de honda, que le rompe la columna vertebral. Desnudez masculina respecto al trance guerrero.
En la mitología irlandesa, el diluvio bíblico se adapta a los orígenes del mundo y simboliza el límite entre la prehistoria y la historia, ya que las razas anteriores son destruidas. Sólo Fintan, hombre primordial, escapa de él. Llega en la cresta de una ola y duerme durante varios siglos sobre la arena de una playa, antes de retransmitir a los sabios de Irlanda la ciencia que tiene en depósito.
Los numeros claves de los celtas son el tres, el nueve y el veintisiete. Dodecaedros de bronce agujereados y provistos de bolas, entre 35 y 1100 gramos. Representan el cielo o universo, dados en juegos de adivinación por la suerte.
La dualidad esencial es, en la tierra céltica, la del druida y el guerrero, concentrada en una entidad divina.
El dragón rojo es el emblema del País de Gales. El Mabinogi de Llüdd y Llewelys, cuenta la lucha del dragón rojo (colores de cólera y violencia) y el dragón blanco (colores lívidos de la muerte). Este simboliza a los sajones invasores. Finalmente, ebrios de hidromiel, son enterrados en el centro de la isla de Bretaña, en Oxford, dentro de un cofre de piedra.
Druida, etimológicamente ciencia (dru-id, los muy sabios); equivalencia semántica con madera y árbol (vid); también símbolo de fuerza. Sólo los druidas, en Europa occidental, constituyeron una capa sacerdotal organizada, jerarquizada. Sacerdotes sacrificadores, adivinos o satíricos, vates o especialistas en ciencias físicas. Consejeros escuchados. Los adivinos o poetas podían ser jueces o historiadores, pero fueron sobre todo satíricos. Los vates eran médicos. Pero la acumulación fisiológica no estaba prohibida. Los druidas gobernaban, trascendían la sociedad humana y dominaban el poder político. El druida hablaba antes que el rey. Reglamentaban la selección real y determinaban los candidatos. Influían en la casta guerrera, a la que encierran en una estrecha red de prohibiciones y obligaciones, generales o personales. Libres de cualquier obligación, tenían derecho al sacerdocio y la guerra, aspecto arcaico de la costumbre. El druida eduo Diviciacus mandó un cuerpo de caballería y el druida irlandés Cathbad manejó la espada. Pero el papel destacado consiste en reglamentar las referencias de los hombres con el otro mundo de los dioses, con ocasión de las grandes fiestas anuales. Por esta razón, se acantonaron en sus cargos sacerdotales. El druida Mog Ruith, solicitado por las gentes del Munster, reclamó recompensas suntuosas, pero rechazó todo acceso a la realeza para él y sus descendientes. Su herencia intelectual fue confiada a los bardos, que en Irlanda no fueron parte de la casta sacerdotal.
Solis columna.
El elixir de eternidad simboliza la condición de autoconciencia transformada. En su aspecto negativo, confiere la perennidad del olvido. Es dado a Cuchulainn por los druidas del Ulster a petición de su mujer, Emer, para que no recuerde a Faud, la graciosa esposa de la divinidad del mar. Un brebaje similar ofrece el druida del rey Conn-de-las-cien-batallas a su hijo Condle, a fin de que olvide la mujer del sid, que ha provocado su amor. Pero la potencia de la mujer del otro mundo prevalece sobre los poderes del druida.
La embriaguez es regla en la gran fiesta irlandesa de Samain, donde se prodigan la cerveza y el hidromiel. Situada simbólicamente fuera del tiempo humano, los hombres se creen en contacto directo con el otro mundo de los dioses.
El entredicho, costumbre primitiva, manifiesta la sumisión del hombre a su divinidad. Los geasa (singular geis) o entredichos impuestos por los druidas, dependían de las circunstancias del nacimiento o del bautismo. Cuchulainn respeta a lo largo de su vida el tabú del perro; y dos signos por los cuales reconoce que su muerte se acerca, son que come carne de perro y que mata a una nutria, perro de agua. El hijo del rey Conchobar no tiene derecho a oír el arpa de Craiftine, arpista de la divinidad druida Dagda, ni de cazar los pájaros de Mag Da Cheo, ni de viajar con un yugo de fresno en el carro, ni de pasar el Shannon a pie seco, ni parar en la posada de Da Coca. Fallece después de haber violado estos entredichos. Las prohibiciones del rey Conaire son más rigurosas. No debe jamás cuando vuelve a casa, mostrar el lado derecho de su carro a Tara, ni el izquierdo a Bregia; no debe cazar animales de Cerna; no debe pasar la noche en una casa cuyo hogar, después del crepúsculo, esté orientado hacia el exterior y se vea desde fuera; no debe ser precedido por tres hombres rojos cuando se presenta en el domicilio de un hombre vestido de rojo; ningún vuelo debe producirse en su reino; no debe recibir después de ponerse el sol ninguna visita compuesta de una sola mujer o un solo hombre y no debe injerirse en una querella entre dos criados suyos. Los geasa eran algunos de los recursos que los druidas disponían, para constreñir a los miembros de la casta guerrera a una regla de vida conforme el simbolismo teológico que les concernía. Para no ir a Gran Bretaña con César, Dummorix, hermano del druida Diviciacus, invoca impedimentos teológicos. Pero el procónsul, que sospecha traición, lo manda matar.
Epona, adaptación céltica de la potnia theron, señora de los animales.
Ciclo del Ulster. Un personaje de alto rango, llamado Dubthach Doel Tenga, <<Dubthach el del músculo bucal de escarabajo pelotero>>, porque maneja ligeramente la injuria, metáfora fundada sobre el color oscuro del animal. Relato de la "Muerte de los hijos de Tuireann". Un escarabajo bolero roe el costado del rey Nuada, que los tres médicos hijos de Diancecht vienen a asistir. Lepra o vicio.
Competencia de la divinidad ligadora Ogmios, valor mágico.Constituía una sanción grave, la maldición escrita tenía consecuencias más duraderas que el simple encantamiento hablado o cantado. Complicación de la escritura irlandesa primitiva, como figura en los ogam; impedía escribir textos de longitud; inscripciones funerarias.
"Táin Bo Cualgné" o Razzia de las Vacas de Cooley. El escudo posee valor apotropeo. Muerte violenta de Sualtaim, padre putativo de Cuchulainn. Este, trabado en combate desigual con los ejércitos de Irlanda, lo envía en busca de socorro a Emain Macha. Sualtaim pronuncia el aviso, pero infringe la prohibición de no hablar antes que el rey. El druida Cathbad lo maldice y su propio escudo, girando a su alrededor, le corta la cabeza. Etimología de escudo, irlandés sciath, galés yscwyd, bretón skoed.
La espada de Nuada, rey de los Tuatha De Danann, forma parte de los cuatro talismanes que han traído de las cuatro islas misteriosas del norte del mundo, de donde vinieron de Irlanda. Nadie puede resistir al que la tiene en la mano.
Fíbula, broche (delg) Los textos medievales irlandeses describen este elemento de adorno, de bronce, plata u oro, con piedras y esmaltes incrustados, que brillaba sobre el pecho de los campeones, para sujetar su capa. A punto de partir para su ultimo combate, Cuchulainn agradece a su capa, que le haya dado un signo. Se queja de la enemistad del broche, que le ha caído de la mano y atravesado el pie.
Flor, símbolo de inestabilidad. Blodeuwedd, galesa, creada por magia de un gran numero de flores, mujer de Llew, lo traiciona en provecho de un jefe de la vecindad. Blathnal, mujer del rey del mundo Curoi, lo traiciona por amor a Cuchulainn.
Fomore. Personajes de la mitología céltica, seres maléficos, oscuros o deformes, simbolizan fuerzas opuestas a la iniciación y antievolutivas.
Fiesta de Beltené, <<fuego de Bel>>, el primero de mayo, comienzo del verano. Los druidas encendían grandes fogatas, por donde se hacía pasar el ganado, para preservarlo de las epidemias. San Patricio sustituyó por el suyo el fuego de los druidas en Uisnech, centro del país.
Relato irlandés de la batalla de Mag Tured. Es una fuente de salud (Slante), donde se sumerge a los heridos de los Tuatha De Danann (tribus de la diosa Dana), a fin de que sean curados y queden aptos para el combate. Contiene plantas curativas o medicinales. Diancecht ha puesto un plantón de cada una de las hierbas que crecen en Irlanda. Regeneración y purificación. Príncipes y guerreros van regularmente a realizar las abluciones matinales a una fuente y el rey Eochaid sorprende y aborda a su futura esposa Etain cerca de una fuente, donde desata su cabellera antes de lavarse. Para purificarse del nacimiento de Oengus (Apolo en su aspecto de juventud), Boand va al manantial de la Seagis y el agua surge como un río (el Boyne), que corre hasta el mar y lo ahoga. Fuente céltica de Barenton (bosque de Brocelianda, hoy Paimpont), fuente de tormenta. Aparece en los romances artúricos y el cuento galés de Owen y Lunet.
La sociedad céltica valoró la casta sacerdotal, los druidas, los poetas, los adivinos, los médicos, los historiadores y los jueces; y la capa guerrera, la aristocracia del ocio y los hombres libres poseedores de ganado. Concepción social de nómadas guerreros y ganaderos, dirigidos por una teocracia todopoderosa.
"Batalla de Mag Tured". Explica Lug, al llegar a Tara, que es a un tiempo druida, paladín y artesano, capaz de ejercer las actividades intelectuales y manuales.
Dagda es agricultor, de resultas de haber sido tardíamente evemerizado como rey de los Tuatha De Danann y de que estos, refugiados bajo tierra tras la llegada de los irlandeses, preservaron el poder mágico de destruir o dar el trigo y la leche. El rey celta, que recibe los impuestos y tributos, garantiza un generoso reparto entre sus súbditos. Es distribuidor y equilibrador. Mediador entre la casta sacerdotal, que le vigila, y de la guerrera, de la que es extraído, es garante del mantenimiento de la coherencia social.
Metáfora relativa a las contorsiones guerreras de Cuchulainn. Hace salir uno de sus ojos como un caldero, para cocer un ternero de un año y hunde el otro en la órbita profundamente; una garza no podría alcanzarlo con el pico. Indiscreción y atención.
Cenn Chaitt, cabeza de gato, sobrenombre del usurpador Cairpre que, ocupando la realeza suprema, causa la ruina de Irlanda. Un gato mítico castiga en la "Navegación de Mael-Duin" a uno de los hermanos de leche de este, que había querido, en un castillo desierto donde la tropa había banqueteado, apoderarse de un aro de oro. El ladrón es reducido a cenizas por una llama que brota de los ojos del gatito, la cual vuelve en seguida a sus ojos. El portero del rey Nuada, en Tara, tenía un ojo de gato, que le molestaba cuando quería dormir; se abría por la noche al grito de ratones o pájaros. En el País de Gales, una de las tres plagas de la isla de Anglesey es, según las "Tríadas" de la isla de Bretaña, un gato parido por la cerda mítica Henwen (vieja blanca); arrojado al mar por el porquero, fue desgraciadamente salvado y criado por gente imprudente.
La diosa Macha, epónimo de la capital del Ulster (Emain Macha, gemelos de Macha), da nacimiento a dos mellizos, después de haber concurrido frente los caballos del rey Conchobar. Primos y hermanos de leche e hijos de la hermana, Conall Cernach es hijo del poeta Amorgen y de Findchoen (Blanca-dulce), hermana de Conchobar; Cuchulainn, hijo del rey Conchobar y su hermana Dechtire, es superior al otro en capacidad y renombre.
Geomancia. Adivinación por la tierra. Herencia de la época neolítica, consabida de los celtas. Determinaba las influencias que permiten al hombre vivir en armonía con su marco natural y con el cielo.
Fandle, uno de los hijos de Nechtan Scene, muerto por Cuchulainn en su primera expedición a la frontera del Ulster, era de extrema ligereza y combatía por encima del agua.
Valor de la protesta legal en las leyes irlandesas. Pero es preciso que se lance en condiciones de lugar y tiempo determinadas con precisión. Todos los Ulates que oyen el grito de la diosa Macha, se ven acometidos por la debilidad (sin más fuerza que una mujer embarazada), al menos una vez en su vida, durante cinco días y cuatro noches. Es el castigo por una violencia ejercida sobre Macha por el rey Conchobar, para quien la diosa corre al tiempo de sus caballos. Macha, que está en cinta, gana la carrera, pero a su llegada pare dos gemelos y uno muere; pero antes lanza un grito de maldición y venganza.
El rey del Ulster, Conchobar, nace con un gusano en cada mano. Es probablemente una transformación del paso de una condición superior, simbolizada por la fase larvaria transitoria. Sucede con el nacimiento de numerosos personajes mitológicos. Cuchulainn nace de un gusano tragado por su madre Dechtire, al beber en una copa de bronce. Los dos toros de la "Razzia de las Vacas de Cooley", nacen de los porqueros reales transformados en gusanos y tragados respectivamente por una vaca del norte (Ulster) y una vaca del sur (Connaught).
En el relato de las aventuras de Tuan Mac Cairill, una de las fases sucesivas de este personaje primordial  es el halcón. Corresponde al águila en el cuento mitológico galés de los "Viejos Mundos". El halcón en las leyes galesas de Hywel Da (siglo X), debido al desarrollo de la cetrería como modo de caza. Se representa en la edad media despedazando liebres. Lascividad, concupiscencia.
Epopeya irlandesa. Texto "Aided Curoi" (Muerte de Curoi). Después de una batalla, en la que el reparto de los despojos ha sido desigual, el rey de Leinster, Curoi, no ha recibido nada, aunque ha prestado a los Ulates un socorro precioso. Para vengarse, vence al joven Cuchulainn en combate singular, le arrebata su caballo, lo echa a tierra y le embadurna la cabeza con boñiga de vaca. Para vengar esta afrenta, Cuchulainn seducirá a la mujer de Curoi, Blahnat (florerilla) y la hará su cómplice en la muerte de su adversario.
El cometido del Hércules clásico lo asume en Irlanda Cuchulainn, hijo de Lug. Según los autores griegos, el personaje es en la Galia padre de Keltos o Galatos y ha recorrido la Céltica entera. Simboliza la fuerza pura.
La divinidad Lug, samildanach, politécnico, es igual a Mercurio y Hermes.
El prototipo céltico, el irlandés Cuchulainn, aunque es hijo de Lug, ha sido concebido en el plano terreno por el rey Conchobar, que actúa como sustituto de la divinidad, y por su hermana Dechtire. Después, lo entregan a su padre putativo, Sualtam, que desposa a Dechtire. La concepción es triple, es llamado niño de los tres años. Otra utilidad del prototipo es ser sustituto del rey en el combate; el rey debe asistir a la batalla, pero sin batirse. El valiente en combate monta en disposición de cólera guerrera (ferg), expresión teológica y mágica de la desmesura de los caballeros de la edad media; resulta peligroso para amigos y enemigos. Calor guerrero, lath. El prototipo tiene derecho a la parte mágica del saber, como su arquetipo divino Ogme. Cuchulainn sabe escribir encantaciones en ogam sobre madera. Pero el guerrero no tiene derecho al sacerdocio y la realeza. Cuchulainn como rey de los guerreros de Irlanda es una distinción honorífica; cuando pone el pie sobre la piedra de Fal, para recibir la promesa de realeza, la piedra queda muda (gritaba bajo cada rey de Irlanda) y Cuchulainn la rompe de cólera.
Uso ritual de la hoz de oro entre los celtas, para la cosecha del muérdago, símbolo de eternidad. El arte céltico utiliza en forma de hoz la cola del gallo, animal solar.
El huevo de serpiente céltico, figurado por el erizo de mar fósil, ovum anguinum, representa la producción de la manifestación por el Verbo.
Incesto entre hermano y hermana, regla en los nacimientos divinos de la mitología irlandesa. El rey usurpador Bess es el hijo de Eri (Irlanda), una mujer de los Tuatha De Danann, y de su hermano Elatha (ciencia), hijo de Delbaeth (forma). El adulterio refuerza el incesto en el caso de la reina Medb, que antes de casarse con su marido Aillil, ha tenido comercio carnal con sus dos hermanos. En el relato del cortejo de Etain, la reina de Irlanda se presta a cometer adulterio con el hermano de su marido y Dagda lo comete con su hermana Boand, la mujer de su hermano Elcmar.
Tula es la isla blanca, morada de los bienaventurados, al igual que la isla verde céltica, que encierra la montaña blanca polar, cuyo nombre se encuentra en el de Irlanda. Isla central, eminente, que la "Búsqueda del graal" llama <<Monsalvat>>.
El twrch trwyth (irlandés triath, rey), que se opone a Arturo, representa el sacerdocio en lucha con la realeza, en una época de decadencia mística.
El padre de Lug, Cian, se transforma en cerdo druídico, para escapar a sus perseguidores. Muere, sin embargo, en forma humana.
Juego, Cles en Irlanda. Cuchulainn practica el salto del salmón, el juego del trueno, el juego sobre la punta de una lanza. Juegos ofensivos y defensivos. Esas habilidades las aprende en el curso de su iniciación guerrera, de dos reinas de Escocia, Scathach y Aife. Esta llega a darle un hijo y le enseña un juego que no sabe nadie más, el de gae bulga, venablo-saco. Simboliza la habilidad personal.
Júpiter céltico, en la Galia Taranis, el tronante, irlandés galo y bretón taran, trueno. Iconografía representado con la rueda cósmica, que aparece al lado del druida irlandés Mog Ruith, lacayo de la rueda. El aspecto irlandés del Júpiter céltico es, sin embargo, el Dagda, la divinidad buena, poseedora de dos talismanes reales, el caldero de abundancia y el de resurrección, arquetipo del graal y la maza, que mata por un extremo y resucita por el otro. Otros aspectos de Júpiter. En Irlanda, Manannan (dueño del otro mundo). El Dagda es el padre de Brigite (Minerva), madre de todos los dioses. También es padre de Oengus (Apolo), por adulterio con su hermana, la mujer de su hermano Elcmar (umbrío, malvado), divinidad de la noche. Uno de los combatientes de la batalla cósmica de Mag Tured frente los fomore. Con su hermano Ogme (o Elcmar) es uno de los dos aspectos de la dualidad soberana, representada en la India por Mitra-Varuna. El Dagda es Mitra, divinidad de la amistad, del contrato y la astucia jurídica. La concepción céltica insiste más en su aspecto de la manifestación, que en el de soberano celestial. Divinidad druida por excelencia, aquel de quien se reclama la capa sacerdotal (los filid dependen de Ogmios).
Juramento de sangre y de los elementos. Fórmula habitual del juramento irlandés. <<Yo juro por los dioses que jura mi tribu>>. La divinidad que lo patrocina es el Dagda, según el texto de la "Courtise d´Etain". Los elementos actúan como garantes, a los cuales se exige castigar eventualmente al perjuro. El rey supremo Loegaire, que entra en Leinster con un ejército a fin de cobrar un impuesto, que había prometido no reclamar ya, es castigado por los elementos que había tomado como garantes de su juramento; muere entre dos montañas, víctima del sol, el viento y demás elementos naturales. El rey del Ulster, Conchobar, presta juramento por el cielo, la tierra y el mar.
La iluminación de códices irlandesa simbolizan la noción del ouroboros; el movimiento sin fin de la evolución y la involución, a través de los hechos cósmicos y humanos.
Lamentación de los pueblos nórdicos. Juegos, lamentación, inhumación, erección de una estela con o sin título y grabación del nombre del difunto en ogam. El rey de Irlanda Eochaid Airem, traspasa el cuidado de velar los funerales de su hermano Aillil, cuya muerte es inminente, a su mujer Etain. Conjuro o instancia dirigidos al muerto, para que no vuelva entre los vivos.
Los Tuatha De Danann traen la lanza de Lug de las Islas del Norte del mundo, lanza de fuego cuyas heridas son mortales y su alcance implacable e inexorable. Aparece en manos de Cuchulainn o de su hermano de leche Conall el Victorioso. En algunas ocasiones mata a su portador o aquellos que lo rodean. Celtchar el astuto muere por una gota de sangre que cae del astil. Simbolismo complementario al del caldero del Dagda, se precisa el caldero de sangre mágica (de gato, druida y perro), para apaciguar la lanza, que en caso opuesto despide chispas y mata príncipes o hijos de reyes.
Drostan, un druida picto, recomendó al rey de Irlanda, para curar los soldados heridos con flechas emponzoñadas de los bretones, ordeñar ciento cuarenta vacas blancas y derramar la leche en un hoyo central del campo de batalla.
Relato irlandés del "Serglige ConCulaind" (Enfermedad de Cuchulainn).
Las letras del alfabeto irlandés u ogam, son simples trazos horizontales u oblicuos trazados perpendicularmente de un lado a otro, de derecha a izquierda o al través de una línea vertical, que ayuda de pilar. Breves inscripciones funerarias sobre piedra dan el nombre del difunto y el de su padre o abuelo, maqqi hijo de, o avví nieto de, en genitivo. Datan de los siglos V y VI, en idioma gaélico. Pero los textos dejan prueba de inscripciones más largas sobre madera, con propósito adivinatorio o mágico; son incautaciones, que por el sesgo de la escritura fijan una maldición, prohibición u obligación sobre el nombre de alguien. Las letras ogámicas, simples de dibujar (no entrañan ninguna curvatura), fueron grabadas originalmente sobre madera (se da una homominia entre los nombres de madera y de ciencia en céltico; irlandés fid, galés gwydd, bretón gwez/gouez, galo uissu). Constituyen un alfabeto vegetal, en el que cada letra lleva el nombre de un árbol. B (beith, abedul), L (luis, olmo), N (nin, fresno). Se atribuye la invención a Ogme. Pero el alfabeto ogámico fue oral. Simboliza la parte mágica y sombría céltica. Cuchulainn graba los ogam en una rama de roble y todo el ejército de Irlanda se paraliza. El druida Dallan graba ogam sobre madera de tejo y encuentra el lugar donde está Etain, la reina de Irlanda, raptada por Midir. Se graba el nombre del muerto en ogam, para fijarlo a su sepultura y mandarle que no se mezcle con los vivos. Los celtas sabían la escritura ordinaria, pero no podía ayudar para transmitir un hábito, que debía mantenerse vivo y oral. La escritura mata lo que vuelve inmutable.
El lince, homónimo en irlandés de Lug. Lug, genitivo loga. Vista penetrante.
Como la tierra, el sol y los elementos, la luna (esca) presta garantía en las fórmulas usuales del juramento irlandés. El calendario céltico, en su forma luno-solar de Coligny, era originalmente lunar. Por este astro, los galos regulan su meses y años, sus siglos de treinta años. Plinio.
La luz en sus diversas formas es el objeto o punto de partida de comparaciones y metáforas lisonjeras, de repertorio lexicográfico rico. Simboliza el control de los dioses celestiales y Lug es llamado grianainech, de rostro de sol. La espada de Nuada se convirtió en la claidheamh soillse o espada de luz. Lo maléfico y de mal agüero se arroja a la sombra y la noche. Equivalencia de la luz y el ojo. El sol es llamado llygad y dydd, ojo del día, por los poetas galeses; y la expresión irlandesa li nula, luz del ojo, es una metáfora sabia, que designa el brillo del sol.
En la concepción céltica del mundo, la planicie es una designación específica del otro mundo. Mag Meld, llanura de los placeres (al lado de tir, país); aplicado a ese sustituto del paraíso terrenal, Irlanda, uno de cuyos nombres perifrásticos es Mag Fail, llanura de Fal (designación metafórica de la soberanía). Una personificación de la planicie es la diosa Macha (magnosia Macha). Simboliza la soberanía guerrera y el llano debe haber sido el país ideal, en el que los humanos pueden habitar, por oposición a la montaña, reservada a los personajes divinos. Una de las actividades impuestas a una divinidad por una prestación, consiste en desbrozar llanuras. Es lo que impone el rey Eochaid Airem a Midir, al que ha ganado una partida de ajedrez; la divinidad lo ejecuta de mala gana. Tailtiu, la diosa, se ve imponer igual tarea. La lleva a cabo, pero muere de agotamiento. En recuerdo, su nombre es dado a la planicie y por haber crecido allí el trébol, esta planta es el emblema de Irlanda.
La madera o el árbol participan en la ciencia. Vidu, en irlandés da fid; en galés gwydd; en bretón gwed, árbol y gouez, radical de gouzout, saber. Los druidas de Irlanda utilizaban poco el roble, usaban tejo o avellano, nochizo o serbal. La avellana es el fruto de la sabiduría y el saber. El abedul y el manzano desempeñan un papel en el simbolismo del otro mundo. Grabando ogam sobre varitas de tejo, el druida Dallan (cieguecito) encuentra a Etain, mujer del rey Eochaid, en el sid donde Midir, su primer esposo, la tenía escondida. En sentido maléfico, para terminar con Cuchulainn, el cual resiste a su magia, los hijos de Calatin encantan plantas y árboles, que se transforman en guerreros capaces de combatir. Poema galés de Kat Godeu o combate de los arbustos, atribuido a Taliesin.
De la madre de tres dioses primordiales, Brian, Iuchar e Iucharba (los cuales combaten y matan a Cian, el padre de Lug, un hermano de su padre) reclaman los poetas, genios de la ciencia y herreros. Pero la madre divina es también hija de Dagda, hermano de Lug. Brigite simboliza el eterno femenino. Hidrónimo galo Matrona (Marne) y teónimo galés Modron. La diosa madre primordial lleva en Irlanda el nombre del arte, Dana, madre de los dioses (Tuatha De Danann) y corresponde simétricamente a Elatha, ciencia. Ana puede entenderse como De Ana, diosa Ana. Respecto a la eficacia artesanal, la Minerva céltica equilibra al herrero Goibniu. Por su condición de madre y virgen, representa la potencialidad del mundo y la beatitud divina. Se identifica con el genitor general que, sin engendrar hijos, es el padre todopoderoso. La mujer, en las concepciones teológicas célticas, tiene el cometido de mensajera de otro mundo, detentadora de la soberanía, divinidad guerrera. Hay una sola dinividad femenina de aspectos diferenciados; equilibra al padre todopoderoso (Ollathir), y de la manera como él está privado de virilidad, aun siendo el genitor de la raza, la madre es virgen y madre de todos los dioses.
El irlandés lam (mano) designa el brazo completo. El rey Buada, amputado el brazo derecho, no puede reinar, porque el mundo céltico no concibe un rey cargado de potencial peligroso. Pero el rey celta es también juez. Los hijos de Calatin, los fomore, no tienen más que un ojo, una mano y un pie; se les ha hecho sufrir mutilaciones  antiiniciáticas. La mano derecha de Cuchulainn corta el brazo de su magnicida Lugaid, cuando quieren quitarle la espada, en represalia. Un motivo de la cruz de Muiredach, en Monasterbuice (Louth), representa una mano izquierda dentro de cuatro círculos concéntricos. La reina bretona Budicca invoca a la diosa de la guerra Andrasté, levantando una mano hacia el cielo y los druidas de la isla de Mona (Anglesey) rezan y lanzan imprecaciones o incautaciones hacia los romanos, elevando los brazos al cielo.
El manto (brat) es parte de los atributos reales de los dioses de Irlanda, en el relato Tochmarc Etaine o Cortejo de Etain. En compensación del perjuicio sufrido en una riña (un ojo reventado) y a pesar de una pronta curación, la divinidad del otro mundo, Mider, reclama como compensación un carro, un manto y la joven más hermosa de Irlanda en matrimonio. Este manto es el de Manannan (del que Mider es otro nombre), manto de invisibilidad (tarnkappe de Sigfrido) y de olvido. En el relato Enfermedad de Cuchulainn, la divinidad sacude su manto entre su mujer Faud (golondrina) y Cuchulainn, al que tenía por amante, a fin de que no se vuelvan a encontrar más. Lug lleva un abrigo semejante cuando atraviesa todo el ejército de Irlanda sin ser visto, para llevar socorro a su hijo. Los hombres del gran mundo del este dicen a Dagda, <<quien pone a su alrededor el manto toma el aspecto, forma y rostro que quiere, mientras lo lleva encima.>> Metamorfosis.
Mantequilla, irlandés imb, bretón amann, entronca con las designaciones indoeuropeas del ungüento y la unción. En las operaciones mágicas, es sustituto de la miel o la cera. En el siglo VIII, según una glosa de San Gall, los irlandeses invocaban al herrero Goibniu para la `preservación de la mantequilla, energía vital fijada.
La manzana es fruta de ciencia, magia, revelación y alimento maravilloso. La mujer del otro mundo, que viene a buscar a Condle, el hijo del rey Conn, el de las cien batallas, le entrega una manzana, que basta para su alimentación durante un mes y que no disminuye nunca. Entre los objetos maravillosos cuya búsqueda impone Lug a los tres hijos de Tuirenn, en compensación por el homicidio de su padre Cian, figuran las tres manzanas del jardín de las Espérides. Quien las come no tiene hambre ni sed, dolor ni enfermedad. El manzano (abellio), es un árbol del otro mundo. La mujer del otro mundo, que viene a buscar a Bran, le entrega una rama de manzano antes de arrastrarlo más allá del mar.
Por el mar llegan los dioses Tuatha De Dannan y por el mar se va al otro mundo. El niño tirado al mar es tema mitológico, con referencia y simbolismo del agua. Morann, hijo del rey usurpador Cairpre, es, al nacer, un monstruo mudo, que arrojan al mar. Pero el agua rompe la máscara que cubría el rostro. Es recogido por criados y bajo el reinado del sucesor legítimo de su padre, se convierte en un gran juez. El hijo de la diosa galesa Arianrhod (rueda de plata), Dylan eil Ton (Dylan hijo de la ola) va al mar desde que nace y nada como un pez. El encantador Merlín es Morigenos, nacido del mar, y Pelagio (Morien) es Mori-dunon, fortaleza del mar.
Cortejo de Etain. Relato irlandés del ciclo mitológico, la diosa, esposa de Mider y símbolo de la soberanía, es transformada en un charco de agua por la primera esposa de la divinidad, celosa. De este charco nace un gusano, que se convierte en magnífica mariposa. Los dioses Mider, y después Oengus, la recogen y protegen. <<Y ese gusano, en seguida se convirtió en una mosca púrpura, del tamaño de la cabeza de un hombre, el son de su voz y el zumbido de sus alas más dulce que las cornamusas, arpas y cuernos. Su olor y perfume hacían pasar sed y hambre a quien circundara. Las gotitas que lanzaba con sus alas curaba todo mal, enfermedad y peste.>>
El "Libro Amarillo de Lecan" (siglo XV), explica a Dagda. Esta gran maza tiene una extremidad suave y otra ruda. Una de las extremidades mata los vivos y la otra resucita los muertos. Dagda lo verifica por la experiencia y preserva la maza, a condición de matar a los enemigos y resucitar a los amigos. De este modo llega a ser rey de Irlanda. Cuando el Dagda no lleva maza, hacen falta ocho hombres para arrastrarla y la huella que imprime basta, expresa el texto de la Batalla de Mag Tured, para constituir una frontera de provincia. Paronimia irlandesa maza (lorg) y huella (lerg). Por ser Dagda la divinidad del contrato y la amistad, la maza desempeña un papel arbitral y equilibrante. Morogan, diosa de la guerra, que Cuchulainn había herido gravemente, obtiene por astucia su curación del joven. El cuento galés de Owen y Lunet evoca la divinidad negra del primer calvero, gigante que no tiene más que un pie, un ojo en mitad de la frente y en la mano una maza de hierro. Golpea a un ciervo en la frente y a su bramido acuden miles de animales.
El menhir posee el papel de guardián de la sepultura, colocado al lado o encima de un depósito mortuorio. Cenotafios o estelas funerarias se erigían en honor de los grandes druidas, en el límite de la tierra de los vivos, frente al Llano dichoso donde sobreviven los muertos. Aparición de la piedra, litofanía. Evocaba la permanencia incorruptible de un poder y cierta vida.
La mensajera de los dioses, mujer que se aparece al escogido, durante la noche del primero de noviembre (fiesta de Samain). De belleza maravillosa, provoca el amor y cuando se aleja provisionalmente, la languidez. Entrega una rama de manzano, mientras produce una música encantada, que adormece. También entrega una manzana, fruto de eternidad, del que nos nutrimos indefinidamente. Llega en forma de cisne, cantando una música mágica. Amante apasionada, Cuchulainn la resiste, pero castigado con una languidez de un año.
En los textos irlandeses y galeses, un mago, druida o poeta, o una profetisa, convierte a un valiente o heroína en un ser vivo, cerdo, ave o pez. Los druidas aceptan convertirse en vacas con fines de sacrificio. Los fenómenos de metamorfosis pasajeras deben distinguirse de la metempsicosis y la transmigración. Pasaje definitivo de una disposición a otra. Historia galesa del caldero de Ceridwen. Gwion se transforma sucesivamente, después de haber adquirido la ciencia general de la mixtura que cocinaba, en liebre, pez, ave y grano de trigo. Para perseguirlo, Ceridwen se convierte en galga, nutria, gavilán y gallina negra. Esta traga el grano de trigo, queda preñada y engendra al célebre poeta Taliesin. La transmigración concierne a tres condiciones. La liebre representa la tierra (condición corporal); el pez el agua (condición sutil); el ave el aire (condición informal). El grano de trigo simboliza la reabsorción en el comienzo. En Irlanda, el poeta Amorgen fue sucesivamente toro, buitre, gota de rocío, flor, jabalí y salmón. El caso de la diosa Etain es complejo, condiciones múltiples del ser.
Relata la "Embriaguez de los Ulatas" las hazañas de un campeón del Ulster, Tricastal, cuya mirada basta para matar un guerrero.
Riesgo de estudiar como símbolo céltico lo que es deformación gráfica o lineal de un tema numismático extranjero (griego).
Los bretones usaban lingotes de hierro o monedas de oro o de bronce, según César. En Irlanda, no se reemplazó el ganado, moneda de cuenta arcaica (latín pecunia) por la moneda metálica, sino por influencia anglosajona, muy tarde, hacia los siglos IX y X.
Topónimo galés Gwynvryn (colina blanca), en el Mabinogi galés de Branwen; hija de Llyr, lugar central donde se entierra la cabeza de Bran. Por ser el blanco color sacerdotal, Gwynvryn debe representar un centro primordial y el detalle es un arcaísmo del relato galés.
Muérdago, el que cura todo. Uileiceadh y oll-iach.
El nombre pancéltico del mundo (bitu, irlandés bith, galés byd, bretón bed) tambíen posee valor temporal (bitu, siempre, irlandés bith, galés byth, bretón biz), lo cual plantea el problema de la relatividad del tiempo.
Expresión irlandesa cardes mo sliasta, el muslo, la parte superior de la pierna; designa lo que la reina Medb (embriaguez) ofrece a los hombres que desea tentar o son objeto de su amor. Designación atenuada del sexual intercourse. Posesión erótica y temporal, ya que Medb (simboliza la soberanía céltica) no está nunca sin un hombre en la sombra de otro.
La música celta se toca con el arpa; los instrumentos de viento (gaita o cornamusa) son reservados para la guerra o la recreación. Todo buen arpista es capaz de tocar siguiendo tres modos. Modo del sueño, modo de la sonrisa y modo de la lamentación. Recuerdan los tres modos de la música griega arcaica, lidio doliente y fúnebre, dorio viril y belicoso y frigio entusiasta y báquico. El modo del sueño pertenece al otro mundo; música de los dioses, que adormecen mágicamente a los vivos; gentes del sid y sus mensajeros, que vienen en forma humana o de cisnes. Los cisnes en que se han convertido los hijos de Lir cantan una música divina, que encanta a los irlandeses.
Mider se ve amenazado con perder su reino porque le han reventado un ojo accidentalmente. La reina Medb manda reventar un ojo a cada uno de los hijos de Calatin, que quiere transformar en brujos, para poder terminar con Cuchulainn, su adversario.
La noche, en la concepción céltica del tiempo, es el comienzo de la jornada, como el invierno es el comienzo del año. La duración legal de una noche y un día corresponden en Irlanda a veinticuatro horas y simbólicamente a la eternidad. El nombre galés de la semana es etimológicamente ocho noches (wythnos). El periodo de las tres noches de Samain del calendario irlandés se vuelve a encontrar en el calendario galo de Coligny (Ain).
Glosarios irlandeses traducen el nombre de Eithne, alegoría femenina de Irlanda, por nuez, asimilando el antropónimo al sustantivo eitne.
Cuchulainn, el cual anteriormente se llamaba Setanta, recibe su nombre del druida Cathbad. Después de matar al perro del herrero Culann, pronuncia una sentencia equitativa, que todos los asistentes, el rey y el druida, quedan maravillados.
Nutria, irlandés doborchu, galés dyfrgi, bretón dourgy, literalmente perro de agua. Cuchulainn comienza la serie de sus hazañas matando un perro y las termina, algunos instantes antes de perecer, matando una nutria con una piedra de honda.
Manannan, hermano del Dagda y jefe del otro mundo, en el panteón irlandés, se llama Mac Lir, hijo de Ler, hijo del Océano. El simbolismo del océano se reúne con el del agua entendida como origen de la vida; pero Manannan, ni tampoco su correspondiente galés Manawyddan, no es una divinidad acuática; por el simbolismo del océano se refiere a la primordialidad.
En Europa del norte existe un rey tuerto y vidente, Eochaid, ojo, irlandés sul. En galés se llama al sol metafóricamente <<ojo del día>> (Ilygad y dydd). El sobrenombre de Apolo en una inscripción galorromana es Amarcolitanus, <<del largo ojo en la cabeza>>, expresión frecuente en los textos irlandeses. El ojo de Balor hay que levantarlo con un gancho, como el del galés Yspaddaden Penkawr.
La leyenda irlandesa evoca <<la novena ola>>, límite de las aguas territoriales. Cuando los boidels llegan a Irlanda son rechazados por la magia de los druidas de los Tuatha De Dannan y se retiran provisionalmente a la distancia de la novena ola. Uno de los hijos de la diosa o figura mitlógica galesa Arianrhod, rueda de plata, se llama Dylan Eil Ton, Dylan hijo de la ola.
Omphalos. Galés naf (jefe), griego omphalos (punto central, centro), irlandés imbliu, ombligo. Irlanda, la vida teológica concentrada en la provincia central de Midhe. Piedra blanca erguida, de cima ovoide, rodeada por serpientes.
Incautaciones druídicas, briamon smethraige, que se practica en la oreja. El druida frota la oreja de la persona designada por la incautación y esta muere. El druida aísla al hombre de la humanidad y lo hace perecer, impidiéndole comunicarse con otro y lo pone en imposibilidad de recibir enseñanza.
El irlandés ichtar designa lo de abajo y el norte; tuas es lo alto y el sur. Izquierda, tuath, nombre del norte sacado del de la tribu (tuath), por haber los dioses irlandeses venido del norte y ser el origen polar. El sid está hacia el oeste, porque uno de los temas fue el de las immrama o navegaciones maravillosas. La dextratio es benéfica y el giro hacia la izquierda de mal augurio. Los circuitos de los reyes de Irlanda se realizaban en el sentido de la marcha del sol.
En las leyendas célticas, la Osa mayor se llama cerbyd Arthur, El carro de Arturo.
En el ámbito céltico, el oso es emblema de la casta guerrera (artos, irlandés art, galés arth, bretón arzh). Está en el soberano mítico Arturo o el antropónimo irlandés Mathgen (matugenos nacido del oso). Se opone al jabalí, símbolo de la casta sacerdotal. En el cuento galés Kulhwch y Olwen, Arturo caza al Twrch Trwyth y a sus crías, un jabalí blanco. La lucha dura largo tiempo (nueve días y nueve noches) y expresa la lucha del sacerdocio y el poder. En el relato de la Muerte de los hijos de Tuireann, los representantes de la casta guerrera matan a Cian, padre de Lug, oculto bajo la apariencia de un cerdo druídico.
La noción de padre de la raza se expresa en el sobrenombre de Dagda Eochaid Ollathir, <<padre todopoderoso>>. Aspectos sombrío y luminoso.
El color castaño (donn), en irlandés es sustituto del negro, infernal.
Cuchulainn es el perro de Cuchulainn. Tenía prohibido en su alimentación la carne de perro; y para condenarlo, las brujas que encuentra cuando se dirige al combate, se la ofrecen y lo obligan a comerla.
La piedra de la soberanía o Lia Fail, talismán de los tuatha De Danann, grita bajo cada uno de los príncipes que debe acceder a la soberanía y porque queda muda al pisarla, Cuchulainn la rompe.
Cuchulainn, pilar (coirthe) de la batalla. Batalla de la llanura de los pilares, relato mitológico irlandés. Para perecer de pie, Cuchulainn se ata con su cinturón a un pilar. Los poetas (file) se atan a pilares, para asistir a la primera batalla de Mag Tured frente los Fir Bolg. El vengador de Cuchulainn, Conall Cernach, corta la cabeza del homicida Lugaid y la pone sobre un pilar. El ídolo de Irlanda Cromm Cruaich se halla rodeado de doce piedras de tamaño algo menor.
En el Mabinogi de Branwen, hija de Llir, los ejércitos galeses que invaden Irlanda, para vengar la triste suerte dada a Branwen por su marido Matholwch, rey de Irlanda, son atajados por el Shannon, río mágico que no tiene puente y ningún navío puede atravesar. El rey Bran se tiende a través del río, de una a otra ribera y los ejércitos pasan sobre su cuerpo. Aforismo, <<Quien sea jefe, que sea puente>>.
Irlandés rama, craeb o croeb, varita mágica. Hace olvidar la tristeza, mana música misteriosa.
Rama de oro, muérdago. El druida es el muérdago y el roble, la sabiduría unida a la fuerza, o la autoridad sacerdotal investida de poder temporal.
La capital irlandesa Tara está cercada por un triple recinto, representación de los tres mundos o los tres grados del sacerdocio druídico; adivinos, poetas y druidas. Reserva sagrada.
La fiesta real es Lugnasad, fiesta de Lug concebido como mediador entre cielo y tierra, y es la fiesta de la siega. El rey celta está afectado por entredichos y obligaciones.
El Boyne (Boand), río de Irlanda, es estimado por un pasaje de las Dindshenchas (historia de los nombres de lugares) como aspecto del gran río cósmico, de donde viene todo y a donde todo retorna.
Irlanda, rojo color guerrero, gaelico derg y ruadh. Dagda, divinidad druida, es llamado Ruadh Rofhessa, rojo de la gran ciencia. Relato de la Destrucción de la Posada de Da Derga, los druidas colorados. El rojo nocturno, hembra, posee un poder de atracción centrípeto; el diurno, macho, centrífugo.
Al igual que Dionisos, Cuchulainn no es exclusivamente rubio, tiene también trenzas morenas. Derdrin, una de las jóvenes más bellas de Irlanda, tiene una cabellera morena.
Mag Ruith es el mago de las ruedas, magus rotarum. Con ayuda de ruedas pronuncia sus augurios druídicos. Es un avatar de Dagda. La rueda es de madera de tejo, árbol funerario, rueda cósmica cuya aparición sobre la tierra marcará el comienzo del Apocalipsis. La reina citada en el Mabinogi de Math, hija de Mathonwy, Arianrhod, rueda de plata, es madre de dos niños, Dylan eil Ton y Llew, nombre que corresponde al del irlandés Lug. Entre los juegos guerreros de Cuchulainn figura el de la rueda; el joven se contorsiona, de manera que su cuerpo forme una rueda animada con gran velocidad.
Sacrificio, irlandés idpart, gaélico aberth, bretón aberzh. Etimológicamente es una oblación (ateberta).
Salmón, irlandés eo, galés y bretón eog. El término irlandés orc se halla emparentado con el latín porcus. El salmón es homólogo del jabalí, animal de la ciencia sagrada. La fuente de sabiduría. Sobre sus bordes crece un avellano cubierto de avellanas escarlatas. En su agua viven salmones de sabiduría, que se alimentan de las avellanas que caen en el agua. Quien come este pescado se vuelve vidente y omnisciente. Le sucedió a Find cuando era un muchacho; alumno de un poeta file, se disponía un día a asar un salmón por cuenta de su preceptor; pero se quemó al dar la vuelta al asador y llevó el dedo a la boca; quedó embebido de la ciencia y tuvo un diente profético; le bastaba con poner el pulgar bajo su diente de sabiduría y morderlo, para poder profetizar. El salmón es el alimento de Eithne (alegoría de Irlanda), después de su conversión. Animal primordial, en el cuento artúrico de Kulhwch y Olwen, el relato apócrifo de los Ancianos del Mundo, en el País de Gales y las aventuras de Tuan mac Cairill, en Irlanda. La forma del salmón es el ultimo grado de la metempsicosis. Después de haber vivido cien años con esta forma, Tuan es pescado y llevado a la reina de Irlanda, que lo come y de él queda encinta.
El salto, hazaña guerrera, forma parte de los juegos del campeón, para escapar de su adversario o anonadarlo. Ligado a la expresión de un o signo de cólera violenta. Cuchulainn recurre a él.
Santuario céltico esencialmente silvestre. Nemeth, cercado consagrado. Cielo, nemos.
Los asuntos del rey fomoriano Bres van de repente muy mal, porque el file (poeta) Cairpre, que había recibido con parsimonia, ha compuesto una sátira. Luaine, esposa o concubina del rey del Ulster Conchobar, muere de vergüenza, porque el druida Aithirne y sus hijos han pronunciado una incautación suprema (glam dicinn), que le ha hecho salir tres granos en la cara (vergüenza, reprobación y fealdad). Se había negado a concederles sus favores. El nombre del especialista del encantamiento, cainte, está emparentado con el del canto y el de la queja, pero esta ultima está, de hecho, a disposición de la casta sacerdotal, cuyo poderío mágico-guerrero simboliza.
Era costumbre de los Ulatas, por cada guerrero que mataban en combate, sacar los sesos y mezclarlos con cal hasta que se convertían en pelotas duras. Los sesos del rey Leinster Mesgegra propiciaron a un guerrero de Connaught, para herir mortalmente en la cabeza al rey Conchobar.
Sid (paraíso). Irlandés paz y el otro mundo, fuera del tiempo, del espacio y las vicisitudes humanas. Dioses y criaturas divinas que viven en él. Situado al oeste y al norte del mundo, más allá de los mares. A la llegada de los hijos de Mil (o gaels), el mundo es dividido en dos partes; la superficie de la tierra pertenece a los irlandeses y el subsuelo se halla reservado a los dioses o Tuatha De Danann. Lugares maravillosos; casas de bronce chapado en oro y plata, adornadas de piedras preciosas; árboles que dan frutos, manzanas o avellanas, que propician el saber y la salud eterna. Los guerreros organizan festines inagotables, donde se consume carne de cerdos mágicos y corren en oleadas bebidas de eternidad y embriaguez, leche, cerveza e hidromiel. La estancia encantadora, donde no hay muerte, pecado, transgresión ni enfermedad. Tir Na Nog, tierra de los jóvenes; Tir nam-Beo, tierra de los vivos; Tir nam-Ban, tierra de las mujeres; Mag Meld, tierra de los placeres; Tir Tairngire, tierra prometida. Invisible y escondido.
El 49 es el numero del Bardo.
El sol es femenino en céltico, como en las hablas indoeuropeas. Su personificación mitológica es Lug (luminoso), grianainech (cara de sol). Se aplica por analogía o extensión a la divinidad de la guerra, Ogma, que domina la parte oscura del mundo. Fórmula usual del juramento irlandés, <<Hizo promesa a las gentes de Leinster, por el sol, la luna, el agua y el aire>>. Los hagiógrafos irlandeses evocaron o vituperaron el culto del sol entre los gaels, concepción simplista. Gran ciencia del sol (imbus greine).
El tejo, árbol funerario, en Irlanda se utiliza como soporte de la escritura ogámica. El más arcaico de los árboles. Su madera se utiliza en la fabricación de escudos y lanzas. Ibarsciath, escudo de tejo, joven guerrero irlandés; Eburovices, combatientes por el tejo, hoy Evreux. La rueda del druida mítico Mog Ruith, es una rueda del Apocalipsis, de madera de tejo. Eochaid (Ivocatus, que combate por el tejo), uno de los nombres del rey supremo de Irlanda.
En el relato galés del Mabinogi de Pwyll, príncipe de Dyfed, Gwawl, rival de Pwyll con Rhiannon, es encerrado, al término de un complejo y largo altercado, en un saco mágico y cada uno de los hombres de Pwyll viene a propinarle un garrotazo. Juego del tejón en el saco, astucia y tunantería.
Autoconciencia y deseo del límite ultimo. Tema céltico de la soberanía.
Discontinuidad o ruptura del tiempo humano, cada vez que los humanos penetran en el sid (otro mundo), en referencia con la gente del sid.
El irlandés talamh corresponde a tellus y designa la tierra, en cuanto elemento, por oposición al aire o el agua. Tir a terra designa la tierra en cuanto expresión geográfica. El druida tiene poder sobre la tierra-elemento. Antes de la batalla de Mag-Tured, un druida de los Tuatha de Danann promete a Lug que arrojará una montaña sobre los fomore y pondrá a su prestación las doce primeras montañas de Irlanda. En la mitología, tiene personificación por Tailtin, nodriza de Lug, cuya fiesta se celebra el primero de agosto. Forma parte de los garantes del juramento céltico.
Festín del toro, primera parte del ritual de la ceremonia regia, Enfermedad de Cuchulainn. Se sacrifica el animal; un poeta come la carne, bebe del caldero, se duerme y en sueños ve al candidato del rey, que debe ser seleccionado por la asamblea. La segunda parte del ritual (que concierne al seleccionado) tiene por víctima el caballo. "Razzia". Un toro negro y uno blanco combaten a muerte. Uno representa el Ulster, el otro Connaught. Poseerlos significa poseer la soberanía guerrera. Tienen voz e inteligencia humana. Nacen por metamorfosis, de los dos porqueros de los reyes del sur y del norte de Irlanda y pasan por diversas fases animales.
Lon laith o luna del personaje, especie de aura sangrienta, que surge del vértice del cráneo en disposición de excitación guerrera.
Transmigración. Tuan Mac Cairill es sucesivamente ciervo, jabalí, halcón y salmón, cada vez durante trescientos años. Pescado y consumido por la reina de Irlanda, renace finalmente en forma de Tuan; ha vivido desde el diluvio hasta la llegada de san Patricio y transmite el saber que ha acumulado. En el poema Kat Goden o Combate del los Arbolillos, el bardo galés Taliesin, el cual vivió hacia el siglo VII, evoca las fases que ha vivido; espada, lágrima, estrella, palabra, libro y luz. Pero la metempsicosis está reservada a los dioses.
Tener la cabellera rapada era, en Irlanda, signo de condición social inferior o de humillación. El joven Cuchulainn tiene cincuenta soguillas de rubios cabellos de oreja a oreja, como el peine de un abedul o las agujas de oro brillando hacia el rostro del sol.
Taramis, divinidad céltica del trueno, con la significación del fulgur latino, simbolizó un desarreglo de la armonía cósmica, manifestada por la cólera de los elementos. Los galos temían que el cielo les cayese sobre la cabeza y el juramento irlandés apela a él, a la tierra y al mar, como garantes.
Vaca. Galés buwch, bretón buoc´h, el término, emparentado con el de la vida, galés buchedd, bretón buhez.
Vado. En los textos célticos, lugar obligatorio de los combates singulares, es en los vados donde Cuchulainn mata la mayor parte de los guerreros, que los irlandeses envían. Punto de encuentro o límite. Muchas localidades de Irlanda son vados; la capital actual Dublín, Baile Atha Cliath, ciudad del vado de los zarzos. La costumbre irlandesa del combate de vado se allega a la del paso y la carrera. La diosa Ritona es la patrona de los combates de vados. Cuchulainn está combatiendo en un vado cuando la diosa de la guerra viene en forma de anguila a enrollarse alrededor de su pierna.
Basta al druida del Ulster, Sencha, agitar su vírgula, para obtener completo silencio de aquellos que lo rodean. Un druida o file toca un ser humano con su varita, para transformarlo en un animal, ave (cisne) o puerco (jabalí).
En la jerarquía de siete grados de los filid irlandeses, el doctor u ollamh tenía el derecho a la vareta de oro, el file del segundo rango o antuth a la de plata, los cinco restantes grados a la de bronce.
La verde Erin, antes de designar Irlanda, es la isla de los bienaventurados del mundo céltico.
La vía láctea es la cadena de Lug, jefe de las artes, la paz y la guerra.
La virginidad es condición de la soberanía guerrera, cualidad de madre inherente a la esencia de la divinidad femenina. Después de cada nacimiento, la madre vuelve a ser virgen. Le sucede a Dechtire, hermana y esposa de Lug, después de las tres concepciones de Cuchulainn. Boand (inglés Boyne) es la mujer de Ealcmair, pero amante del Dagda. Va al manantial de la Segais, para esconder su falta tras el nacimiento de su hijo Oengus Mac Oc (Apolo). Da tres vueltas al manantial, en sentido opuesto a la marcha del sol. Surge el manantial y la ahoga en un río que corre hasta el mar. El rey galés Math, hijo de Mathonwy, sólo puede vivir, a menos que el tumulto de la guerra lo impida, si sus pies descansan en el regazo de una virgen.
La divinidad céltica (Irlanda, Ana, Dana, Brigite; Galia, Brigantia) corresponde a la Diana clásica, desdoblada en Roma por la tríada capitolina, en el aspecto maternal Juno y virginal Minerva-Palas.
Galés goden, arbusto y reflexión; equivalencia de madera, zarza y ciencia.
El zorro es el vehículo del alma.


Thompson
Malcolm dijo del viejo thane (título de los señores feudales de Escocia) de Cawdor <<Nada de su vida le sentó mejor como el abandonarla>>.
La guerra ha sido un elemento habitual del sistema de poder político del clan.
(Nuestras libertades y nuestras vidas)


Renault
Celtas procedentes de un asentamiento lejano, próximo al Adriático. Hombres muy altos, descollaron. No tenían miedo a nada, salvo que el cielo les cayera encima.
En las llanuras del Éufrates, Alejandro encontró enviados, que solicitaron la firma de pactos de amistad. Cartagineses, libios y etíopes, escitas, celtas y semibárbaros tirrenos, bruttios y lucanios italianos.


Updike
Halloween. Víspera del Día de Todos los Santos, que en el mundo anglosajón se celebra desde tiempo remoto y uno de cuyos símbolos actuales es una calabaza hueca, en la que se talla una cara demoníaca, con una vela encendida dentro.
(Conejo es rico)


Crichton
Stonehenge y sus rectilíneas columnas de piedra.
(El hombre terminal)


Forsyth
Los lagos de Killarney.
Salmón del Shannon.
(The emperor)


Charroux
Burdeos, capital de los bituriges vivisci, con el nombre de Burdingala, tenía un gran auge, como lo demuestran los relatos del astrónomo griego Claudio Ptolomeo y los cálculos de las carreteras de la Tabla de Peutinger, fechada en el siglo XV. Los bituriges vivisci se estimaban los reyes del mundo celta y practicaban el azogamiento con plata y enviaban el estaño bretón hacia las regiones meridionales. Una ciudad-etapa, la ciudad-mercado de Brion, mencionada en el siglo II, estaba construida en el emplazamiento del pantano desecado de Vertheuil.
Sobre la otra ribera del Gironda, la vía romana de Burdingale se divide en Saint-Ciers, en dirección a Santonum, Saintes, y a Novioregum, la antecesora de Royan.
Vieja fortaleza Mediolanum de los celtas, Ianum, tierra santa = camposanto.
Anchoisne era un puerto construido por unos marineros fenicios en la región de Santons y su nombre procedería de su jefe, Sanchoniate. La ciudad fue ocupada por los cimerios, antiguo pueblo de las riberas del mar Negro. Con motivo de la penetración romana, los habitantes de Anchoisne hicieron un llamamiento a una sacerdotisa de Teutates, enamorada de un gallardo mancebo, que rechazaba sus insinuaciones, ya que amaba a una rival llamada Silvana. La sacerdotisa persuadió al pueblo que el dios exigía un sacrificio humano (lo cual era contrario a las reglas religiosas de los celtas). Silvana fue designada para el holocausto y la inmolaron sobre un dolmen, lo cual irritó a Teutates, que sumergió a Anchoisne bajo el mar.
Aristóteles relata que los celtas no temían ni los temblores de tierra, ni las olas invasoras, sino sólo que el cielo les cayese sobre sus cabezas.
Avebury, el gran centro céltico de Inglaterra, está delimitado por un vallado circular de 470 metros de diámetro, que es un inmenso y profundo foso (glifo).
La Nazca de Inglaterra, que está representada por unos fosos, unas efigies de gigantes y unas imágenes de animales, semeja constituir el eslabón de una cadena. En su arranque se encuentra el foso (geoglifo) y su contrapartida, el talud o tertre (túmulo funerario), por donde han habitado los celtas y sus predecesores arios.
Los nombres de los dioses celtas eran secretos. Aquellos que se conocen no son más que unos pseudónimos
Men, man, menez, en inglés, germánico y céltico, significan hombre y montaña, conectado con maha (grande, en sánscrito), con Manú, el Sabio del diluvio hundú, con Manannan, el mago-hechicero de la isla de Man, ombligo del mundo, con Mannus, el primer hombre de la mitología germánica, con mana, el poder de las esculturas de la isla de Pascua.
H. Hubert, "Les Celtes et l´expansion celtique jusqu´a l´époque de la Tène", 1950. La invasión del Occidente por los celtas pudo ser causada por replegamientos del mar o por algún invento en materia de navegación, ya que eran navegantes. Los celtas no son una raza, sino un pueblo o un grupo de pueblos distintos de los grecolatinos, de los germanos, de los baltoeslavos, de los iberos y de los ligures con los cuales tienen, sin embargo, numerosos puntos comunes. Los divide en cuatro grupos: goidels, pictos, bretones (incluidos los galos) y belgas. Probablemente se apartarían del tronco indoeuropeo en Oriente. Los primeros elementos que penetraron en la Galia, y en España, son los pictones del Poitou, emparentados con los pictos de Escocia. Se establecieron en Occidente en la edad del bronce. Los celtas tienen una antigüedad de 5.000 años.
Los celtas colocaban teológicamente unas piedras de pedernal bajo los dólmenes, lo cual era una manera de aportar vida al templo y a los manes de los antepasados, para fijar el espíritu de los muertos.
Entre los celtas, una piedra verde misteriosa era de naturaleza meteorítica: la callaïs. Han sido encontradas bajo unos dólmenes. Las piedras de color verde tienen referencia a Venus. Procedía de Venus la piedra del Santo-Graal, la esmeralda verde caída de la frente de Lucifer.
La piedra, como Eva, es nuestra tierra madre, la matriz de la Humanidad. En las leyendas célticas, ciertos líderes, como el rey Conchobar, han nacido sobre la piedra o de la piedra.
Los dioses venusinos sustituyen a los antiguos dioses: Belisama entre los celtas.
El celta es el hombre del hogar. Es navegante, migrador, pero con sólidos vínculos con la casa familiar, con el recinto heredado del abuelo, con el olor de la patria, de la provincia, del feudo.
Poderosa ciudad de Ys, en Bretaña. Por despecho, Lutecia había transformado su nombre por el de Par-Ys (igual a Is). Gradlon, primer rey de Cornualles, soberano y guardián de la ciudad.
Brion poseía un puerto sobre el río Gironda, ya que en él, en 848, los normandos atracaron sus navíos para ir a la toma de Burdeos por vía terrestre.
Los monjes de los primeros tiempos, como san Brandán, salían a la aventura, con frecuencia por mar y, yendo de isla en isla, franqueaban los diferentes periodos de iniciación antes de abordar, al final, allá donde se estableciesen.


Waisbard
0.94% de cobre y 0.06% de estaño, aleación dura de las hachas galas.
(Tiahuanaco)


Saint-Pierre
Lira del Galo.
(El millonario)


Hailey
Gálico encogimiento de hombros.
(Traficantes de dinero)


Roberts
La palabra megalito procede del griego y significa piedra grande.
El monumento megalítico de Stonehenge se data en torno al año 2.000. 
Leyendas de la historia de Hengist y Horsa para el historiador de Inglaterra.
(De los orígenes a las invasiones bárbaras)



Cott
Evans-Wentz, "The Fairy Faith in Celtic Countries".
La noción común en Cornualles, de que la Pobel Vean (gente menuda) no son ánimos sin cuerpo, sino los cuerpos y las almas vivientes de los pasados paganos los cuales, habiendo rechazado la religión, fueron condenados a disminuir de tamaño hasta desaparecer.
Corrigans. Ánimos de las viejas druidesas y brujas, que roban o permutan niños.
Memorat. Un relato personal de una experiencia sobrenatural.
La teoría de los pigmeos argumenta que este tipo de creencias se desarrolla a partir de un recuerdo de una prehistórica raza de Mongolia, que habitó las Islas Británicas y Europa y que desapareció después de que los pueblos celtas la arrojaran a las montañas y los bosques. Un interesante corolario de esta teoría sugiere que los celtas de la Edad del Hierro, habiendo confinado bajo tierra a los pueblos precélticos de las edades de Piedra y de Bronce, fueron acosados por los seres maliciosos, que se habían constituido en una especie de guerrilla, un frente de liberación feérico. Y hoy, en las islas Shetland, las puntas de flecha de pedernal se llaman flechas de hada o tiros de elfo. La teoría de los druidas presupone, igualmente, una memoria folklórica, en este caso, de los druidas y sus prácticas mágicas.
Evans-Wentz postula una teoría propia de carácter psicológico, según la cual, la creencia en el mundo de las hadas forma parte de una extensa doctrina de las almas. Parte del animismo, una raza semejante a la irlandesa de los sidhe, a los iele rumanos, a las thevadas siamesas y a los silfos y nereidas de los griegos. El panteón superior de las divinidades feéricas irlandesas corresponde con el de los dioses griegos e hindúes.
El campeón de Gales, Arturo, igual que Cuchulain, puede tomarse por una divinidad, al margen del plano de la existencia humana, como los Tuatha De Dammamm o estirpe de hadas, y por un gran soberano, encarnado en un cuerpo. Arturo significa la reencarnación de una divinidad solar y conecta el Carnac bretón con el Carnac egipcio, la New Grange irlandesa con la Gran Pirámide y el Otro Mundo de los Celtas con los Campos Elíseos. La rama plateada de los celtas y la dorada son signos del lazo simbólico, que encadena este mundo con el otro.
Las hadas, la Gente de la Paz, la Gente Buena, Los que se Mueven en Silencio, incapaces de sobrevivir en un mundo incrédulo, codicioso y materialista, se dirigen al mar, donde emprenden su viaje, a través de los océanos del Occidente, hacia Tir na nOg, la Tierra de la Eterna Juventud.
(Cuentos de hadas victorianos)


Haldeman
St. Michan, en Irlanda, tumbas subterráneas.
(Mundos)


Peters
Altisonante declaración de los bardos.
Compuertas de sangre de bardo.
(Un dulce sabor a muerte)


Dieren
Isla de Terschelling. Frailes irlandeses la habitaron en los primeros tiempos.
Faro de San Brandano. 



D´Ormesson
Vieja batalla entre los celtas y los normandos.


McCullough
Colgantes de oro y colores deslumbrantes de los galos.
No era cosa rara de los eduos hablar el latín perfectamente porque llevaban generaciones bajo el dominio de Roma.
César devolvía a su pueblo como pago de la ayuda que le habían prestado a Mandubracio, soberano de los trinobantes britanos, un belga azul. Llevaba la ropa a cuadros con tonos verde musgo y azules sombreados y su piel pintada formando un complicado dibujo de un azul intenso (remolinos y espirales de la cara y el torso) hacía juego. Según César, en Britania tenían costumbre de hacer eso para pasar inadvertidos a través de sus extensos bosques y para asustarse durante el combate.
Mandubracio había sido reclutado a la ciudadela belga de Samarobriva como otros rehenes, donde había permanecido hasta que César decidiera adonde enviarlo para que estuviera libre.
Algunos trinobantes nobles llenos de júbilo por ver a su soberano le daban palmadas a la espalda y le besaban la boca como era su costumbre.
Los trinobantes y un prefecto de caballería romano montaron y salieron por la puerta norte donde quinientos soldados eduos a caballo tomaron posiciones para encerrarlos dentro de una columna de cinco caballos de anchura y cien de longitud.
El idioma belga de los atrebates, idioma atrebatano.
A la margen norte del Támesis empezaban las tierras de los casos. La columna se dirigió al noreste; a unos sesenta y cinco kilómetros del río llegaron a las tierras de los trinobantes. A lo alto de una colina ancha y acogedora, justo a la frontera de los casos y los trinobantes, se alzaba el campamento de César.
Cuando Mandubracio llegó a Samarobriva los treveres estaban haciendo propuestas a los germanos de más allá del Rin y los magistrados treveres, a los que llamaban vergobretos, estaban picados. Cingetorix reflexionaba que era mejor someterse a Roma, mientras Induciomaro opinaba que una revuelta con la ayuda de los germanos mientras César se hallaba ausente en Britania sería la mejor solución. Pero César se había presentado con cuatro legiones. La revuelta nunca llegó a producirse. A los vergobretos se les obligó a estrecharse la mano. César cogió unos rehenes, entre los cuales se hallaba el hijo de Induciomaro y luego volvió a paso de marcha al puerto Icio.
Dumnorix, de los eduos, estaba ocasionando problemas, e incluso murió por esa causa.
Muy alto para ser romano, César vio a Mandubracio desde su propia altura; grácil y con una musculatura maciza, llevaba una coraza de cuero y una falda de tiras de igual material; no llevaba daga ni espada, sino el fajín que indicaba su elevado imperium ritualmente anudado y enlazado cruzando la parte delantera de la coraza.
¡Por Dagda! Expresión de los atrebates.
Para cualquier britano la fortaleza principal de Casivelauno y de su tribu de casos era inexpugnable. Se alzaba sobre una colina empinada, aunque suavemente redondeada y se hallaba rodeada de enormes baluartes de tierra reforzados con troncos. Los romanos no habían sido capaces de encontrarla porque estaba rodeada de muchos kilómetros de denso bosque, pero con Mandubracio y Trinobeluno como guías la marcha de César fue directa y veloz. Después de aquella primera batalla campal, perdida cuando la caballería edua superó el terror a los carros y vio que eran más simples de vencer que los jinetes germanos, el soberano de los casos adoptó una verdadera táctica fabiana. Despidió su infantería e hizo sombra a la columna romana con cuatro mil carros. El guerrero iba de pie al lado del conductor con una lanza enristrada a la mano derecha, varias más apretadas con la izquierda y la espada con una vaina sujeta a la baja pared de mimbre a su derecha; y peleaba casi desnudo, envuelto desde la cabeza destapada hasta los pies descalzos con ramas de glasto. Aquel día, sin embargo, con los trinobantes y un pequeño destacamento de a pie que habían escondido atrás para guardar el campamento, los hombres de César podían marchar ligeros de peso con los cascos sobre la cabeza y los pila con sus propias manos y no llevados sobre la mula de cada octeto. El ataque de los carros se produjo sobre la parte de atrás de la columna romana, que tenía siete kilómetros de longitud, justo bastante lejos por delante de la retaguardia edua para imposibilitar que la caballería pudiese avanzar. Pero esta vez los legionarios cargaron hacia adelante; desviando los caballos con sus escudos lanzaron hacia los conductores y luego fueron a por los guerreros. Y una espada larga gala no podía competir con la gladius corta que se empujaba hacia arriba de un legionario romano cuando la lucha era cuerpo a cuerpo. César había ganado la ciudadela y una gran cantidad de comida suficiente para devolver el favor a los trinobantes y alimentar a sus hombres hasta que abandonasen Britania. Los legionarios quemaron los carros de los casos. Botín de otro tipo no hubo.
Los platos eran de cerámica arverna y las vasijas para beber estaban hechas de asta.
Era hora de regresar a la Galia de los cabelleras largas. La Galia comata.
Casivelauno con lo que le quedaba de sus propios casos fue a visitar a los cantios y a los regnos, las dos tribus que vivían al sur del Támesis y formó otro ejército. Pero la horda britana, todos a pie, atacó a pecho desnudo y las jabalinas de los defensores los alcanzaron. Seguían aferrados a sus viejas costumbres, que decían que un ser humano que abandonaba vivo un campo de batalla era un paria. Casivelauno pidió la paz, se sometió y firmó el pacto que César exigía. Luego entregó los rehenes.
Commio, soberano de los atrebates galobelgas, invitado por César a tomar parte de un consejo, aunque sólo se discutiesen asuntos de alimentos y puestos de destino.
Los guerreros galos llevaban el cabello con cal disuelta con agua, recogido con una cola de caballo disparada hacia arriba color arena, deslumbrando con el vivo color escarlata del chal a cuadros chillones.
Los belgas del noroeste no habían decidido prescindir de sus soberanos para votar vergobretos cada año, pero los soberanos belgas podían ser desafiados por cualquier aristócrata de su pueblo; era una posición que se decidía por la fuerza, no por la herencia.
Trebonio invernará con la décima y la duodécima en Samarobriva y tendrá bajo su custodia la impedimenta. Marco Craso acampará a unos cuarenta kilómetros, a la frontera entre los belovacos y los ambianos y llevará la octava. Fabio quedará en el puerto de Icio con la séptima. Quinto Cicerón y la novena irán al territorio de los nervios. Roscio, enviado con la quinta Alauda entre los esubios, para hacer saber a los celtas que César no ha olvidado que existen. Labieno entre los treveres llevará la caballería y la undécima legión, instalado a orillas del Mosa, cerca de Virodunum.
Durante su segundo año en la Galia de los cabelleras largas, César había entrado a las tierras de los nervios, quienes luchaban a pie y vivían a orillas del Mosa debajo de las tierras de los eburones, hacia la cual se dirigía un consternado e infeliz Sabino y un Lucio Aurunculeyo Cotta al mando de la decimotercera legión. Se había librado una batalla famosa durante la cual los nervios prefirieron permanecer sobre el campo de batalla para perecer antes que vivir como hombres derrotados. Pero César había sido misericordioso y había permitido que las mujeres, niños y viejos regresaran a sus casas.
Los atuatucos eran el pueblo que venía después de los nervios siguiendo el curso ascendente del Mosa. Se retiraron a su oppidum de Atuatuca, una fortaleza situada sobre una colina desde la que se divisaba el imponente bosque de las Ardenas. César había asediado y tomado Atuatuca. Pero a causa de que le habían mentido y pretendido traicionarle, concentró la tribu sobre un campo cerca de la arrasada oppidum, convocó a los traficantes de esclavos que acechaban entre la caravana que llevaba la impedimenta romana y vendió la tribu entera como un solo lote al mejor postor. Cincuenta y tres mil atuatucos habían ido a la subasta, una doble fila de personas abrumadas, llorosas y desposeídas hasta el mercado de esclavos de Masilia, donde fueron divididos, escogidos y vendidos de nuevo. Dentro de la oppidum de los atuatucos César encontró los tesoros tribales de los cimbros y los teutones, los montones de objetos y lingotes de oro que habían llevado siglos atrás cuando emigraron de las tierras de los escitas, ricas de oro, esmeraldas y zafiros y que habían depositado en Atuatuca. La venta de la tribu de los atuatucos como esclavos le había proporcionado un beneficio neto de dos mil talentos y la parte del botín que le correspondía le daría más. Sus soldados rasos serían hombres ricos y sus legados tendrían las condiciones para comprar su camino hacia el consulado.
César cogió la décima legión y se dirigió a Samarobriva. Era su legión favorita con la que le gustaba combatir personalmente y aunque su numero no era el más bajo era la primera legión de la Galia Transalpina.
En Ginebra habían cavado un muro de cinco metros de altura y treinta kilómetros de largo para contener fuera de la Provenza a los helvecios que emigraban.
Las marismas saladas de la línea costera de los morinos alrededor del puerto Icio. Los morinos son druidas. Creen que cada árbol tiene animus, alma. El ánimo de árbol más sagrado es Nemer, el roble. Forma los bosquecillos que son sus templos, los nemeton. A él trepa el alto sacerdote druida vestido de blanco y bajo la luna para recoger el muérdago con su hoz de oro. De sus ramas cuelgan los esqueletos chocando movidos por la brisa como sacrificios a Esus, su divinidad de la guerra. Árbol testigo cuando los druidas construyen sus jaulas de mimbre, las llenan de hombres a los que han hecho prisioneros y los queman como honor de Taranis, el trueno. César y sus hombres fueron empujando a los morinos hasta sus pantanos; talaban los robles con una ringlera de trescientos metros de anchura y amontonaban los troncos y las ramas formando una gran muralla a cada flanco. Los morinos se retiraron lamentándose hasta que fueron engullidos por los pantanos.
Samarobriva, oppidum gala, la fortaleza se extendía a lo largo del río Samara a través de un valle exuberante. Era la principal oppidum de una tribu belga, los ambianos, que estaban muy unidos a Commio y a los atrebates, sus vecinos y parientes del norte. Al sur y al este limitaban con las tierras de los belovacos, pueblo fiero y belicoso que se había sometido, pero que se agitaba amenazadoramente. Aunque la Galia de los belgas no era rica de piedra y los galos eran unos canteros pobres, las murallas eran altas y de piedra. Estaban erizadas de torres. Dentro de los muros no vivía gente, era un lugar dedicado al almacenamiento de comida y tesoros tribales. No había calles, sólo almacenes sin ventanas y graneros altos diseminados al azar. La fortaleza contenía una gran casa de madera de dos pisos de altura. Durante los tiempos de guerra el jefe y sus nobles vivían allí y era la sala de reuniones para la tribu. El piso superior era el domicilio de César con menos comodidades de las que disfrutaba Trebonio, quien durante una ocupación previa hizo construir una casa de piedra encima de un horno de vapor de carbones, instaló un gran baño y tomó una amante ambiana.
Los galos nunca se congregaban dentro de ciudades, preferían las aldeas pequeñas o las casas aisladas del campo. Iban a la guerra unos días y llevaban a sus mujeres y a sus esclavos para que se ocuparan de las actividades corporales. Sólo los sumisos quedaban y los druidas con sus retiros del bosque.
Zapatillas de fieltro ligur.
Después de que los supervivientes de la migración helvecia fueron devueltos a sus tierras alpinas y de que César se las vio con el rey Ariovisto de los germanos suebos, había recorrido las tierras de los eduos para familiarizarse con la gente. Eran celtas romanizados y el pueblo más populoso y rico de la Galia Transalpina. La nobleza por las armas hablaba latín y había ganado el título de Amigo y Aliado del Pueblo romano. Proporcionaban a Roma caballería. La pretensión de César cuando había ido al galope a Ginebra había sido poner fin a la migración helvecia y a las incursiones germánicas del otro lado del Rin.
Dumnorix había tramado sustituir a su hermano como el más influyente entre los eduos; era magistrado vergobreto de los eduos, pero después de la derrota de los aliados helvecios se retiró a su propio feudo cerca de Matisco.
El rey Orgetorix se suicidó antes de la migración.
Los viejos carnutos, incitados por los druidas, habían matado a Tastegio, su rey, motivo de preocupación porque la influencia de César llevó a Tastegio al trono. Los carnutos, aparte su numero y riqueza, el centro de la telaraña de los druidas que se extendía por la Galia de los cabelleras largas estaba localizado sobre el lugar de Carnutum, el ombligo de la tierra de los druidas. Carnutum no era ni oppidum ni ciudad, sino una colección de bosquecillos de robles servales y avellanos cuidadosamente orientados, entremezclados con pequeñas aldeas de moradas de los druidas. La oposición de los druidas a Roma era implacable.
Los romanos eran un pueblo incurablemente activo, tenían la pericia de establecer su modelo y estilo de vida donde se asentaran y la costumbre de extender su apreciada ciudadanía a aquellos que cooperaban y les hacían prestación. Libraban enérgicas batallas para eliminar características indeseables, como cortar cabezas (pasatiempo favorito de los saluvianos que vivían entre Masilia y Liguria). Habían transformado a los nativos de Provenza como mentes romanas, gente que ya no honraba a los druidas y que enviaba a sus hijos a estudiar a Roma y no a Carnutum.
Como césar era pontífice máximo el druida jefe Cathbad solicitó una entrevista con él durante su visita a las tierras de los carnutos, el lugar del edificio publico de Genabum.
Los druidas constituyen un grupo exclusivo dentro de la tribu, son los intelectuales, sacerdotes, médicos, abogados y poetas; saben la ley, los rituales, la historia y las canciones del pueblo. Hacen falta veinte años para llegar a ser druida. Aunque todos los druidas saben leer y escribir no escriben nada que pertenezca a su profesión. Eso lo memorizan. No pagan impuesto ninguno. Tampoco prestan como guerreros, Y se casan.
Los galos tienen diez grados diferentes de matrimonio; lo que permite alguna libertad respecto del numero de esposas que un varón puede adquirir. Las mujeres tienen su lugar. Como los hombres tienen alma, mudan de lugar entre la tierra y el otro mundo. Y hay sacerdotisas.
La réplica de César fue empezar a negociar para elevar a Tasgecio al trono de los carnutos vacante por casualidad. Entre los belgas un combate habría decidido aquel asunto, pero entre los celtas, incluidos los carnutos, los viejos decidían ante un consejo con los druidas vigilando atentamente y presionando. El veredicto fue favorable a Tasgecio, su innegable linaje fue decisivo. César lo precisaba porque Tasgecio había pasado a Roma de niño cuatro años como rehén y sabía los peligros de conducir a su pueblo a una guerra abierta con Roma. Tasgecio estaba muerto y Cathbad, el druida jefe, dirigía los consejos. Explicó César a su legado Lucio Munacio Planco pretender una decisión disuasoria. Los carnutos son un pueblo sofisticado y el crimen de Tasgecio puede que no se haya llevado a cabo con la pretensión de iniciar una guerra, simplemente por motivos tribales. Coge la duodécima legión y marcha hacia Genabum, la capital, y monta un campamento de invierno al exterior de las murallas.
Plauco era otro de los protegidos de César, como Trebonio e Hircio. Partieron Plauco y la duodécima, lo cual situó a César y la décima como guarnición de Samarobriva. La revuelta se estaba tramando entre los belgas, no entre los celtas. Con la aptitud de oponerse a César, Ambiorix era cogobernante de los belgas eburones, la tribu sobre cuyas tierras la decimotercera legión compuesta de soldados novatos estaba invernando dentro de la fortaleza de Atuatuca bajo el mando conjunto de Sabino y Cotta. La Galia de los cabelleras largas distaba de estar unida, particularmente cuando era cuestión de unir a los belgas, parte germanos y celtas del norte y del noroeste con las tribus de los celtas puros del sur. Esta falta de alianza había beneficiado a César. Como Ambiorix no buscaba aliados entre los celtas acudió a sus colegas belgas. No podía Ambiorix esperar cooperación por parte de los atrebates cuyo rey Commio, una marioneta romana que confabulaba para crear un título nuevo, alto soberano de los belgas. Los nervios nunca seguirían a un líder que iba a caballo. Ambiorix precisaba a los treveres, de cuyas filas los soldados a caballo no tenían rival; eran el pueblo más numeroso y poderoso entre los belgas. Ambiorix era sutil e imponente. El gran chal rectangular prendido sobre el hombro derecho tenía el dibujo a cuadros de los eburones, negro y escarlata sobre un fondo amarillo azafrán vivo; por encima del codo brazaletes gruesos como serpientes, dos esposas incrustadas de ámbar brillante para las muñecas, un collar dorado con cabezas de caballo y un broche de oro montado de oro.
Sabino y Cotta organizaron la retirada de las tropas de Atuatuca. Fueron decapitados por Ambiorix.
Los remos limitan con los treveres.
Las tribus galas cogían las cabezas como trofeos para adornar los postes de sus casas escabechadas con resina de cedro.
Los nervios atacan el campamento de la novena legión del comandante Quinto Cicerón. Cada guerrero iba acompañado del portador del escudo, su esclavo personal y un poni cargado con una docena de lanzas, una camisa de cota de mallas, comida, cerveza, el chal a cuadros verdemusgo y naranja terroso y un pellejo de lobo para calentarse por la noche; los criados llevaban las cosas personales. Los sumisos eran una capa superior de esclavos a los que se podía someter a tortura y a los que nunca se permitía luchar por la tribu. Su tarea era la labranza porque eran bastante humildes para usar un arado. Desde puerto Icio Cayo Fabio con la séptima legión se reúne con César para auxiliar a Quinto Cicerón, atacado por los nervios, menapios y codrusos. Las legiones décima y novena se dirigieron a las comodidades de Samarobriva y la séptima puso rumbo al puerto de Icio.
César condujo cuatro legiones al interior de las tierras de los nervios. Los que sobrevivieron a la batalla fueron entregados a los hombres de César. Todo fue a parar a los legionarios. Después devastó la tierra de los nervios, lo quemó todo excepto el feudo que pertenecía a Verticon.
César había celebrado cada año una conferencia de todos los galos desde su llegada a las Galias. Las primeras se habían celebrado en Bibracte, las tierras de los eduos. El propósito era tener ocasión de hablar a los líderes de las tribus, ya fueran soberanos, miembros de las asambleas o vergobretos votados debidamente para persuadirles de que la guerra con Roma sólo podía tener una consecuencia; la derrota. Tres pueblos no habían enviado delegados; los treveres, los senones y los carnutos. Los nemetes y los tribocos no habían acudido nunca antes, hacían frontera con el Rin por la orilla opuesta a los suevos, los más fieros y hambrientos de los germanos. Acudía a la asamblea cada tribu con sus galas habituales; los cuadros de color escarlata de los atrebates sobre la persona de su rey Commio, las motas naranja y esmeralda de los carducos, el carmesí y azul de los remos, las rayas escarlatas y azules de los eduos. Pero no se veía la mezcla de amarillo y escarlata de los carnutos ni la combinación índigo y amarillo de los senones ni el verdeoscuro  y verde claro de los treveres.
El rey Ariovisto de los suevos persuadió a los secuanos (de ropajes carmesí y rosa) para que le permitieran asentarse sobre un tercio de sus tierras. Los carducos limitan con los aquitanos al sudoeste. Los delegados arvernos llenaban una fila porque eran un pueblo poderoso. Enemigos habituales de los eduos ocupaban las tierras montañosas del Cebenna alrededor del nacimiento del Elaver, el Caris y el Vigenna; sus camisas y pantalones eran de color bisonte pálido, los chales a cuadros azul pálido, bisonte y verde oscuro. Vercingetorix era delegado arverno.
César quiere dar a la Galia Comata la unidad de un verdadero país, como Roma reunió Italia bajo su dominio. Sistemas políticos, sistemas de comercio, sistemas que permitían a un pueblo apoyarse sobre un poder político central -sabios consejos, opiniones apreciadas- evitando aliarse con los germanos o enzarzarse con discusiones internas entre sus pueblos.
Hace cincuenta años la Galia Comata fue dividida por tres cuartos de millón de germanos. Roma bajo la persona de Cayo Mario los liberó.
Tribus galas de Provenza. Volcas, voconcios, helvios, alóbroges, no son menos galos por ser romanos; viven pacíficamente, prosperan.
Había cuatro millones de celtas, dos millones de belgas y tres millones de romanos.
Enobarbo redujo a los arvernos hace setenta y cinco años.
El rango de Vercingetorix quedaba de manifiesto con el numero de condecoraciones de oro macizo y brazaletes, el cinturón y la banda diagonal con incrustaciones de zafiros, el tamaño del zafiro del broche, iba afeitado. Hijo del rey Celtilo a quien mataron los arvernos.
Cuando César apareció al frente de seis legiones los senones se desmoronaron y capitularon sin luchar. Entregaron rehenes, suplicaron perdón y se apresuraron a enviar delegados a Lutecia donde los galos, bajo la relajada supervisión de Aulo Hircio daban banquetes. Aterrorizados a causa de la pronta llegada de las cuatro legiones enviaron frenéticos avisos a los carnutos. Los eduos suplicaron a César que fuera bondadoso con los senones; los remos que lo fuera con los carnutos. César marchó con siete legiones y la caravana de impedimenta hacia Nemetocena, las tierras de los atrebates de Commio. Envió la caravana de bagaje y dos legiones a Labieno, el cual se encontraba a orillas del Mosa. Commio y las otras cinco legiones lo acompañaron hacia el norte a lo largo del Escalda hasta el interior de las tierras de los menapios, que salieron huyendo y se internaron por las marismas de las costas del océano germano. Hubo represalias. Cayó una ringlera de robles menapios y las casas ardieron; se rastrilló el suelo sembrado y se destrozaron las cosechas; el ganado se sacrificó. A Commio se le hizo el regalo de las tierras de los menapios.
César puso como guarnición del campamento y del puente sobre el Rin la quinta alauda bajo el mando de Cayo Volcacio Tulo. Situó las legiones donde los campamentos de invierno, dos con Labieno sobre un campamento nuevo entre los treveres, dos sobre las tierras de los leales lingones a lo largo del río Sequana y otras seis alrededor de Agedincum, la mayor oppidum de los senones. Se preparó para partir hacia la Galia Cisalpina.
A finales de noviembre convocó otra asamblea de la Galia en la oppidum de los remos de Durocortoro. César acusó a Acon, cabecilla de los senones, de conspiración y de incitar a la sublevación. Organizó un proceso legal romano formal, aunque se hizo con una vista solamente. Los testigos, la indagación de los testigos, un jurado compuesto por veintiséis romanos y veinticinco galos, el abogado de la acusación y el abogado de la defensa. El presidente fue César con Coto, de los eduos, el cual había apoyado a los senones, a su derecha. Acudieron todos los celtas y algunos belgas, aunque los remos eran más numerosos (y además eran seis de los veinticinco miembros galos del jurado). Al frente de los arvernos iban Gobanicion y Gritognato, sus vergobretos, pero con el grupo estaba también Vercingetorix y este desafió al tribunal instantáneamente. Treinta y tres jurados votaron Condemno y diecinueve Absolvo. Acon fue azotado y decapitado. Vercingetorix jura por Dagda, Taranis y Esus.
La principal oppidum de los senones era Agedinco, a la orilla del río Icauna. Allí César había concentrado seis legiones para pasar el invierno. Cayo Trebonio ocupaba el interior de Agedinco y tenía el alto mando mientras César ocupaba la Galia Cisalpina. El mes de enero Trebonio ponía sus energías sobre la tarea más exasperante a la que podía enfrentarse un comandante. Encontrar el grano y las otras provisiones para alimentar a treinta y seis mil hombres. La compra de grano dependía del caballero romano Cayo Fufio Cita, el cual como residente desde hacía mucho de la Galia hablaba los idiomas locales y disfrutaba de buena referencia con las tribus de aquella región central. Salió con su cargamento de dinero y una guardia de tres cohortes fuertemente armadas. Detrás llevaba unos carromatos de altas paredes laterales tirados por diez bueyes. Después de agotar el territorio al norte de Icauna y del Secuana, Infio Cita y sus oficiales se trasladaron a las tierras de los mandubios, lingones y senones. Pero cuando la caravana se adentró por las tierras de los senones la cantidad de grano descendió espectacularmente. Empezaban a sentirse las consecuencias de la ejecución de Acon, por lo que se dirigió hacia el oeste, a las tierras de los carnutos. Se instalaron dentro de Genabo, la capital de los carnutos, algo similar a una metrópolis gala. Permitía a las personas más acaudaladas, la mayoría romanos, pero también griegos vivir dentro de las murallas y tenía una apreciable población fuera de las murallas donde florecía una industria metalúrgica. Sólo Avarico era mayor.
Pacto entre Vercingetorix, Lucterio, Litavico, Coto, Gutruato y Sedulio que siguió a la ejecución de Acon.
Grito de guerra. Hombres libres de un país libre.
Bajo el mando de Gutruato un grupo de carnutos se lanzaron hacia su propia capital, entraron y mataron a todos los extranjeros. Infio Cita sufrió igual sino que Acon. Fue publicamente flagelado y dacapitado, aunque murió bajo el látigo. La cabeza de Fufio Cita fue un trofeo que se llevó como celebración al bosquecillo de Eso y allí Cathbad la ofreció como sacrificio.
Vercingetorix permaneció dentro de su casa de las afueras de Gergovia y con sus primos Critognato y Vercasivelauno actuó febrilmente para hacer que los jóvenes entendieran lo que significaba su liberación; la unificación. Cuando llegó la noticia de los acontecimientos acaecidos de Genabo Vercingetorix envió mensajes llamando a las armas y penetró dentro de Gergovia, se hizo cargo del consejo y mató a Gobanicio. Una oleada de excitación sacudió la Galia central y siguió rodando hacia el norte hasta el territorio de los belgas y hacia el oeste hasta el de los aremóricos, las tribus celtas de la costa atlántica y hacia el sur por Aquitania.
Ante el bosque de robles de Carnutum Vercingetorix hizo que lo nombrasen líder. La ausencia de los biturigos era grave, pues sus tierras contaban con las minas de hierro (Avarico). A comienzos de marzo cien mil galos convergieron hacia Carnutum, donde Vercingetorix hizo los preparativos. Como la mayoría de los sacerdotes profesionales Cathbad no tenía el don de la adivinación, no tenía clarividencia. Esas cosas sólo se les otorgaban a los marginados y a los forasteros condenados como le había ocurrido a Casandra a que nunca nadie los creyera. Vercingetorix se hizo llamar soberano y los galos se reunieron como asamblea a las puertas de Carnutum para empezar una campaña frente a cualquier tribu que rehúse unirse a la causa. Lucterio y sus cincuenta mil cardurcos, pictones, andos, petrocorios y santones empezaron a guerrear con los rutenos y gabalos. Entrarán a Provenza, a la zona de Narbona y Tolosa para cortar las comunicaciones con las Hispanias y extender la disensión entre los volscos y helvios. Vercingetorix al frente de un ejército de ochenta mil hombres compuesto por senones, carnutos, arvernos, suesiones, parisienses y mandubios avanza hacia los biturigos. El ejército de Lucterio está más al este asediando a los rutenos de la oppidum de Carantomago. Los gabalos han decidido dada su proximidad a los arvernos unirse a Vercingetorix. Programa pasar al este de Lucterio y las oppida de los gabalos, entrar al macizo de Cebenna y salir lo más cerca posible de Viena. Los biturigos enviaron emisarios a Vercingetorix y se rindieron. Vercingetorix avanzó frente a Gorgobina, la vieja oppidum arverna que pertenecía a los boios, los intrusos helvecios. Delante del ejército cabalgaban los líderes, Vercingetorix con su propio caballo y los demás como un grupo detrás de él. Drapes y Cavarino de los senones, Gutruato de los cornutos, Daderax de los mandubios. Biturgo no se hallaba entre los preferidos, pero iba al frente de su gente.
César llegó a Agedinco con Fabio y sus dos legiones antes que Décimo Bruto y la decimoquinta. La decimoquinta y la decimocuarta quedarán como guarnición para defender Agedinco. El resto marchará con César hacia Vellaunodunum. Le quitarán apoyos a Vercingetorix si van hacia el oeste y destruyen sus posiciones entre los senones, carnutos y biturigos. César instaló un campamento de las siete legiones al borde del espolón de roca firme de Avarico. La muralla de la ciudad estaba hecha de murus gallicus, una ingeniosa trama de piedras y vigas de madera de refuerzo de doce metros de largo; las piedras la hacían invulnerable al fuego, mientras las gigantescas vigas de madera le prestaban resistencia para aguantar la batería.
Druida jefe, fuente de sabiduría, gran cantante, conexión entre la Galia y sus dioses los Tuatha, cabeza de una enorme cofradía con más fuerza que otro cuerpo de sacerdotes.
César divide el ejército. Tito Labieno llevará la séptima, novena, undécima y decimocuarta legiones y la mitad de la caballería compuesta por remos a guerrear a las tierras de los senones, suesiones, meldos, parisienses y aulercios; utilizará Agedinco como fortaleza con el mandato a Cayo Trebonio de guardarla. César marcha hacia el río Elaver y Gergovia. Vercingetorix cruzó desde el margen oriental hasta el occidental del río Elaver y destruyó el puente.
Alesia, una fortificación de los mandubios formidablemente amurallada con el estilo del murus gallicus. Sólo un campamento de marcha bien construido, pero nada más.
Dioses de los mandubios. Dann, madre del mundo, Sulis, Nuadu, Bodb, Macha.
Había un alto mando dividido y mal avenido. Commio el atrebate, Coto, Eporedorix y Viridomaro de los eduos y Vercasivelauno. Vercasivelauno llevará a los cinco mil nervios, a los cinco mil morinos y a los cinco mil menapios. Llevará a Sedulio y sus diez mil lemosines. Y a Drapes y sus diez mil senones. A Guturato y diez mil carnutos. Por agradecimiento a Biturgo cogerá cinco mil biturigos y por agradecimiento a su primo el soberano diez mil arvernos. Los tres generales eduos que tenían el mando conjunto, Coto, Eporedorix y Viridomaro no semejaban contentos. El mando se les había impuesto de forma inesperada desde Carnutum cuando Litavico desertó de los eduos con Suro, pariente suyo. El mando de los treinta y cinco mil eduos había recaído sobre Coto. Commio mandará la caballería. Eporedorix y Viridomaro llevarán el resto de la infantería.
Sonido amenazador de los Tuatha como un trueno que no suena, el alba sin luz que se aproximaba.
Bosquecillo de Dagda, lugar encantado. Esculturas de madera que representaban cabezas de dioses con los rostros alargados agachados grotescamente y con el pene tocando el suelo se asomaban entre los troncos de los árboles. A Taranis le gustaba el fuego. A Esus le gustaba el agua. La tierra pertenecía a la Gran Madre, Daun. El fuego y el aire no podían mezclarse con la tierra, de manera que Daun se había casado con el agua, Dagda.
Año 51 a. n. e.
Cuando la noticia de la derrota y captura de Vercingetorix llegó a Roma, el Senado decretó un periodo de acción de gracias de veinte días, lo cual no pudo afrontar la conspiración que Pompeyo y sus nuevos aliados, los boni, habían tramado para César.
Guerra de desgaste a los belgas. Nervios, treveres, pictones, andos, belovacos, sugambros.
El ultimo aliento de rebelión ocurrió sobre Uxellodunum, una oppidum que pertenecía a los cardurcos (amputación de las manos). Los cardurcos eran famosos por su lino y hacían el mejor tejido fuera de Egipto.
Disposiciones para el invierno. Cayo Trebonio, Publio Vatinio y Marco Antonio llevaron cuatro legiones a Nemetocena, la de los atrebates, para guarnecer Bélgica. Dos legiones fueron a Bibracte, territorio de los eduos. Otras dos destinadas al territorio de los turones, cerca de los carnutos, hacia el oeste. Otras dos destinadas al territorio de los lemosines, al sudeste de los arvernos. Con Lucio César, César terminó una gira por Provenza y después se reunió con Trebonio, Vatinio y Marco Antonio sobre Nemetocena para pasar el invierno.
Desde la margen norte del Támesis empezaban las tierras de los casos.
(César)

El Senado había destinado a Mario a la lejana Hispania Ulterior. Los hispanos -sobre todo las tribus casi sometidas de Lusitania y Cantabria- eran expertos en un tipo de guerra a la que los mandos romanos no sabían adaptarse, de igual manera ajena al estilo bélico de las legiones. Los hispanos se habían percatado de que mantenían una larga guerra, que tenían que prolongar para reservar su identidad celtibérica, se veían comprometidos en una rebelión por su independencia social. Pero al no disponer del dinero para hacer una guerra larga, practicaban la guerrilla. Tendían emboscadas, efectuaban incursiones, cometían crímenes y devastaban las propiedades de los romanos, atacaban de improviso, para desaparecer entre los fantásticos riscos de las montañas.
Hispania era una tierra fabulosamente rica. La primitiva población indígena ibera se había mezclado con elementos celtas, que habían invadido la península cruzando los Pirineos a lo largo de un milenio.
Los escordiscos, una tribu celta organizada, hostigaba las tropas romanas en Macedonia. El gobernador Marco Livio Druso los supo reducir.
Pacto de los germanos con los volscos tectosagos, parientes, les han cedido tierras al nordeste de Tolosa.
Hacia el 270 a.n.e., los volcos tectosagos se habían incorporado a una migración gala, dirigida por el segundo de los dos famosos reyes celtas, llamado Breno. Breno había invadido Macedonia y entrado en Tesalia. Venció las defensas griegas en el paso de las Termópilas, para luego penetrar en Grecia central y el Epiro, saqueando y pillando los tres templos más ricos, Dodona en Epiro, Zeus en Olimpia y el santuario del oráculo de Apolo en Delfos. Breno falleció de resultas de una herida.
Galo de Carnutes, la tribu depositaria de la teología celta. Creen que los árboles son seres animados.
Boyos y escordiscos son celtas.
Los tigurinos, un pueblo de Helvecia, vivían al este del lago Lemanna, eran celtas.
Los marcomanos y los tigurinos son celtas germanizados. Los marcomanos guerrearon con los boyos durante siglos y los tigurinos con los helvecios.
Colonias de boyos en Dacia, Tracia, Galia Cabelluda, Galia itálica, Helvecia.
Tribu de los celtas llamados brenos, en honor del primer Breno. La tribu dominaba el paso de Breno, el más inferior de los pasos alpinos a la Galia itálica.
Escordiscos, nómadas celtas de Macedonia.
Los eduos de la Galia Cabelluda y el reino de Bitinia eran aliados de la republica.
Alóbroges, conjunto de tribus celtas, ocupaban las tierras al sur del lago Lemanna, entre los Alpes occidentales y el Ródano, hasta el río Isara al sur. Resistieron la ocupación romana.
Ambarres, rama del conjunto de tribus celtas, denominados eduos, vivían cerca del Arar (Saône).
Aquitanos, una confederación de tribus celtas. Oppidum Burdigala, en la desembocadura del Garona.
Belgae. Pueblos de los tréveros, aduatucos, condrusos, belovacos, atrevates y bátavos.
Breno, rey de los galos (o celtas) saqueó Roma el año 390.
Burdigala, Burdeos, el gran oppidum galo de los aquitanos.
Los carnutos eran la federación más extensa de las tribus celtas de la Galia. Su territorio se extendía a lo largo del río Liger, entre su confluencia con el Caris y un punto en el meridiano de longitud, en el que se halla París. Los carnutos debían su preeminencia a que en sus tierras se hallaban los centros de culto y las escuelas druidas de la Galia.
Celtas, una raza de bárbaros, que llegó del norte de Europa central, en los primeros siglos del primer milenio a.n.e. A partir del 500 a.n.e., los celtas pretendieron invadir las tierras del Mediterráneo europeo. En España y la Galia lo consiguieron, mientras en Italia y Grecia no lo lograron. Sin embargo, en el norte de Italia, Macedonia, Tesalia, Illyricum y Moesia, se asentaron en grandes poblamientos, que progresivamente se mezclaron con los habitantes. En Galacia, Anatolia central y occidental, se hablaba celta siglos después de la era actual.
Los celtas eran racialmente distintos a los germanos, aunque afines y se creían un pueblo discreto. Sus idiomas tenían similitud con el latín.
Los eduos, una poderosa federación de tribus celtas, habitaban en la Galia Cabelluna central. Después de que Cneo Domicio Ahenobarbo, en 122 y 121, sojuzgara a sus enemigos los arvernos, los eduos se volvieron menos hostiles, se fueron romanizando y gozaron de la protección de Roma.
Escordiscos, confederación de tribus celtas con los ilirios y tracios. Habitaban la Mesia, entre el valle del Danubio y las altiplanicies que bordean Macedonia. Poderosos y guerreros, asolaban la Macedonia romana.
Salassi, tribu celta, habitaba el valle alpino del Duria Maior, hasta Mediolanum (Milán). Lo que atrajo la atención de los romanos fue el oro aluvial, que se recogía en grandes cantidades, en el lecho del Duria Maior, cerca de Eporedia.
Tauri, confederación de tribus celtas, habitaban el Noricum, las regiones montañosas del Tirol y los Alpes yugoslavos.
Tigurinos, confederación de tribus celtas, ocupaban las tierras de Suiza central contiguas a las de la confederación de tribus de los helvetti.
Voconcios, confederación de tribus celtas, habitaban en las márgenes del río Druentia, en la bahía Transalpina, en tierras contiguas a los alóbroges.
Volcos tectosagos, confederación de tribus celtas, habitaban en la Galia mediterránea, hasta Narbona y Tolosa.
(El primer hombre de Roma)

Las Galias. Alóbroges, eduos, secuanos, arvernos, suevos, helvecios.
Los galos de cabello largo.
(Las mujeres de César)


MacAvoy
¡Apesta! Ma´cushla!
Thar Ci´onn. ¡Qué maravilla!
(Té con el Dragón Negro)


Llywelyn
El guerrero Cuchulain helaba la sangre de sus enemigos con una mirada.


Authier
-800. Herraduras y carros de cuatro ruedas con radios, Celtas.


Rutherfurd
Túmulos, grandes tumbas de tierra redondos o similares a un plato de la llanura de Salisbury.
Colección de templos circulares edificados sobre lugares elevados. Henges (henge o hang, colgar).
El material de los monolitos fue variando a lo largo de los siglos. Al comienzo eran de tierra, después de madera y por fin de piedra. Se hallaban dispuestos de forma circular y su entrada orientada de manera que durante el solsticio de verano el sol naciente iluminaba de frente.
El gigantesco henge de la aldea de Avebury.
El monumento de Stonehenge comenzaron a construirlo el año 3000. Al comienzo era una valla circular de tierra. En el interior instalaron otro círculo formado por cincuenta y seis monolitos verticales dispuestos a distancias regulares. Unas grandes piedras enmarcaban la entrada. Hacia el 2100 comenzaron a construir un círculo de piedras cerca del centro utilizando rocas de arenisca azul; cada monolito sagrado tenía dos metros de altura, pesaba cuatro toneladas y había sido acarreado a lo largo de cuatrocientos kilómetros por mar, tierra y ríos desde los lejanos montes de Preseli, al sur de Gales. El círculo completo debió requerir más de sesenta piedras. Pero hacia el 2000 empezaron a construir otro monumento. Constaba de una majestuosa avenida que se extendía a lo largo de seiscientos metros. Estaba bordeada de gigantescas piedras de arenisca gris.
Los sacerdotes vestían una sencilla túnica confeccionada con lana de cordero sin teñir. Calzaban recias botas de cuero y llevaban la cabeza rapada a excepción de un mechón con forma de V cuya punta quedaba entre los ojos. El sumo sacerdote sujetaba su báculo ceremonial, cuya parte superior tallada con bronce y decorada con oro mostraba la figura de un cisne, símbolo del Sol. Sacerdotes astrónomos de Stonehenge.
Henge mágico. Un terraplén circular de cien metros de diámetro y rodeado con una franja profunda circundaba el sancta-sanctorum.
En el henge los sacerdotes utilizaban marcadores de madera para seguir la trayectoria del Sol a lo largo del cielo, llevaban la cuenta de los días y confeccionaban el calendario; calculaban las fechas de los solsticios y los equinoccios, fijaban la época idónea para sembrar y cosechar y efectuar sus ritos sagrados. El henge constituía un gigantesco reloj de Sol.
El que un sumiso mirara al sumo sacerdote constituía una ofensa.
Los sacrificios humanos que se llevaban a cabo en el templo estaban regidos por reglas estrictas. Sólo mataban a los reos o las personas escogidas por los sacerdotes con motivo de las festividades de la región.
Curraghs pintadas de blanco, barcas de mercaderes construidas con pieles tensadas sobre la armazón de madera, anchas y de quillas profundas; eran impulsadas a remo por los marinos mercaderes, aunque cuando soplaba un viento favorable izaban una pequeña vela para favorecer la tarea de los remeros.
Las piedras verticales de Stonehenge tienen la parte superior más afinada, una sofisticación inspirada de la técnica éntasis de los griegos de corregir el efecto óptico con el cual el perfil recto de una columna se ve cóncavo. 
La festividad del Día del Invierno recaía treinta y nueve después del equinoccio de otoño. Según el rito, los campesinos pedían a los dioses que hicieran más fértiles los campos.
Descomunales trilitos de piedra grisácea del nuevo Stonehenge.
Los mercaderes de la Galia adquirían a los británicos cantidades de cereales, pieles y ganado y minerales, oro y plata, hierro, plomo y estaño.
Muchos isleños eran celtas y a raíz de que César dominara la Galia, algunos de los que habían luchado ferozmente a su lado, miembros de las tribus belgas -mitad germanas y mitad celtas- se habían trasladado a Gran Bretaña con sus odiosos sacerdotes, los druidas, y enviaban frecuentes grupos de invasores al continente. Cuando Roma invadió Gran Bretaña atajó esas incursiones y exterminó a los druidas.
Claudio aborrecía esos sacerdotes celtas porque practicaban sacrificios humanos. Se le antojaban una obscena y repugnante imitación de los sacrificios de irracionales practicados por los romanos, el viejo y sagrado arte de los harúspices, los cuales adivinaban el futuro examinando las entrañas de los animales inmolados. Recientemente un rey británico, Verica, amigo de Roma, había sido expulsado de su reino por un nuevo e impulsivo cabecilla de la tribu de los Catuvellauni llamado Caractatus y Verica había huido a Roma a la busca de refugio. Con un acto de suprema estupidez el intrépido Caractacus envió un mensaje exigiendo la extradición de Verica y cuando Claudio hizo caso omiso de él mandó un grupo de saqueadores a la costa de la Galia. 
Hacia el año 1300 un nuevo y extraordinario pueblo había aparecido en el mundo occidental. Una pequeña comunidad de campesinos que vivían anónimamente sobre las márgenes del gran río Danubio. Los primeros tiempos de sus grandes desplazamientos su rasgo específico era la insólita costumbre de quemar a sus muertos y enterrarlos dentro de urnas. Los arqueólogos han hallado sus modestos cementerios de urnas enclavados bajo los Alpes suizos, valles de Champaña y llanuras de Alemania. Llegaron a dominar el norte de Europa, fueron sojuzgados por Roma, huyeron ante los sajones y los evitaron. Durante los siglos anteriores a nuestra era atrajeron la atención de los griegos, quienes les impusieron un nombre, Keltoi.
Lo que ponía de relieve el genio de los celtas era el extraordinario idioma que utilizaban y que llegó a transformarse durante los tiempos de Julio César como la lingua franca del norte de Europa. El idioma celta era rico, poético, místico, apasionado. Crearon sus leyendas, sueños y épicos relatos. Hoy sobrevive intacto con las dos variantes del galés y el gaélico irlandés.
Hacia el año 1000 aparecieron unas nuevas y dramáticas gentes entre los modestos pobladores celtas. Los guerreros celtas. Montados sobre carros, con grandes mostachos, el pelo untado con yeso formando un alto y aparatoso tocado, el cuello y los brazos adornados con magníficos collares y pulseras de oro comenzaron a dirigirse hacia las costas del Canal de la Mancha y la Península Ibérica. Empuñaban una nueva y siniestra arma, las largas espadas de hierro, material llegado desde el este, un metal pesado y acerado que podía afilarse hasta un grado temible y muy maleable, podía ser templado hasta extremos asombrosos. Los arqueólogos han denominado esta etapa la cultura Hallstatt por una aldea austriaca donde fueron hallados numerosos restos. Pocos de numero, llevaban una vida aparte y cuando fallecían sus cuerpos eran enterrados con sus carromatos, ataviados con sus mejores galas como si se dispusieran a emprender una campaña a lo largo del más allá.
Del año 900 al 500, los celtas atravesaron el Canal de la Mancha y se establecieron a lo largo de Gran Bretaña. Se instalaron pacíficamente.
A partir del 500 hasta nuestra era se produjo el gran auge celta de La Tène. Construían carruajes, exquisitas joyas de oro, plata y bronce, fabricaban cerámica decorada con dibujos geométricos, confeccionaban figuras de animales de arcilla y metal que con su cualidad abstracta semejaban poseer una vida interior propia. Confeccionaban túnicas y capas de deslumbrantes colores y adornaban los caballos que tiraban de sus carros de guerra con espléndidos jaeces. Escribían infinitos versos con su lírico y místico idioma que cantaban los bardos para honrar a sus víctores y dioses. Y creaban dioses; un mundo lleno de portentos, supersticiones, aves y animales muy feroces, ilógicas y divertidas aunque siniestras hazañas del mundo de las tinieblas que existía permanentemente al lado del mundo de los hombres.
Los celtas tenían innumerables cabecillas y reyes ligados con viejos votos de sangre y clientelismos complejos. Hasta sus dioses, como el gran Dagda, el protector de la tribu, semejaban deleitarse adoptando numerosas y estrafalarias formas y gastando bromas a la humanidad, no para satisfacer su lujuria y sus deseos, sino para divertirse.
Las tribus de los belgas se adaptaron con sencillez a los romanos; pero se negaron a ser gobernados por los romanos, de manera que se vieron obligadas a atravesar el mar.
Modron, diosa de la Luna, diosa celta de la guerra con sus tres cuervos de airado rostro, enseña de combate de la comunidad.
Torques, pieza ornamental de los guerreros celtas, una pesada tira de oro torneando al cuello con forma de un aro y sus extremos que se unían sobre el pecho rematados cada uno con una cabeza de jabalí también de oro.
Pilas de cantos dorados disparados con grandes hondas.
Un siglo atrás, la gran tribu belga de los Atrebates, que había firmado pactos de amistad y comercio con Roma mantenía su plaza fuerte al nordeste de Sarum.
Al suroeste moraba uno de los pueblos más feroces, la inmensa y poderosa tribu de los Durotriges. Se apoyaban sobre sus fortines, las grandes fortificaciones de tierra de Maiden Castle, Badbury Rings, Hod Hill; disponían de cinco, seis o siete series de baluartes y unas entradas complejas y defendidas donde atrapaban a sus atacantes. El rey de los Durotriges había hecho acuñar monedas de oro, teñir tejidos utilizando un tinte derivado de las raíces del ranúnculo común, azul intenso; los tintes se disolvían con orina.
Sulis, diosa de las fuentes, tenía poderes curativos.
Al lado de un roble sagrado se alzaba el santuario de Cerunno, divinidad de los bosques, provisto de cuernos, que protegía los cazadores. Algunas ocasiones Cerunno se aparecía disfrazado asumiendo la figura de un viejo encapuchado y la persona que lo veía sabía que la fortuna le sonreiría aquel año. Los campos estaban bajo la tutela de la doncella del trigo, cuyos ritos sagrados eran celebrados durante el Samain, la gran fiesta de comienzos de invierno. Y los cerros cretáceos estaban protegidos por Leucetius, divinidad del rayo, con la aptitud de fulminar cualquier invasor que osara perturbar las tumbas ubicadas en la altiplanicie.
El henge estaba protegido por sus antepasados, los diez gigantes, el más grande de los cuales poseía tres cabezas que brotaban de nuevo si las cortaban.
El gran Nodens creador de nubes.
Sorviodunum. El río que fluye lentamente.
Los druidas y sus seguidores reunidos dentro de la pequeña isla de Mona frente la costa occidental, más allá del territorio de la tribu de los Deceanglos.
El este era la tierra de los Trinovantes y de los Icenos.
El rey Prasutagus de la orgullosa tribu de los Icenos había fallecido recientemente. Los oficiales romanos condujeron a sus hombres hasta la residencia de la viuda del rey, Boadicea, y mandaron que requisaran sus materiales. Los leales de la reina atacaron las tropas romanas y al término de aquella jornada Boadicea fue sacada a rastras de su casa y azotada y sus dos hijas violadas. Eso prendió la mecha de la opresión romana. La tribu de los Icenos y la de sus poderosos vecinos los Trinovantes se alzaron a un tiempo; y una inmensa horda formada de decenas de miles de hombres comenzó a avanzar hacia la colonia oriental de Camulodunum, el primer centro provincial que los romanos habían fundado a su llegada.
Londinium, aunque no era un centro administrativo era una población muy grande. A la vera del río se alzaban unos almacenes y detrás las viviendas de madera de los mercaderes. Había unos depósitos castrenses rodeados de empalizadas y un foro provisional. Pero a diferencia de los asentamientos romanos los edificios estaban hechos de madera. Era un lugar concurrido e informal, una agrupación humana que se había formado de una manera espontánea. Las nutridas huestes de Boadicea incendiaron Londinium y Verulanium.
Avance de Boadicea y su horda a bordo de sus vetustos carros de guerra pintados de colores armados con lanzas, palos, espadas y flameantes antorchas. Muchos combatientes celtas portaban efigies de sus dioses. Toutatis, era el gobernante del pueblo; figurillas tocadas con una capucha, dioses menores de la fertilidad, la salud y la fortuna. Boadicea sujetaba una larga vara rematada con la figura negra del cuervo de la victoria de la batalla.
El jefe Cogidubnus, nuevo rey de los Atrebates. El nuevo reino subordinado de Cogidubnus era muy grande y contenía dos capitales provinciales; la situada al norte en la calzada general desde Sorviodunum a Londinium se llamaba Calleva Atrevatum.
El preciado esquisto de Kimmeridge, roca oscura y lustrosa.
La Paenula, un manto con capucha, constituía la vestimenta cotidiana de los celtas.
Nemetona, diosa de los bosques.
La gran festividad de Samain, nombre celta de Halloween o vela de Todos los Santos.
Epona, diosa ecuestre amada de los celtas y los romanos, representada como una intrépida amazona montada sobre un brioso corcel.
Soay, vieja raza de ovejas, animales pequeños con rabo corto, vellón áspero color pardo.
Sulis. Minerva.
Nodens, divinidad de la familia, Marte.
El año 400 las legiones británicas emprendieron una maniobra. Al ver que desde Italia habían nombrado un nuevo soberano, un muchacho, proclamaron a uno de sus comandantes y marcharon a la Galia para respaldarlo. Desde Italia el joven Honorio se vio forzado a aceptar a aquel usurpador. Pero Britania quedó indefensa, desprovista de la guarnición que la protegía. Seguidamente unas hordas burgundias y sajonas atravesaron el Rin e invadieron la Galia y las legiones perdieron el control de la provincia. Britania se vio aislada. Entonces los britanos se sublevaron. 
En Lydney, en las márgenes del Severn, habían vuelto a abrir el gran templo dedicado a Nodens.
Las primitivas tribus celtas de Devon se habían incorporado a Essex. El lejano Cornualles veía Essex como un reino más grande. Sólo Gales y el norte de Escocia se habían mantenido al margen de la colonización sajona.
Sajones y monjes celtas de Britania formados en Irlanda terminaron por unirse a la gran convocatoria de eclesiásticos celebrada el año 664, el Sínodo de Whitby.
El arte de ilustrar libros había alcanzado su esplendor en el norte sajón de Inglaterra y los monasterios de la Irlanda celta culminando con composiciones como el "Libro de Kells" y los Evangelios de Lindisfarne, la isla monástica sagrada frente la costa de Northumbria.
Viejo sistema celta de arar con dos sentidos, vertical y horizontal, como si la tierra estuviera ligeramente grabada.
La mañana de Halloween, fecha mágica, cuando los muertos se levantaban de sus tumbas.
(Sarum)


Inicio de una larga evolución durante la cual a lo largo de futuras generaciones muchas familias emigrarían al suroeste de la península de Britania, que pasaría a ser Cornualles occidental, o al otro lado del Severn hacia las colinas de Gales, regiones donde los sajones nunca lograron penetrar.


Norfolk
Poquelayes o altares de tierra de los druidas.
Dobunnios, pueblos del Gloucestershire.
El rey Bladud voló sobre Londres, se mató al caer, pero tuvo tiempo de fundar Bath.
(El Diccionario de Lemprière)


Davis
Cinturón con la hebilla celta.
Mona, la isla de los druidas.
Los icenos habían trazado una línea de sangre por el sur.
Queche celta. Yate.
Esclavos fugitivos celtas.
Aquae Sulis. Aguas termales. Los celtas acudían a ofrecer monedas a Sul. Nueva placa de la romana Minerva, a cargo de la administración del balneario. Comercio disfrazado de teología.
Cobrar multas a los celtas que robaban ganado.
Decurión enviado del procurador en misiones especiales, en forma pomposa. Vigésima Valeria, legión de próceres cubiertos de gloria, sofocando la insurrección de la reina Boadicea. Cuartel general de esta legión en las montañas de Viroconio, al otro lado de la frontera. Vieja carretera diagonal de Isca a Lindo; más allá, la isla estaba fuera del control romano.
Londinio. Campo de ceniza de olor acre, los cráneos de los colonos masacrados se apilaban como guijarros. Ciudad nueva capital administrativa.
Colonos crucificados en sus fincas solitarias rurales. Mujeres mutiladas colgaban de las arboledas paganas.
Plomo en las cumbres de Malvern.
(La plata de Britania)

Cerealis hizo prestación en Britania, durante la revuelta de Boadicea.
El casco moderno lleva quijeras para las mejillas y protecciones suplementarias para las orejas. Este diseño se perfeccionó, para restar los daños que producían las anchas espadas de los celtas.
De los druidas no quiero saber nada. Era un verso.
La práctica celta, rudimentaria pero efectiva, de saquear a sus vecinos cuando las reservas de grano decrecen.
Si un griego, un romano y un celta naufragaran en una isla desierta, el griego abrirá una escuela de filosofía, el romano establecerá reglas y turnos y el celta iniciará una pelea.
Muchos celtas asentados adoptan nombres distinguidos, como Julio o Claudio.
Tiw. Nombre celta de Marte.
Capa de fieltro celta.
El ajuste que los celtas dispensaban a sus adversarios. El cráneo sería clavado en la punta de una lanza, a la entrada de un templo.
Esporádicos asentamientos celtas.
Los visionadores fantasmales de mundo anímico celta.
Prisioneros colgados de las ramas de los árboles, como sacrificio propiciatorio a los dioses celtas.
Un combate a la manera celta. Matar y cortar cabezas.
Una escultura grotesca de madera. Tenía tres rostros primitivos, con cuatro ojos celtas -almendrados y muy abiertos- distribuidos.
Entrar en un bosque de los druidas significa la muerte.
Según Julio César, los suevos celebraban su culto en una arboleda, que la gente podía visitar por motivos teológicos; pero si uno tropezaba con el lugar, era preciso que lo abandonara rodando por el suelo cuan largo era, como un tronco, para aplacar a las divinidades locales.
Ritos celtas. Las víctimas desmembradas, primero colgadas de los árboles como ofrendas sagradas; después descuartizadas con brutal indiferencia, como cortes escogidos de piezas en canal. La mayoría hombres jóvenes.
Feroz vista celta.
Las tribus celtas tienen fama de acudir a las citas en un término de tres días, antes o después de la fecha señalada.
El idioma celta que se hablaba en Britania.
Los miembros de la partida de cazadores, siendo celtas, en aquellas tierras de la Germania Libera, corrían mucho menos peligro que los romanos.
Experiencia de la legión entre los pueblos celtas.
Divinidad celta Tiw, equivalente al Marte guerrero.
Los celtas acumulan cabezas de celebridades.
(La mano de hierro de Marte)


Monteilhet
Bretones de la isla de Vectis, actual Wight.
El desastre del Alia antaño había llevado a Brenno hasta los muros del capitolio.
Torques, collar galo de oro trenzado.
(Neropolis)


Themerson
La superioridad gala para perfeccionar los eslabones de la unión de la Mente y el Cuerpo.
Lo que el Bardo llamó la Séptima Edad, sin dientes, sin ojos, sin sentido del gusto, sin bastón.
(El misterio de la sardina)


Bradshaw
Como diversión, los hérulos tenían bardos, que cantaban las proezas de los valientes patrios con voz aguda y el monótono acompañamiento de un arpa de tres cuerdas. Poemas sanguinarios, quejido incomprensible.
(Teodora)


Ollivier
Los obenques, hechos con piel de foca, vibran como las cuerdas del arpa que tocan los esclavos del país de Erin.
(Una expedición de los vikingos)


Benni
Rockero celta.
(Baol)


Haefs
Helenos, Istro. Celtas del norte, Danubis.
(Alejandro)


Read
Se levantaron monasterios benedictinos al lado de las fundaciones existentes del misionero celta Columbano en Annegray, Luxeuil y Fontaine, en los Vosgos, que con la abadía italiana de Bobbio, también fundada por Columbano, terminaron por abandonar el riguroso e inflexible código que Columbano había importado de Bangor, en Irlanda, a favor de la regla más moderada de san Benito.
En Inglaterra, los benedictinos entablaron contacto con los celtas que se habían desvinculado de Roma a causa de las invasiones bárbaras y que volvieron finalmente al redil romano el año 644, con ocasión del Sínodo de Whitby.
(Los Templarios)


Trehayne
Tierra de los cruthin septentrionales, pictos. Northumbria fue colonizada por los anglos, no diferentes de los sajones, que habitan al sur. Su idioma era igual y adoraban unas divinidades extravagantes. Se establecieron dos reinos; Bernicia al norte y Deira al sur. Se unieron en uno, del que es rey Oswio, quien permite a su hijo Alhfrith que ejerza como reyezuelo de Deira.
Dioses varoniles y belicosos, Tiw, Woden, Thunor, Freyr, Seaxnat. Castigaban a sus enemigos, favorecían a los guerreros y asesinaban a los débiles.
Cargo hereditario de gerefa, o magistrado de las tierras del jefe de Seaxmund´s Ham.
Escuela de medicina de Tuaim Brecaim, fundada por Bracan MacFindloga, artes del legendario Midach, hijo de Diancecht.
Dálaigh de los tribunales brehon de Irlanda, un abogado cualificado para ejercer ante los tribunales de justicia y defender o acusar a los que comparecen ante los jueces, los brehons. Grado amruth, sólo le separa un grado del título más elevado. Consejo o explicación en cuestiones legales.
Easter, la Pascua de Resurrección y la Semana Santa, en idioma inglés, proviene de Eostre, diosa pagana de la fertilidad de los sajones, cuya celebración coincide con el equinoccio de primavera.
Tigh´n alluis comunal, baño, casa del sudor.
Thuff, estandarte que precedía al rey para anunciar su presencia.
Título de bretwalda, convertía en dueño de los reinos anglos y sajones.
Tratado de Dallán Forgaill. Expone con qué asiduidad se antepone la luna al sol.
En Irlanda, el rey no es quien hace las leyes; ni siquiera gobierna por derecho divino. Es sólo un administrador de la ley, que han heredado generación tras generación.
Tauro representa el reino de Irlanda y es el signo que rige la garganta.
El anruth tiene una formación de ocho años o nueve y, además de convertirse en un educador de la doctrina, debe tener nociones de poesía, literatura, topografía histórica.


Osborne-McKnight
Según la leyenda, Osian era hijo de Fionn Mac Cumhail y de Sabh, una mujer, la cual una vez fue transformada en ciervo, a causa de un sortilegio. Osian fue cuidado por su madre en los bosques, hasta que el druida que la había hechizado la obligó a alejarse del niño. Más tarde, Fionn lo encontró durante una cacería. Le recogió y aprendió a hablar y al final se convirtió en el poeta y el bardo de los fenians. Se pronuncia O-sheen.
Fionn Mac Cumhail fue el paladín de los guerreros fenians de Irlanda, que proliferaron durante el siglo III. Formaban la tropa permanente del rey Cormac Mac Art. El numero de sus miembros oscila entre nueve mil y veinte mil hombres. En invierno, se acantonaban en los pueblos de Irlanda y en verano moraban en los bosques, donde vivían de la caza y la pesca y dormían en unos refugios de tres lados, llamados bothies. La unidad de los fenians era el fian, que consistía en seis o doce miembros. Se agrupaban en batallones de tres mil hombres, con su propio capitán, aunque más tarde Fionn llegó a ser el guía de todos los fianna.
Para algunos eruditos, Fionn es un personaje mítico, el hijo de la luz, equiparable al dios celta Lugh, el hijo del Sol.
Beltaine del calendario celta. El 1 de mayo.
En el arcaico calendario celta, la gran fiesta del año era el Samhain, actualmente día de Difuntos o Halloween. Durante esa noche, se extinguía el fuego del año viejo y se encendía el del nuevo. Samhain se tenía por una fecha muy peligrosa, ya que se liberaban las fuerzas de las tinieblas.
Breogan, escriba de san Patricio.
Bodhmall, la mujer druida educadora de Fionn.
Mac Trenmor fue aniquilado por Goll Mac Morna y sus secuaces. Lîa de Luachar, partidario de Goll, robó del cuerpo sin vida de Mac Trenmor la bolsa de piel de grulla, que contenía los símbolos del poder de los fianna; la liviana lanza del sidhe, o la espada forjada en la fragua del sidhe, la Certera, y las sagradas piedras de Eire. Pero los fianna recuperarán el poder que les fue arrebatado con Fionn.
Rath, aldea de la vieja Irlanda, formados por viviendas circulares y un edificio alargado, que se utilizaba para encuentros y celebraciones, rodeados de empalizadas y zanjas rellenas de piedras y palos afilados.
Bolsa de piel de grulla, el ave de Aengus Og, dios del pueblo de los pájaros; estaba teñida en cuadros rojos y azules, con volutas y espirales dibujadas en su superficie y sagradas piedras, rubí, esmeralda y piedra verde y plana.
Espada forjada por los Otros, los que moran en las colinas y el mar
Tir Nan Og, Isla de las Bendiciones, Isla Occidental, País de la Eterna Juventud, lugar donde no existen la muerte, la vejez, la enfermedad ni la tristeza; banquetes, canciones y bailes son sus divertimentos y el tiempo transcurre con mucha lentitud, cientos de años se confunden con unos días. Los celtas no temían la muerte porque creían que su espíritu iba a Tir Nan Og y que al final se reencarnarían en una forma terrena. En su arte, las series de espirales (nudos) simbolizan la persistencia de la vida y la muerte. No tenían el concepto de infierno.
Caoilte Mac Ronan, guerrero fenian, compañero de Fionn.
Bothies, chozas de tres lados, construidas con ramas de pino.
Tara, legendario lugar desde donde gobernaba la corte de Cormac MacArt. Situado en County Meath, contaba con una sala de banquetes de doscientos metros, una escuela de poetas, druidas y guerreros, un grianan o jardín de invierno para mujeres y numerosas residencias exquisitamente decoradas.
Haber rasurado las barbas y trenzado el pelo como en los pasados tiempos.
Alzar el puño en el saludo fenian.
Sabhal Padraig, Down Patrick, primer monasterio de Patricio.
Grianan. Solario de las mujeres.
Benin, pequeño niño cantor, discípulo de Patricio, san Benigno.
Atuendo de un druida. Capa marrón sujetada con un broche, debajo una túnica blanca recamada de oro.
Ainfean. Tormenta de furia.
Niamh, esposa de Osian, mujer del Otro Lado.
Los irlandeses veían la vida como un collar cuyas cuentas eran las leyendas.
Ogham, idioma escrito de los druidas.
Practicar el imbas forosna, para aprender a hablar este idioma, haciendo señas con los dedos y descifrar lo escrito en las varas de serbal de los druidas.
Teinm laida, poesía que llega a través de la inspiración.
En esos tiempos, el Ard-Ri, rey de todos los reyes de Irlanda, Cormac Mac Art (le flanqueaban lobos y lucía los siete colores de la realeza), acostumbraba celebrar una fiesta durante el Samhain. Los feis duraban siete días, ya que era el momento del año cuando en la gran colina de Tara se apagaban las hogueras del año anterior y se encendían las del nuevo. Los banquetes y diversiones se sucedían y reinaba la paz. En el Samhain feis nadie podía alzarse en armas, fuera cual fuera la razón que le asistiera.
En el calendario celta figuraban cuatro grandes celebraciones. Samhain (31 de octubre/1 de noviembre), Imbolc (1 de febrero), Beltaine (1 de mayo) y Lughnasa (1 de agosto). Samhain era el más portentoso de estos festivales, ya que marcaba el fin de la estación de la luz y el comienzo del periodo de oscuridad, con sus cortos días y largas y frías noches. Durante el Samhain amenazaban terribles peligros; esa noche se abrían las puertas entre el mundo de los humanos y el Más Allá. La diablura y la tribulación era posible. El Feis, festival o celebración, duraba varios días e incluía banquetes, la lectura de las leyes de Irlanda, bailes, canciones, historias contadas por bardos, carreras pedestres y de carros, partidas de hurley, torneos, genealogía oral y ceremonias sagradas.
Fionn Mac Cumhail, hijo de Cumhail Mac Trenmor, del clan na Bascna, los cuales moraban en los páramos de Connaught.
La noche de Samhain los druidas habían colgado calaveras en las ramas de los árboles, algunas con velas encendidas en su interior, con la ilusión de que los guardianes asustarían a Aillen del Otro Lado, ser diabólico, y conseguirían alejarlo. El trasgo, con la música de su arpa, les sume en el sueño y quema sus moradas. Fionn aplastó el arpa y clavó la cabeza del duende en una pica. Le nombraron guía de los fenians de Irlanda. Y vistió con ropajes fenians, una túnica de seda verde y una capa de cuadros azules y verdes con un broche de filigrana de oro y le trenzaron el cabello con cintas del verde fenian.
Seremos ecland y dithir, no tendremos clan ni tierras.
Sidhe, el Otro. Sus criaturas descendían de una raza llamada Tuatha De Danaan, que una vez había vivido en Irlanda. Cuando los tuatha fueron derrotados en el campo de batalla, sus vencedores les dejaron como morada los espacios debajo de las colinas y bajo el agua, en los recónditos, rocosos y ocultos parajes de Irlanda. Estos seres poseían poderes mágicos, no envejecían y amaban la música y la belleza. Podían ser graciosos y traviesos, cariñosos y amados por los humanos o extremadamente peligrosos y execrables. Banshee procede de sidhe, originariamente bain sidhe (mujer del sidhe); más tarde designó la criatura que ulula augurando la muerte de un miembro de la familia.
Geis, juramento sagrado, promesa que un guerrero no puede romper, ni siquiera bajo amenaza de muerte.
Fidnemid, robledal sagrado. En las ceremonias sagradas de los druidas, el centro de esta arboleda era un gran roble, con las ramas extendidas hacia el cielo en señal de oración. La rodeaban endrinos, cuyas espinas proporcionaban protección. Al lado se levantaba un altar. El muérdago que crecía en los robles era sagrado para los druidas, lo utilizaban con fines medicinales y ceremoniales.
Dioses de tres partes. Brighid-Ann-Dana es la protectora de las mujeres y los niños, los poetas, las canciones y los corderos. Morrigna-Badb-Macha, el Morrigu, las tenebrosas diosas del pánico, el miedo y la guerra. También los dioses encapuchados, los tres sin nombre. Dagda concede todo con generosidad y Lugh, el hijo de la luz, hace bien las cosas.
Almhuin-Dun o fortaleza de Fionn Mac Cumhail y sus guerreros fenians. Se levantaba en Kildare y se divisaba desde una gran distancia, por el brillo de sus murallas blancas. Dun de las Murallas Blancas.
Dhiarmuid Ui Dubhne y Conan Maor, guerreros fenians.
Código fenian.
Gilly Dachar el gigante, guerrero de otro país, el cual ofreció sus prestaciones a Fionn y los fenians.
Leoghaire, rey de Irlanda, hijo y sucesor de Niall de los Nueve Rehenes, cuyos soldados habían capturado y vendido a Patricio como esclavo. Matha Mac Umotri, jefe de los druidas del rey Leoghaire de Irlanda.
Ollamh, preceptor druida.
"Faed Fiada", "Grito del Ciervo", "Lorica" o el "Escudo", canción atribuida a san Patricio y rezada durante cientos de años por los irlandeses, para solicitar la protección divina.
Seamrog, especie de tréboles.
El tres, número sagrado de Eire.
Vestido con los seis colores de los poetas, Dubtach, ollamh, poeta del Ard-Ri de Eire, gozaba de gran poder y ocupaba el segundo lugar del reino; su palabra podía matar o salvar a un hombre, retener o iniciar una guerra.
Angus de Cashel, el rey más poderoso de Irlanda después de Leoghaire, su poder se extiende por todo Munster, los jefes le rinden pleitesía.
Banquete, dar la parte del valiente, la pata de ciervo.
"Dord Fionn", himno de los fianna.
Barcos de Nial, el de los Nueve Rehenes, irlandeses cazadores de esclavos.
Clochan, pequeño refugio de piedra, humilde casa de esclavo.
Consultó a los brehons, preguntó cuáles eran sus derechos.
Peludos ponys de Cymru.
Eric, moneda, precio del honor.
Oscar, hijo de Osian.
Crom Cruach, gran piedra rodeada de otras de menor tamaño, que representaban al dios Crom Cruach y sus acólitos. Era un dios sediento de sacrificios, que exigía animales recién nacidos, maíz, leche y seres humanos y niños. Sus seguidores frotaban la nariz con la piedra de sacrificios hasta que sangraba y se les arrancaba la piel, para poner al aire el hueso. El ídolo se levantaba en el lugar de Mag Sleacht, la Llanura de la Postración, donde acudían los suplicantes, para postrarse. Patricio destruyó a Crom Cruach.
Brehons, guardianes de la ley, mantienen en la memoria una de las leyes de Eire y cada caso que se ha presentado ante esa ley; rigen la tierra y el ganado, el precio del honor y las ofensas, los hombres libres y los esclavos.
Clarsach, arpa que viaja con el bardo.
Historia de Dhiarmuid y Grainne, hija de Cormac Mac Art.
Acertijo. Quien no tiene adonde ir llega con presteza, pero quien tiene una meta ya ha llegado, aunque esté en el camino.
Bosque Duirhos, del que salían extraños aullidos, que profería un gigante enfurecido. En lo profundo de la floresta, el árbol de la vida, cuyos frutos de rojas bayas son mágicas y devuelven la fuerza y la belleza a quienes las comen. Hay una casa en la copa del árbol.
Seanchaies, los que transmitían nuestras historias de generación en generación.
Bodhran, tambor de piel de cabra. Osian recitó su poema, el rosc.
Cuando Cormac Mac Art falleció, su hijo Cairbry se convirtió en el supremo rey de Eire. En secreto, buscaba la manera de destruir a los fenians. Y apareció a través de Sgeimh Sholais, su hija. Desde la muerte de Art Mac Morna, algunos miembros de su clan alimentaban su odio por Fionn. Estos guerreros tomaron partido por Cairbry Mac Cormac y con los soldados de este, los hombres de Loch (piratas nórdicos) y mercenarios, formaron un ejército de diez mil hombres, para luchar con los tres mil fenians de Eire. Los dos ejércitos se enfrentaron en la batalla de Gabhra. Muerte de Oscar y Fionn.


Vandenberg
Sublevación de los britanos el año 61.
(Nerón)


Markale
Lanzarote encarna en la epopeya la gran divinidad pancéltica Lug, el de la Larga Mano, el Múltiple Artesano, al que los Tuatha Dé Danann irlandeses no confieren ningún grado en la jerarquía de los dioses, salvo que sin él nadie puede conseguir la victoria. Su hijo es Galaz el Puro.
El galés Pwyll Penn Annwfn, patrono de los Abismos, el Otro Mundo de donde los celtas, según la doctrina druídica referida por César, son todos originarios. Su prototipo gaélico, Cûroi mac Daeré, también poseedor de un caldero mágico, primer bosquejo del Grial, es una divinidad de lo subterráneo capaz de modificar de forma permanente el aspecto bajo el cual aparece.
Según el relato gaélico "La batalla de Mag-Tured", fueron los dioses Tuatha Dé Danann quienes trajeron la lanza de las islas del norte del mundo. Es la lanza que tenía Lug; uno de sus apelativos es Lamfada, del largo brazo. Según la narración gaélica "La muerte de los hijos de Tuirenn", posee extraños poderes; es preciso mojar su punta en un caldero lleno de fluido negro, sangre coagulada, por su virulencia.
Raíz céltica gal, poderoso, extranjero.
En las epopeyas arcaicas celtas, los valientes son nutridos y educados por mujeres guerreras y hechiceras conectadas con lo sobrenatural.
Tema de las mujeres, el pájaro en el folklore céltico irlandés (Morrigana se transforma en corneja) y galés.
Las especulaciones metafísicas ternarias de los celtas simbolizan el triskell (triple espiral), la hoja de trébol y la ley de la tríada (tres proposiciones, rostros o nombres de una divinidad).
(Galaz y el Rey Pescador)

De la isla de Bretaña el rey Pwyll reinaba sobre el país de Dyved y su territorio se hallaba dividido entre siete cantones. De Pwyll deriva Pelés, el rico Rey pescador, dueño de Corvenic y guardián del Grial. El Dyved es el suroeste del País de Gales. El término viene del pueblo céltico de los Demetae, que ocupaba el territorio el momento de la invasión romana. De los libros de los poetas galeses de la Edad Media, el país de Dyved es designado Bro yr Hud, el país de la magia. Cantón oficializado, se remonta a un vocablo galo que significaba cien. Galés cantref, cien viviendas.
Annwfn (Announ) designa el misterioso otro mundo de los celtas del universo de los cairns megalíticos el mundo de los sidhs (paz), dominio de los dioses Tuatha Dé Danann de Irlanda.
Con la amistad sin restricciones o amistad sin tacha, costumbre céltica, los dos integrantes se comprometen mutuamente a no negarse nada uno al otro por la ley de la transferencia total.
Costumbre de la merced céltica obligatoria. Un soberano o un jefe se compromete a satisfacer una petición sin saber qué significa. Si no la satisface es deshonrado para siempre.
El juego del tejón dentro de la alforja practicado durante la Edad Media, meter al adversario dentro de un saco.
Epona (galo epos, caballo) protectora de las caballerizas de Roma. Reactualización del viejo mito simbólico de la diosa-madre amazona o diosa-yegua a quien le es sustraído su hijo (o su potrillo).
La noche de las calendas de mayo, fiesta céltica de Beltaine y fiesta germánica, la Noche de Walpurgis, noche mágica de prodigios.
Mitos célticos, especie de fraternidad de un valiente y un animal emblemático. Con la leyenda irlandesa de los Fianna, la vida de Diarmaid se halla ligada a la de un jabalí y cuando se ve obligado a darle muerte él fallece.
Preocupación, galés pryderi.
Según la costumbre céltica del fosterage, el niño cuidado con una familia adoptiva tiene los vínculos y derechos de los hijos.
Creencia de origen céltico. Las heridas de un acto criminal (o de un muerto durante la guerra) se abrían y sangraban ante la presencia del que le había dado muerte.
Gauvain, Gwalchmai, halcón de mayo del texto galés, prototipo del valiente solar, su fuerza crece cuanto el sol asciende al cielo, imagen del sol con su recorrido diurno.
Llun, imagen, efigie, especie de anima femenina, opuesta a un animus masculino. Con los idiomas céltico y germánico la luna es palabra masculina, mientras el sol es término femenino.
El estrecho de Menai separa la isla de Môn (Anglesey) del Gwyned al noroeste del País de Gales.
"Cad Godenn", <<Combate de los Arbustos>>, poema atribuido al bardo Taliesin, realmente es un patchwork de varios poemas mitológicos galeses.
Los hijos de Dôn (profunda o misteriosa), para la mitología galesa son los dioses célticos equivalentes a los Tuatha Dé Danann (pueblos de la diosa Dana) de la leyenda irlandesa.
De la epopeya irlandesa, el ciclo de Finn, la madre de Oisin (Ossian) se encuentra bajo los efectos de un sortilegio que la obliga a vivir la mitad del año con la forma de cierva.
(El hada Morgana)

El rey céltico no es nada sin los guerreros de los que resulta la emanación y el primus inter pares, el primero entre sus iguales.
Merlín, encarnación del druida. Chamán originario, que celebra extraños rituales en el corazón del bosque, en el nemeton, calvero en el centro del cual se alza simbólicamente el Axis Mundi, el árbol cósmico.
Divinidad solar céltica Belenos (brillante).
Versión primitiva céltica del Grial, relato de una venganza sagrada (redención por la sangre).
(Perceval el Galés)


Moore
Desde la Edad de Bronce, también es común la cruz o rueda del sol. Cruz céltica, símbolo común europeo, se utilizaba para denotar los lugares sagrados, siendo adoptado.
(La magia rúnica)


Franceschini
Un príncipe britano llamado Adminio, llegó a Lyon con el fin de implorar la protección del pueblo romano. Su padre, Cunobelino, rey de una tribu caledonia, lo había expulsado de la corte por un asesinato cometido en la embriaguez y quería vengarse. El apoyo prestado a los usurpadores y a los pretendientes era uno de los métodos, mediante los cuales Roma se ampliaba.


Brown
El veinticinco de diciembre es la antigua fiesta pagana del sol invictus, el Sol Invencible, que coincide con el solsticio de invierno. Es esa época maravillosa del año en la que el sol regresa y los días empiezan a alargarse.


Townson
Cuando Julio César invadió por primera vez Inglaterra el año 55 a. n. e., los habitantes que encontró de la isla eran celtas, quienes formaban un grupo idiomático más que un grupo étnico y cuyos idiomas sobreviven en Irlanda (erse), Escocia (gaélico), Gales (galés) y Bretaña francesa (bretón).
Nombres de ríos ingleses que tienen origen céltico. Aire, Avon, Mersey, Severn, Támesis, la ciudad de Leeds.
Es significativo el cálculo del tiempo al que hace referencia fortnight (catorce días).
Los celtas llegaron a Gran Bretaña a comienzos del primer milenio a. n. e. y mantuvieron el poder durante mil años. Estaban organizados por tribus dirigidas por guerreros, por debajo de los cuales estaban los hombres libres, campesinos y artesanos y los esclavos. Los guardianes de las costumbres tribales eran los druidas (sacerdotes), los cuales accedían a la experiencia a través de un aprendizaje largo y riguroso. Hasta la llegada de nuestra era rechazaban la escritura por apreciarla una amenaza para sus hábitos orales.
Tenían cabañas circulares de madera. Dentro de los talleres se realizaban objetos para las elites, broches, espejos tallados, espadas y cascos con cuernos decorados con patrones curvilíneos.
La arrogancia y la avaricia del gobernador romano, el procurador Deciano Catón, consiguieron transformar a los viejos aliados como enemigos. A su muerte, el soberano de los icenos donó la mitad de su territorio a Nerón, reflexionando que conseguiría proteger su reino y su familia, pero Catón le confiscó todo el territorio y lo gravó con el sistema de impuestos y de conscripción.
cuando
Cuando Boudica, la esposa del soberano protestó, fue flagelada publicamente y sus dos hijas violadas. Como consecuencia los icenos se sublevaron el año 60 o 61. Aprovechando que las tropas romanas pretendían aplacar un levantamiento de la Galia, Boudica se lanzó hacia el sur, incendió Colchester, Londres y Verulamium, Torturó a romanos o a simpatizantes y destruyó las unidades que los romanos habían establecido por la zona. Tácito cuenta que hubo 70.000 muertes antes de que Boudica se quitara la vida para no rendirse. Las legiones romanas tomaron la revancha y mataron 80.000 ingleses.
Los romanos consiguieron dominar eficazmente las Tierras Bajas británicas (el sur y el este), pero nunca pacificar las Tierras Altas del norte y el oeste.
El muro de Adriano se extendía a lo largo de 118 kilómetros y con sus 2-3 metros de ancho y 5 o 6 de alto era la más fuerte de las defensas fronterizas construidas por los romanos. A lo largo de la muralla había fuertes, templos, casas de baños y asentamientos. Fue una construcción hercúlea para la que se utilizaron 3,7 millones de toneladas de piedra. El sucesor de Adriano, Antonino Pío, consiguió hacer avanzar la frontera hacia el norte 160 kilómetros y mandó erigir un muro de turba desde el Clyde hasta el Firth of Forth. Sin embargo, estas posiciones fueron abandonadas a su muerte, 161.
La invasión romana supuso la desaparición de las sociedades celtas asentadas al sur; los reinos celtas fueron absorbidos por la administración romana y perdieron su independencia, mientras el idioma, la teología y el sistema legal de estos pueblos perdieron su posición de privilegio.
Las casas celtas disponían de un solo espacio común, una privacidad desconocida.
Las tribus leales obtenían un alto grado de autonomía, mantenían su capital y votaban a sus magistrados. Y los aliados más fieles, como Togidubno, soberano de los regenses, eran recompensados con riquezas y gratitud social. Este se transformó como Tiberio Claudio Togidubno y construyó un magnífico palacio en Fishbourne.
Si los britones se unían al ejército, tras veinticinco años de prestación adquirían la ciudadanía romana y un terreno y quedaban integrados dentro de la sociedad. 
Los romanos-ingleses representaban una parte pequeña de la población, que siguió siendo abrumadoramente celta.
Los ingleses pre-romanos, o britanos, permanecieron hacia el suroeste y Gales manteniendo sus idiomas célticos.
Los jutos se asentaron sobre Kent, los anglos al norte del Támesis sobre la costa este y los sajones ocuparon la costa meridional, aunque para la población vernácula de britanos celtas eran todos sajones.
Monedas de oro de la Galia, esmaltes romano-britanos.
Dique de Offa. Los celtas que no habían sido asimilados por los anglosajones se habían retirado hacia el oeste y el sur, ocupando Gales y Cornualles. Este dique, enorme terraplén que separaba Inglaterra de Gales, se extendía a lo largo de 240 kilómetros de costa a costa. Tenía una principal ocupación defensiva, impedir que se produjeran incursiones desde Gales, pero consiguió aislar a los galeses cultivando un idioma y una experiencia distintos.
El año 973, como señal de sumisión, ocho soberanos británicos hicieron de remeros del rey Edgar (957-975) durante una travesía por el río Dee hasta Chester.
Gruffydd de Gwynedd, primer y ultimo soberano de Gales.
Los invasores francos de la Galia adoptaron el idioma  de los habitantes romanizados del lugar, pero los jutos, anglos y sajones de Inglaterra no se acomodaron al idioma del pueblo que invadieron, los celtas, y mantuvieron el suyo.
(Breve historia de Inglaterra)


Colfer
Ogam, misterioso alfabeto irlandés.
La costa británica, el país ancestral, Eirin, la tierra donde empezó el tiempo. Hacía diez mil años, la arcaica raza de seres mágicos, los Dé Danann, había luchado con los demonios Fomorianos y creado el famoso Paso del Gigante con la fuerza de sus explosiones mágicas. Allí estaba la Lia Fail, la roca del centro del universo donde los reyes mágicos y, más adelante, el humano Ard Ri, habían sido coronados. Sintonía con la magia, tasa de incidencia elevada en cuanto al numero de ocasiones que las Criaturas podían ser vistas.
El comercial Santa Claus no desciende de un santo turco, es un vestigio de San D´Klass, el tercer rey de la dinastía Elfin de Fronda. Es famoso como San el Iluso. D´Klass imaginaba que podía aplacar la codicia de los Fangosos de su reino, repartiendo regalos costosos. Convocaría a los magos una vez al año y les haría realizar una parada en el tiempo, en regiones extensas. Enviarían un gran numero de duendes, para que repartiesen los regalos, mientras los humanos dormían. La cosa no tuvo consecuencias. Es imposible aplacar la codicia humana, sobre todo a través regalos.
(Artemis Fowl)


Rubenstein
Los francos o <<celtas>> como, en general, llamaba Ana Comnena a todos los europeos, <<de incontrolable pasión, carácter errático y falta de resolución, a los que había que añadir otros rasgos peculiares del celta y sus inevitables consecuencias; su codicia por el dinero, que les impulsaba a romper sus pactos sin ningún escrúpulo y por cualquier motivo que se les ocurriera>>.
Según la crónica de Ana Comnena, a los <<celtas>> se les podía manipular con sencillez. Como pueblo sabían entrar en acción, aunque no fueran peritos en prever o reflexionar, sin más. Ana los veía como una <<raza excepcionalmente impetuosa y apasionada>>. En guerra abierta eran irresistibles, pero eran singularmente ineptos en estrategia, puesto que <<si unos enemigos más ejercitados en cuestiones bélicas les tienden una emboscada y se enfrentan de forma metódica, la audacia de los celtas se desvanece>>. Los hombres santos de los celtas eran igual de beligerantes que sus guerreros. Por muy religiosos que fueran, también eran unos bárbaros, no demasiado inteligentes y sencillos de engañar y de controlar.
(Los ejércitos del cielo)


Flori
Alejo temía las muchedumbres celtas y los ejércitos que venían por detrás.
La amenaza de un asalto de los <<bárbaros latinos>> impulsa a la guarnición de Nicea a preferir <<rendir la ciudad al basileus antes que caer en manos de los celtas>>. <<Era, de hecho, una estratagema para hacer creer a los celtas que la ciudad había sido tomada tras una gran lucha por Boutoumites y ocultarles la intriga de la rendición urdida por el autocrátor>>.
(Bohemundo)


Tyerman
Bretaña seguía siendo una región celta.
Entre las comunidades teológicas que citó, en la década de 1160, Juan de Wurzburgo, en Jerusalén había celtas.
La diversidad comunal era una característica general de la Edad Media. En las islas británicas, celtas e ingleses.
(God´s War)


Doerr
Un viejo bosque bretón.
La filigrana de la línea costera bretona con sus cabos salvajes y sus ruinas cubiertas de enredaderas.
El muro, los hechiceros y los piratas de Saint-Malo. A lo largo de los siglos la muralla de la ciudad ha mantenido alejados a sanguinarios saqueadores romanos, celtas, escandinavos. Incluso a monstruos marinos. Mil trescientos años las murallas protegieron la ciudad de los sanguinarios piratas ingleses que retenían sus barcos en el agua y disparaban sus ardientes proyectiles a las casas.
Pequeñas élficas orejas.
(La luz que no puedes ver)



Las raíces del moderno seanchaí (fabulista, portador de la costumbre, plural seanchaithe) irlandés, cabe buscarlas con el fili o poeta profesional de la aristocracia gaélica. Ocupaba un lugar distinguido de la sociedad gaélica, entre sus propósitos se encontraba el relato de cuentos. Plural filid, bardo profesional, era sacerdote y profeta, reunía las actividades de experto de genealogía, poeta, cantor de alabanzas. La temática de los relatos era las destrucciones, las incursiones para robar ganado, cortejos, batallas, historias sobre cuevas y viajes marítimos, muertes trágicas, festejos, asedios, aventuras, fugas, masacres.
Tras la batalla de Kinsale (1601) los irlandeses fueron aplastados por el invasor británico provocando el exilio de la nobleza gaélica. Privados de sus protectores, los bardos se vieron condenados a la indigencia y al silencio.

Irlanda. Rey del Veneno.     
Bálsamo curador, que mana del pozo que hay en el Mundo Oriental.     
Agua que cura, del Pozo de D´yerre-in-Dowan, ultimo confín del mundo.



Rinaldo McEwan










No hay comentarios:

Publicar un comentario